Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

крупу

  • 101 ледяная крупа

    Русско-английский военно-политический словарь > ледяная крупа

  • 102 ледяная крупа

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > ледяная крупа

  • 103 вбухать

    сов. что прост. якбора партофтан (андохтан, рехтан); вбухать всю крупу в воду тамоми ярмаро якбора ба об андохтан

    Русско-таджикский словарь > вбухать

  • 104 драть

    несов.
    1. что разг. даррондан, пора (пора-пора) кардан; драть бумагу коғазро пора-пора кардан // (изнашивать) пӯшида фит кардан, бисьёр пӯшида даррондан; драть боувь пойафзолро пӯшида даррондан
    2. кого-что прост. (о хищных животных) даррондан, чок-чок (пора-пора) кардан, кафондан; волк дерёт овец гург гӯсфандро медарронад
    3. что кандан; драть лыко лифи дарахтро кандан; драть корӯ с дерева пӯсти дарахтро кандан
    4. кого разг. задан, кӯфтан, латдодан; драть как сидорову козу мурданивор (бераҳмона) задан// (дёргать) кашидан, тофтан; драть за уши гӯшро тофтан; драть за волосы аз мӯй кашидан
    5. что молидан, молида тоза кардан; драть спину мочалкой тахтапуштро бо лиф молидан
    6. что сӯзондан; горчица дерёт горло хардал гулӯро месӯзонад; в гбрле (во рту) дерёт безл. гулӯ (даҳан) месӯзад; мороз дерёт лицо сармо рӯйро месӯзонад (мелесад)
    7. что и без доп. харошидан; бритва дерёт поку мехарошад
    8. что ибез доп. перен. разг. (дорого брать) бисьёр қимат фурӯх-тан, барзиёд талабидан, харидорро пӯст кандан; пора гирифтан; драть втридорога бисьёр қимат (сечанд қимат) фурӯхтан; драть цену нархи баланд мондан, хеле қимат фурӯхтан
    9. прост. ғайб задан, ҷуфтак кашида гурехтан; драть во все лопатки думро хода карда гурехтан <> драть горло (глотку, рот) прост. гулӯ даррондан; драть зубы прост. дандон кандан; драть крупу муқашшар кардан; драть на себе волосы мӯи худро кандан, маъюс (навмед) шудан, мӯйканону рӯйканон шудан; драть нос перед кем прост. фук ба осмон кардан; драть шкуру (две шкуры, семь шкур) с кого прост. пӯст кандан; мороз по коже (по спине) дерёт кас ба ларза меафтад, мӯи бадан рост мешавад; чёрт бы тебя (его, их и т. д.) драл, чёрт тебя (его, их и т. д.) дерй арвоҳ (бало) занад

    Русско-таджикский словарь > драть

  • 105 мышь

    ж муш; полевая мышь муши саҳ-рой <> летучая мышь кӯршапарак, хаффош, муши паррон; фараонова мышь см. ихневмон; надулся как мышь на крупу лабу лунҷашро овезон кардааст; тумшуқ кардааст

    Русско-таджикский словарь > мышь

  • 106 надуться

    сов.
    1. дамидан, аз ҳаво (аз газ) пур шудан; таранг шудан; шар надулся пуфак аз ҳаво пур шуд; паруса надулись бодбонҳо таранг шуд
    2. разг. варам кардан, дамидан; жилы надулись рагҳо дамиданд
    3. перен. разг. ҳавобаландӣ кардан
    4. перен. разг. (обидеться) ранҷидан, хафа шудан, тумшук кардан
    5. чего прост. дам кардан, бисёр нӯшидан; надуться воды аз обнӯшӣ варам (дам) кардан; надуться чаю аз чойнӯшӣ дам кардан надулся как (будто, словно, точно) мышь на крупу прост. рӯяшро турш кардааст, хафа шудааст, ранҷидааст

    Русско-таджикский словарь > надуться

См. также в других словарях:

  • Раздулся как мышь на крупу — Раздулся (дуется) какъ мышь на крупу (недовольный, не смотря на довольство; зазнался). Богатый въ деньгахъ, что мышь въ крупахъ. Ср. Надулся какъ воробей на пыжу. Гоголь. Изъ записной книжки. Ср. Мы съ голодухи мремъ, А онъ сидитъ, какъ крыса въ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • раздулся(дуется) как мышь на крупу — (недовольный, несмотря на довольство; зазнался) Богатый в деньгах, что мышь в крупах. Ср. Надулся как воробей на пыжу. Гоголь. Из записной книжки. Ср. Мы с голодухи мрем, А он сидит, как крыса в закромах Да дуется. Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Как мышь на крупу смотреть, уставиться — КАК МЫШЬ НА КРУПУ смотреть, уставиться. Прост. Пренебр. Пристально и долго или недовольно и озадаченно (смотреть, рассматривать). Ольга Ивановна отодвинула блюдо с вишнями… Он не успел отвести от неё своего недовольного взгляда, Ольга перехватила …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Надулся, как мышь на крупу. — Надулся, как мышь на крупу. См. ДОБРО МИЛОСТЬ ЗЛО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Сварить было кашу, да куры крупу расклевали. — Сварить было кашу, да куры крупу расклевали. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Раздулся, как мышь на крупу. — Раздулся (Дуется), как мышь на крупу. См. ПРИЧУДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • дувшийся как мышь на крупу — прил., кол во синонимов: 9 • был в обиде (19) • был в претензии (21) • …   Словарь синонимов

  • надувшийся как мышь на крупу — прил., кол во синонимов: 12 • был в обиде (19) • был в претензии (21) • …   Словарь синонимов

  • похожий на крупу — прил., кол во синонимов: 1 • крупчатый (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Надулся как мышь на крупу — Прост. Ирон. Кто либо очень сильно обижен и выражает недовольство своим видом. Миша скривил губы и уткнулся в тарелку. Чего надулся как мышь на крупу? сказала бабушка (А. Рыбаков. Кортик) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Взяться на крупу — Новг. Раскрошиться, стать раздробленным. НОС 4, 154 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»