Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

кристал

  • 1 twin crystal

    кристал близнак
    сдвоен кристал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > twin crystal

  • 2 twin crystals

    кристал близнак
    сдвоен кристал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > twin crystals

  • 3 crystal

    кристал
    кристален

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > crystal

  • 4 doubly-terminated crystal

    кристал с два края

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > doubly-terminated crystal

  • 5 doubly-terminated crystals

    кристал с два края

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > doubly-terminated crystals

  • 6 macle

    кристал двойник

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > macle

  • 7 singly-terminated crystal

    кристал с един край

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > singly-terminated crystal

  • 8 singly-terminated crystals

    кристал с един край

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > singly-terminated crystals

  • 9 terminated crystal

    кристал краища

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > terminated crystal

  • 10 terminated crystals

    кристал краища

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > terminated crystals

  • 11 crystal

    {'kristl}
    I. 1. кристал, кварц
    CRYSTAL clear бистър/ясен като кристал, прен. ясен като бял ден, съвсем ясен
    2. кристални изделия/стъкло, кристал
    3. стъкло на часовник
    4. рад. детекторен/кварцов кристал
    II. 1. кристален
    2. прен. бистър, чист, прозрачен, ясен
    * * *
    {'kristl} n 1. кристал; кварц; crystal clear бистър/ ясен като крис(2) {'kristl} а 1. кристален; 2. прен. бистър, чист, прозраче
    * * *
    бистър; прозрачен; кристал; кристалинен; кристален;
    * * *
    1. crystal clear бистър/ясен като кристал, прен. ясен като бял ден, съвсем ясен 2. i. кристал, кварц 3. ii. кристален 4. кристални изделия/стъкло, кристал 5. прен. бистър, чист, прозрачен, ясен 6. рад. детекторен/кварцов кристал 7. стъкло на часовник
    * * *
    crystal [kristl] I. n 1. кристал; \crystal clear бистър (ясен) като кристал; прен. ясно като бял ден, пределно ясно; 2. кристални предмети, кристал, кристално стъкло (и \crystal glass); \crystal necklace огърлица от кристал; 3. стъкло на часовник; 4. поет. нещо прозрачно (сълза, вода, лед, око); 5. рад. детекторен кристал; пиезоелектрически (кварцов) кристал; 6. хим. кристали от вещество; sugar and salt \crystals захар и сол на кристали; II. adj 1. кристален, кристалинен; 2. прен. бистър, ясен, чист, прозрачен.

    English-Bulgarian dictionary > crystal

  • 12 Rhinestone

    {'rainstoun}
    1. кристал
    2. изкуствен диамант
    * * *
    {'rainstoun} n 1. кристал; 2. изкуствен диамант.
    * * *
    1. изкуствен диамант 2. кристал
    * * *
    Rhinestone[´rain¸stoun] n 1. кристал; 2. фалшив диамант.

    English-Bulgarian dictionary > Rhinestone

  • 13 macle

    {'mækl}
    1. n минер. кристал близнак
    2. тъмно петно в минерал
    * * *
    {'makl} n минер. 1. кристал близнак; 2. тъмно петно в минерал.
    * * *
    петно;
    * * *
    1. n минер. кристал близнак 2. тъмно петно в минерал
    * * *
    macle[mækl] n минер. 1. кристал близнак; 2. тъмно петно в някои минерали.

    English-Bulgarian dictionary > macle

  • 14 scry

    {skrai}
    v гaдая на кристал
    * * *
    {skrai} v гaдая на кристал.
    * * *
    v гaдая на кристал
    * * *
    scry [skrai] v предсказвам бъдещето по кристал.

    English-Bulgarian dictionary > scry

  • 15 cloud

    {klaud}
    I. 1. облак (и прен.), to be/have one's head in the CLOUDs прен. витая в облаците, непрактичен/нереалистичен/отнесен съм
    2. прен. сянка, петно, опасност, заплаха
    under a CLOUD в немилост, дискредитиран, заподозрян
    3. прен. облак, рояк, рой
    4. мътно петно (в течност, стъкло, кристал и пр.)
    5. пресукана прежда от два цвята
    on CLOUD seven/nine разг. безкрайно щастлив
    II. 1. заоблачавам се, покривам се с облаци 2. потъмнявам, затъмнявам, замъглявам, помрачавам, помръквам
    3. прен. хвърлям сянка/петно върху, очерням
    4. забулвам (се), обгръщам, скривам
    her eyes were CLOUD-ed with tears очите и бяха замъглени от сълзи
    5. придавам неясни оттенъци (на дърво, кожа и пр.) -, изпъстрям
    * * *
    {klaud} n 1. облак (и прен.), to be/have o.'s head in the clouds пр(2) v 1. заоблачавам се, покривам се с облаци 2. потьмнявам;
    * * *
    рояк; облак; помрачавам; замъглявам; затъмнявам;
    * * *
    1. her eyes were cloud-ed with tears очите и бяха замъглени от сълзи 2. i. облак (и прен.), to be/have one's head in the clouds прен. витая в облаците, непрактичен/нереалистичен/отнесен съм 3. ii. заоблачавам се, покривам се с облаци потъмнявам, затъмнявам, замъглявам, помрачавам, помръквам 4. on cloud seven/nine разг. безкрайно щастлив 5. under a cloud в немилост, дискредитиран, заподозрян 6. забулвам (се), обгръщам, скривам 7. мътно петно (в течност, стъкло, кристал и пр.) 8. прен. облак, рояк, рой 9. прен. сянка, петно, опасност, заплаха 10. прен. хвърлям сянка/петно върху, очерням 11. пресукана прежда от два цвята 12. придавам неясни оттенъци (на дърво, кожа и пр.) -, изпъстрям
    * * *
    cloud [klaud] I. n 1. облак (и прен.); to be (have o.'s head) in the \clouds прен. в облаците съм, не обръщам внимание на действителността; to drop from the \clouds идвам изневиделица; every \cloud has a silver lining всичко си има добра страна, всяко зло за добро; on \cloud nine на седмото небе; 2. прен. сянка; петно; a \cloud of suspicion сянка на съмнение; to be under a \cloud 1) имам неуспех в работата (търговията и пр.); 2) под съмнение съм, гледат ме с лошо око; в немилост съм; 3. мътно петно (в течност, на стъкло, кристал и пр.); тъмна жилка (в мрамор); черно петно (на челото на кон); 4. рояк, глутница, тълпа; 5. пухкав шал за главата; II. v 1. заоблачавам се, покривам се с облаци (и с over); смрачавам се, помрачавам се (и прен.); 2. затъмнявам, потъмнявам, помрачавам (и прен.); замъглявам, очерням, хвърлям петно върху to \cloud the outlook for the economy помрачавам перспективите за икономиката; to \cloud s.o.'s mind помрачавам разсъдъка на някого; her eyes \clouded with tears очите ѝ се замъглиха от сълзи; steam \clouded the mirror огледалото се замъгли от парата; 3. придавам (на дърво, кожа) по-тъмни оттенъци; боядисвам ( конци) така, че изтъканият плат да има различни оттенъци.

    English-Bulgarian dictionary > cloud

  • 16 cut glass

    {'kʌtgla:s}
    n шлифован кристал
    * * *
    {'k^tgla:s} n шлифован кристал.
    * * *
    n шлифован кристал
    * * *
    cut glass[´kʌt¸gla:s] n 1. релефно стъкло; 2. attr релефен (за стъклен предмет).

    English-Bulgarian dictionary > cut glass

  • 17 facet

    {'fæsit}
    I. 1. фасет (ка) (и зоол.), стеничка на кристал
    2. страна, аспект (на въпрос)
    II. v шлифовам (диамант и пр.)
    * * *
    {'fasit} n 1. фасет(ка) (и зоол.); стеничка на кристал; 2. стра(2) {'fasit} v шлифовам (диамант и пр.).
    * * *
    фасет; шлифовам;
    * * *
    1. i. фасет (ка) (и зоол.), стеничка на кристал 2. ii. v шлифовам (диамант и пр.) 3. страна, аспект (на въпрос)
    * * *
    facet[´fæsit] I. n 1. фасет(ка) (и зоол.); 2. прен. аспект, страна (на въпрос); II. v шлифовам (скъпоценен камък и под.).

    English-Bulgarian dictionary > facet

  • 18 hexagonal

    {hek'sægənl}
    1. шестоъгълен
    2. с шестоъгълни стени (за кристал и пр.)
    * * *
    {hek'sagъnl} a 1. шестоъгълен; 2. с шестоъгълни стени (за к
    * * *
    шестоъгълен;
    * * *
    1. с шестоъгълни стени (за кристал и пр.) 2. шестоъгълен
    * * *
    hexagonal[hek´sægənəl] adj 1. шестоъгълен, хексагонален; 2. с шестоъгълни стени (за кристал и пр.); FONT face=Times_Deutsch◊ adv hexagonally.

    English-Bulgarian dictionary > hexagonal

  • 19 needle

    {'ni:dl}
    I. 1. игла (шевна, за инжекция, на дърво и np.), игличка, игла/шиш/кука за плетене
    as sharp as a NEEDLE остър като игла, прен. умен, прозорлив
    to look for a NEEDLE in a haystack прен. търся игла в купа сено
    2. стрелка (на компас и пр.), указател
    true as the NEEDLE to the pole надежден, верн
    3. арх. обелиск
    4. арх. шпил, остра готическа кула
    5. геол. за острен/ъгловиден/иглообразен кристал
    6. остра канара/скала/планински връх
    7. стр. конзолна греда, временна подпора
    8. sl. нерви, нервна възбуда/състояние
    to get the NEEDLE ядосвам се, хващат ме нервите
    to give someone the NEEDLE нервирам някого
    II. 1. шия, промушвам с игла, ам. бродирам
    2. sl. нервирам, дразня, подстрекавам, предизвиквам
    3. ам. разг. подсилвам (питие) с добавка от неразреден спирт
    4. стр. подпирам (стена и пр.) с конзолни греди
    to NEEDLE one's way through/between пробивам си път през/между
    * * *
    {'ni:dl} n 1. игла (шевна, за инжекция, на дърво и np.), иглич(2) {'ni:dl} v 1. шия; промушвам с игла; ам. бродирам; 2. sl.
    * * *
    шия; шпил; обелиск; бода; дразня; заострен; игла; игличка; нервирам;
    * * *
    1. as sharp as a needle остър като игла, прен. умен, прозорлив 2. i. игла (шевна, за инжекция, на дърво и np.), игличка, игла/шиш/кука за плетене 3. ii. шия, промушвам с игла, ам. бродирам 4. sl. нерви, нервна възбуда/състояние 5. sl. нервирам, дразня, подстрекавам, предизвиквам 6. to get the needle ядосвам се, хващат ме нервите 7. to give someone the needle нервирам някого 8. to look for a needle in a haystack прен. търся игла в купа сено 9. to needle one's way through/between пробивам си път през/между 10. true as the needle to the pole надежден, верн 11. ам. разг. подсилвам (питие) с добавка от неразреден спирт 12. арх. обелиск 13. арх. шпил, остра готическа кула 14. геол. за острен/ъгловиден/иглообразен кристал 15. остра канара/скала/планински връх 16. стр. конзолна греда, временна подпора 17. стр. подпирам (стена и пр.) с конзолни греди 18. стрелка (на компас и пр.), указател
    * * *
    needle[´ni:dl] I. n 1. игла, игличка; игла, кука (за плетене); игла (за грамофон, спринцовка и пр.); as sharp as a
    eedle
    умен, прозорлив; to pass through the eye of a
    eedle
    прен. минавам през иглено ухо; to look for a
    eedle in a bundle of hay
    ( haystack) прен. търся игла в купа сено; to thread the
    eedle
    свършвам трудна работа; on pins and
    eedles
    на тръни; 2. стрелка (на компас); true as the
    eedle to the pole
    надежден, верен; 3. обелиск; 4. архит. шпил; остра готическа кула; 5. заострен, ъгловиден кристал; 6. остра канара (скала); 7. временна подпора (на стена и пр.); 8. sl нерви, нервно състояние; to have the
    eedle
    в лошо настроение съм, раздразнен съм, нервен съм; to get the
    eedle
    ядосвам се, хващат ме нервите; to give s.o. the
    eedle
    нервирам някого; II. v ост., рядко 1. шия, бода; 2. пробивам си път през, провирам се през (и to
    eedle o.'s way through
    ); 3. мед. правя операция на катаракта; 4. sl нервирам, дразня; подбуждам, подстрекавам; 5. ам. разг., прен. поливам ядене с алкохол; 6. кристализирам във форма на иглички; 7. подпирам временно (стена и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > needle

  • 20 pane

    {pein}
    1. стъкло на/за прозорец
    2. плот, квадрат (на ламперия и пр.)
    3. стена на кристал
    4. лист пощенски марки
    * * *
    {pein} n 1. стъкло на/за прозорец; 2. плот, квадрат (на ламперия
    * * *
    шарка; пане; джам;
    * * *
    1. лист пощенски марки 2. плот, квадрат (на ламперия и пр.) 3. стена на кристал 4. стъкло на/за прозорец
    * * *
    pane [pein] I. n 1. стъкло на (за) прозорец; джам; 2. отделен елемент от композиция от четириъгълници; 3. стена на кристал; 4. шарка, фигура на облицовка, таван, врата и под.; 5. бойник на чук; II. pane [pane] adj фр. кул. пане, паниран.

    English-Bulgarian dictionary > pane

См. также в других словарях:

  • Кристал — (Star Fox) Кристал (футбольный клуб, Макапа) Топоним Кристал (город, Миннесота) Кристал (Риу Гранди ду Сул) Фамилия Кристал, Билли (р. 1948) американский комик, актёр, режиссёр, писатель и телеведущий. Имя Кристал (имя) Кристал Клейн (р. 1981)… …   Википедия

  • КРИСТАЛ — КРИСТАЛ, КРИСТАЛЛ, кристалла, муж. (греч. krystallos, букв. лед). 1. Твердое неорганическое тело, принявшее форму симметричного многоугольника. Кристалы соли. Кристалы меди. 2. Символ прозрачности, чистоты (поэт.). «Ива… отразилася в кристале… …   Толковый словарь Ушакова

  • КРИСТАЛ — КРИСТАЛ, КРИСТАЛЛ, кристалла, муж. (греч. krystallos, букв. лед). 1. Твердое неорганическое тело, принявшее форму симметричного многоугольника. Кристалы соли. Кристалы меди. 2. Символ прозрачности, чистоты (поэт.). «Ива… отразилася в кристале… …   Толковый словарь Ушакова

  • кристаліт — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • кристал — ч. 1) род. а. Тверде тіло, що має природну форму багатогранника і внутрішню упорядковану будову. •• Рідкі/ криста/ли рідини, що мають властивості кристалів, швидко реагують на зовнішні зміни й широко використовуються в техніці. 2) род. у, заст.… …   Український тлумачний словник

  • кристаліти — ів, мн. (одн. кристалі/т, у, ч.). 1) геол. Найдрібніші зародкові кристалоутворення в різновидах вулканічного скла. 2) мет. Дрібні неправильної форми кристали литого металу або сплаву, міцно зв язані між собою …   Український тлумачний словник

  • Кристал Клейн — Crystal Klein …   Википедия

  • Кристал Пэлас — (футбольный клуб) Кристал Пэлас (женский футбольный клуб) Кристал Пэлас (баскетбольный клуб) Кристал Пэлас (Лондон)  квартал Лондона Кристал Пэлас  здание в Лондоне …   Википедия

  • Кристал Стил — Krystal Steal Имя при р …   Википедия

  • КРИСТАЛ Билли — КРИСТАЛ (Crystal) Билли (р. 14. 03. 1947), американский актер, сценарист, режиссер, продюсер. Потомок эмигрантов из России, сын продюсера джаз концертов, племянник руководителя студии грамзаписи, Билли с отроческих лет выступал как комик в кафе и …   Энциклопедия кино

  • Кристал (футбольный клуб — Кристал (футбольный клуб, Макапа) Кристал Полное название Cristal Atlético Clube Прозвища …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»