Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

крохи

  • 81 Little Folk

    Dictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Little Folk

  • 82 Little People

    Dictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Little People

  • 83 rippeet

    остатки (мн.ч.), крохи (мн.ч.)

    Suomi-venäjä sanakirja > rippeet

  • 84 bupkes

    ['bʌpkɪs]
    сущ.; идиш; = bubkes, bupkis, bupkus
    очень маленькое количество, крохи, гроши; ничего, ноль

    It means bupkes. — Это ничего не значит.

    In other words, he got the company for bupkes. — Иначе говоря, компания досталась ему за гроши.

    Англо-русский современный словарь > bupkes

  • 85 crumb

    [krʌm] 1. сущ.
    1)
    а) крошка, кроха (хлеба, печенья)
    б) разг. толика еды, маковая росинка

    She hasn't touched a single crumb of her dinner. — Она даже не притронулась к своему обеду.

    2) крупица, кроха, толика

    crumbs of information — крохи информации, обрывки сведений

    3) уст.; разг. ничтожество; человек, достойный презрения
    2. гл.
    1) накрошить, раскрошить
    2) посыпать крошками; обваливать в сухарях
    3) разг. смахивать, убирать крошки

    Англо-русский современный словарь > crumb

  • 86 dribs and drabs

    [ˌdrɪbzən'dræbz]
    сущ.; мн.
    обрывки, мелочи; крохи

    Англо-русский современный словарь > dribs and drabs

  • 87 crumb

    Англо-русский синонимический словарь > crumb

  • 88 dribs and drabs

    мелочи, крохи; ≈ кот наплакал

    Hurstwood went to get it, starting for a can of tomatoes. Carrie scarcely noticed that this was the beginning of the new order. He took out fifteen cents and sought the can with it. Thereafter it was dribs and drabs of this sort... (Th. Dreiser, ‘Sister Carrie’, ch. XXXIX) — Герствуд взял их и отправился за банкой томатов. Вряд ли Керри поняла, что вводился новый порядок. Герствуд взял из кошелька пятнадцать центов - ровно столько, сколько было нужно на покупку. С тех пор так и повелось, что он стал сам покупать всякие мелочи...

    ...the money came in dribs and drabs. (J. Murdoch, ‘An Accidental Man’) —...денег у нее кот наплакал.

    The athletes themselves have also complained that being sent to Rome in dribs and drabs destroyed the feeling of team spirit and unity. — Сами спортсмены жаловались также, что отправка их в Рим маленькими группами разрушает единство и спортивный дух команды.

    Large English-Russian phrasebook > dribs and drabs

  • 89 play one's own game

    He might be out to play his own game, but he was going to play it with unexampled vigour and the republic would at least pick up some chips from his table. (Gr. Greene, ‘Journey without Maps’, part II, ch. II) — Президент вел свою собственную игру, но, правда, играл с таким необычайным рвением, что и республике могли перепасть кое-какие крохи с его стола.

    Large English-Russian phrasebook > play one's own game

  • 90 æнсаст

    1. сущ.
    2) напор, попирание
    2. прил.
    2) растоптанный, угнетенный

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > æнсаст

  • 91 drib

    1. n капля
    2. n обрывок, капля

    to ration out information in dribs and drabs — сообщать жалкие крохи информации, держать на скудном информационном пайке

    Синонимический ряд:
    droplet (noun) bead; driblet; drop; droplet; globule; gobbet

    English-Russian base dictionary > drib

  • 92 Mikrochemie

    ми́крохи́мия

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Mikrochemie

  • 93 çörək

    I
    сущ.
    1. хлеб (пищевой продукт, выпекаемый из муки). Buğda çörəyi пшеничный хлеб, ağ çörək белый хлеб, təzə çörək свежий хлеб, yaxşı bişmiş çörək пропечённый хлеб, bayat çörək черствый хлеб, bir tikə çörək кусок хлеба, bir dilim çörək ломоть хлеба, bir buxanka çörək буханка хлеба, çörək bişirmək печь, испечь хлеб, çörək almağa getmək сходить за хлебом, çörək doğramaq нарезать хлеб
    2. чурек (национальный азербайджанский хлеб особой выпечки)
    3. перен. в знач. еда, кушанье. Çörəyini yedin (yeyibsən)? ты покушал?
    4. перен. см. çörəkpulu; çörəyim ( çörəkpulum) burdan çıxır я здесь зарабатываю на хлеб
    II
    прил. хлебный:
    1. относящийся к хлебу. Çörək qırıntıları хлебные крохи
    2. являющийся хлебом, состоящий из хлеба, связанный с хлебом. Çörək məmulatları хлебные изделия, çörək mağazası хлебный магазин, çörək zavodu хлебозавод
    3. свойственный хлебу. Çörək dadı хлебный вкус, çörək ətri хлебный запах
    4. приготовленный из хлеба. Çörək kvası хлебный квас
    5. предназначенный для хлеба. Çörək mayası (xaşı) хлебные дрожжи (закваска для теста), çörək təhnəsi хлебная квашня (кадка для теста), çörək bıçağı хлебный нож; çörək yemək есть, поесть; кушать, покушать
    ◊ çörək boğazından getmir kimin кусок в горло не идёт, не лезет кому; çörək qazanmaq зарабатывать на хлеб; çörəyi itirmək забыть хлеб-соль; çörək kəsmək kimlə делить хлеб и соль с кем, вместе хлеб есть (как символ дружбы); пуд соли съесть (длительное время проработать, пробыть и т.д. с кем-л. вместе); çörək gözünü tutsun! проклятие: чтобы ты подавился! çörək haqqı! (çörəyə and olsun!) клянусь хлебом! çörəkdən düşmək лишиться авторитета (уважения, благосостояния); çörəyə çatdırmaq kimi
    1. поставить на ноги, вырастить, воспитать
    2. вывести в люди; çörəyə çatmaq встать на ноги; начать зарабатывать; çörəyi qulağımızın dibinə yemirik ki, … я не так уж глуп, чтобы …; çörəyi daşdan çıxmaq с большим, неимоверным трудом добывать себе хлеб насущный; çörəyini it yeyər, boynunu bit хлеб его едят псы, затылок вши; çörək çörəyə borcludur (qonşu çörəyi qonşuya borcdur) хлеб хлебу – должник; çörəyi ver çörəkçiyə, birini də üstəlik поручи дело мастеру этого дела; çörəyi dizinin üstündə olmaq быть неблагодарным, быстро забыть хлеб-соль; çörəyi tapdalamaq см. çörəyi itirmək; çörəyimizin duzu yoxdur о том, когда кому-л. за добро отвечают неблагодарностью, злом; забывают чьё-л. добро, доброе дело; çörəyinə bais olmaq, çörəyini əlindən almaq kimin отбивать, отбить хлеб у кого, лишить источника дохода, заработка кого; çörəyini kəsmək kimin лишить кого работы, хлеба, источника дохода, заработка; halal çörək праведный хлеб, хлеб, заработанный честным трудом; haram çörək неправедный хлеб

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çörək

  • 94 püstə

    I
    сущ фисташка:
    1. дерево с перистыми листьями, дающее плоды в виде небольшого ореха. Püstə meşələri фисташковые леса
    2. съедобный плод этого дерева. Püstə ləpəsi ядро фисташки
    II
    прил. фисташковый:
    1. относящийся к фисташке. Pustə ağacı фисташковое дерево, püstə yarpağı фисташковый лист
    2. сделанный из фисташек. Püstə yağı фисташковое масло; püstə ovuntusu фисташковые крохи

    Azərbaycanca-rusca lüğət > püstə

  • 95 qır-qırıntı

    сущ. собир. крохи, крошки; отбросы

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qır-qırıntı

  • 96 qırıntı

    I
    сущ. крохи, крошки, кусочки; обрезки, обломки, опилки осколки. Şüşə qırıntıları осколки стекла, qırıntı yığını геогр. осыпи
    II
    прил.
    1. геол. обломочный. Qırıntı çöküntüləri обломочные отложения, qırıntı hissəciklər обломочные частицы, qırıntı yataqları обломочные месторождения, qırıntı daş обломочный камень
    2. ломкий. Qırıntı süxuru ломкая порода
    3. дресвяный (состоящий из крупного песка, мелкого щебня)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qırıntı

  • 97 qırıq-qırtıq

    (-lar) сущ. собир. крохи, крошки

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qırıq-qırtıq

  • 98 qırıq-quruq

    (-lar) сущ. собир. крохи, кусочки, обломки, ошмётки, обрывки; всякая мелочь, разные поломанные, негодные, разбитые вещи

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qırıq-quruq

  • 99 rimasuglio

    m. (anche fig.)
    остаток; (pl.) крохи

    c'è ancora un rimasuglio di minestra, lo vuoi? — осталось немного супа - хочешь, налью?

    Il nuovo dizionario italiano-russo > rimasuglio

  • 100 drumstala

    I.
    1. черепок
    2. кроха  (крошка; Грам. инф.: Окончания: \drumstalaи, в. кроху, тв. \drumstalaой; мн.: и. крохи, д. \drumstalaам) novec.
    LKLv59
    ▪ Termini
    1.
    ru черепок ker.
    RTU93
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru чеpепок I
    DzEz, Ķīm
    lv lauska
    ru черепок
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. bliza; droztala; drumska; drumsla; druska; skamba; skambala; skarbala; skarbele; sprigala; sprigulis
    2. drumsla; drumsliņa; drupača; drupata; drupatiņa; drusciņa; druska
    3. drupata; druska; kripata
    4. lauska
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > drumstala

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»