-
1 кромка отверстия
-
2 кромка отверстия истечения
nartil. DrosselkanteУниверсальный русско-немецкий словарь > кромка отверстия истечения
-
3 кромка
(ж)Kante (f); Rand (m); Bördel (m);опорная кромка — Auflagerrand (m);
входная кромка — Eintrittskante (f);
выходная кромка отверстия истечения — Durchflusskante (f), Ausflussrand (m);
выходная кромка — Austrittskante (f), Auslauflippe (f);
боковая кромка — Seitenkante (f);
кромка откоса — Böschungskante (f);
кромка льда — Eisgrenze (f), Eisrand (m);
кромка забоя — Strebkante (f);
забральная кромка сифона — Hebernase (f), Hebersaugschnauze (f);
износ кромки — Kantenabnutzung (f);
скругление кромкок — Kantenabrundung (f), Kantenbrechung (f);
кромка отверстия — (M)ündungskante (f);
верхняя кромка берега — Oberkante (f) des Geländes;
кромка отверстия — Öffnungskante (f);
с острой кромка (напр. водослив) — scharfkantig;
кромка лопасти — Schaufelkante (f);
режущая кромка — Schneidfläche (f); Schneidkante (f);
режущая кромка отвала — Schneidkante (f) des Planierraupenschildes;
кромка затвора — Schützenkante (f);
кромка водослива — Überfallrand (m);
-
4 кромка болтового отверстия рельса
кромка болтового отверстия рельса
Геометрическое место точек пересечения поверхности шейки с внутренней поверхностью отверстия.
[ ГОСТ Р 50542-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > кромка болтового отверстия рельса
-
5 отверстие
(с)Öffnung (f); Bohrung (f); Loch (n); Lücke (f);сточное отверстие — Abflussmündung (f);
отверстие истечения — Ausflussdüse (f); Ausflussmündung (f), Ausflussöffnung (f);
водопропускное отверстие — Durchflusslücke (f); Wasserdurchflussöffnung (f); Durchflussöffnung (f);
водосточное, водопропускное отверстие — Ablaufloch (n);
водоспускное отверстие — Wasserablassöffnung (f); Wasserablassloch (n);
водозаборное отверстие — Entnahmemündung (f); Wasserentnahmeöffnung (f); Einlassöffnung (f);
водоотводное отверстие — Abflussöffnung (f); Abzugsöffnung (f);
водосбросное отверстие — Wasserüberlauföffnung (f); Entlastungsöffnung (f); Wasserüberfallöffnung (f); Leerschussöffnung (f);
водосбросное отверстие плотины — Dammüberlauföffnung (f); Überlauföffnung (f);
водосливное отверстие — Durchflussöffnung (f); Überfallöffnung (f);
поверхностное водосливное отверстие — Oberwasserdurchflussöffnung (f); Oberwasserüberfallöffnung (f);
монтажное отверстие — Ausbauöffnung (f);
разгрузочное отверстие — Ausgleichöffnung (f); Entlastungsloch (n);
концевое отверстие — Endöffnung (f); Endmündung (f);
сливное отверстие — Ausguss (m);
выпускное отверстие — Auslass (m), Auslauf (m); Abflussloch (n); Entleerungsöffnung (f); Ausläuföffnung (f); Ablassöffnung (f); Entlastungsöffnung (f);
перекрываемое отверстие в дамбе обвалования, вале или насыпи — Deichscharte (f);
входное отверстие — Einlaufschlitz (m); Einlassöffnung (f);
входное отверстие сифона — Hebereinlauföffnung (f); Hebereinlauf (m);
входное отверстие трубы — Rohreintrittsöffnung (f); Eintrittsöffnung (f) des Rohres;
выходное отверстие — Austrittsöffnung (f); Auslauföffnung (f); Ausmündung (f);
выходное отверстие сифона — Heberaustrittsöffnung (f); Heberaustritt (m);
отверстие для пропуска паводка — Flutloch (n); Flutöffnung (f);
отверстие для заполнения — (F)üllöffnung (f);
отверстие сосуда — Gefäß(m)ündung (f);
с отверстиеми — gelocht;
общее отверстие — Gesamtöffnung (f);
донное отверстие — Grundöffnung (f); Sohlenöffnung (f);
отверстие для сброса паводка — Hochwasseröffnung (f); H.-W.- Öffnung (f);
внутреннее отверстие — Innenöffnung (f);
щитовое отверстие — Schützenöffnung (f);
площадь отверстия — Lochfläche (f);
вентиляционное отверстие — Luftloch (n);
форма выходного отверстия — (M)ündungsform (f);
вплывное отверстие (рыбохода) — Schlupfloch (n); Schlupföffnung (f);
отверстие, перекрываемое плоским затвором — Schützöffnung (f);
отверстие в дамбе — Siel (n);
спускное отверстие — Ablassöffnung (f);
впускное отверстие — Einlassöffnung (f); Einströ(m)öffnung (f);
отверстие сита — Siebmasche (f); Siebloch (n);
отверстие в свету — lichte Weite (f); Lichtweite (f); Spannweite (f); Innenabstand (m);
отверстие в стене — Wandöffnung (f);
отверстие трубы — Rohröffnung (f); Rohrmündung (f);
-
6 входной
Eingangs-; Eintritts-;входное водоприёмное сооружение — Einlaufwerk (n); Einlassbauwerk (n);
входной порог — Einlaufschwelle (f), Einlassschwelle (f);
входное отверстие — Einlaufschlitz (m); Einlauföffnung (f); Einlauf (m); Einfallöffnung (f); Einströ(m)öffnung (f)
входной бассейн — Einlaufbecken (n);
входной затвор, щит — Einlaufverschluss (m), Einlauffalle (f);
входной канал — Einlaufkanal (m); Eintrittskanal (m);
входная решётка — Einlaufrechen (m);
входное давление — Eintrittsdruck (m);
входная забральная кромка сифона — Sauglippe (f); Saugnase (f); Saugschnauze (f);
входной штуцер насоса — Saugstutzen (m);
входной портал туннеля — Stollentür (f);
входной бассейн шлюза — Vorbecken (n);
входная часть судоходного шлюза — Vorkammer (f); Vorschleuse (f);
См. также в других словарях:
кромка болтового отверстия рельса — Геометрическое место точек пересечения поверхности шейки с внутренней поверхностью отверстия. [ГОСТ Р 50542 93] Тематики изделия для рельсовых путей Обобщающие термины элементы и основные поверхности рельсов EN edge of rail bolt hole DE Kante der … Справочник технического переводчика
кромка — 3.5 кромка (selvedge): Часть полотна материала, не покрытая крупнозернистой посыпкой или другим защитным слоем и предназначенная для соединения полотен материала внахлест. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
кромка болтового отверстия рельса — 88 кромка болтового отверстия рельса: Геометрическое место точек пересечения поверхности шейки с внутренней поверхностью отверстия. Источник: ГОСТ Р 50542 93: Изделия из черных металлов для верхнего строения рельсовых путей. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 50542-93: Изделия из черных металлов для верхнего строения рельсовых путей. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 50542 93: Изделия из черных металлов для верхнего строения рельсовых путей. Термины и определения оригинал документа: 36 биметаллический рельс (Ндп. двухслойный рельс): Обычный рельс, у которого головка или верхняя ее часть… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 25751-83: Инструменты режущие. Термины и определения общих понятий — Терминология ГОСТ 25751 83: Инструменты режущие. Термины и определения общих понятий оригинал документа: 2.2. Абразивный инструмент По ГОСТ 21445 Определения термина из разных документов: Абразивный инструмент Минералокерамический инструмент 3.4 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
столярные работы — Рис. 1. Изменение формы (деформация) пиломатериалов при усыхании древесины. Рис. 1. Изменение формы (деформация) пиломатериалов при усыхании древесины: а брус; б круглый лесоматериал; в доски. столярные работы изготовление, отделка и… … Энциклопедия «Жилище»
Столярное дело* — Самою важною отраслью деревообрабатывающей промышленности является С. дело, занимающееся более тонкою и тщательною обработкою дерева, чем оно существенно отличается от плотничного дела (см.). Ручной труд в течение долгого времени являлся… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Столярное дело — Самою важною отраслью деревообрабатывающей промышленности является С. дело, занимающееся более тонкою и тщательною обработкою дерева, чем оно существенно отличается от плотничного дела (см.). Ручной труд в течение долгого времени являлся… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГОСТ 15528-86: Средства измерений расхода, объема или массы протекающих жидкости и газа. Термины и определения — Терминология ГОСТ 15528 86: Средства измерений расхода, объема или массы протекающих жидкости и газа. Термины и определения оригинал документа: 26. Акустический преобразователь расхода D. Akustischer Durch flußgeber E. Acoustic flow transducer F … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Кимоно — (яп. 着物, кимоно, «одежда»; яп. 和服, вафуку, «национальная одежда») традиционная одежда в Японии. С середины XIX века считается японским «национальным костюмом». Также кимоно является рабочей одеждой гейш и майко (будущая гейша) … Википедия
ГОСТ 15888-90: Аппаратура дизелей топливная. Термины и определения — Терминология ГОСТ 15888 90: Аппаратура дизелей топливная. Термины и определения оригинал документа: 12. V образный топливный насос Vee fuel injection pump Топливный насос высокого давления с приводным валом, имеющий два ряда насосных секций, оси… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации