Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

крепитесь!

  • 1 крепитесь!

    v
    gener. ¡valor!, ¡ánimo!

    Diccionario universal ruso-español > крепитесь!

  • 2 крепиться

    крепись!, крепитесь! — nur Mut!

    БНРС > крепиться

  • 3 крепиться

    крепиться sich zusammennehmen*, die Fassung bewahren крепись!, крепитесь! nur Mut!

    БНРС > крепиться

  • 4 крепиться

    1) tenir vi bon, tenir ferme
    2) страд. être + part. pas. (ср. крепить)

    БФРС > крепиться

  • 5 -met

    усил. частица личн., реже притяж. местоимений
    durate et vosmet rebus servate secundis V — крепитесь, чтобы самих себя сохранить для лучших времён

    Латинско-русский словарь > -met

  • 6 Pér variós casús, per tót discrímina rérum

    Через различные превратности и через столько моментов грозной опасности.
    Вергилий, "Энеида", I, 204 сл.:
    Pér variós casús, per tót discrímina rérum
    Téndimus ín Latiúm, sedés ubi fáta quiétas
    Óstendúnt. Illíc fas régna resúrgere Trójae
    Dúrat(e), ét vosmét rebús serváte secúndis.
    Через превратности все, через все испытанья стремимся
    В Латий, где мирные нам прибежища рок открывает:
    Там предначертано вновь воскреснуть троянскому царству.
    Ныне крепитесь, друзья, и для счастья себя берегите.
    (Перевод С. Ошерова)
    В Солноке я купил черешен, в Абоне переночевал, в Пилите - пообедал, в Юллё поужинал, и, наконец, per varios casus et [ и - авт. ] tot discrimina rerum, я приехал в Пешт более измученный, чем некогда пелешкекий нотариус. (Шандор Петефи, Путевые письма к Фридешу Керени 25.VI 1847.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Pér variós casús, per tót discrímina rérum

  • 7 erős

    крепкий в т.ч. кофе,чай,табак
    острый пища
    * * *
    формы: erősek, erőset, erősen
    1) си́льный, кре́пкий

    erős jellem — си́льный хара́ктер

    erős szervezet — кре́пкий органи́зм

    2) кре́пкий, про́чный

    erős fal — кре́пкая стена́

    erős szövet — про́чная ткань

    3) кре́пкий, о́стрый (о напитке, бульоне, табаке и т.п.)

    erős dohány — кре́пкий таба́к

    4) си́льный, мо́щный (о механизме и т.п.)

    erős motor — мо́щный мото́р

    erős szemüveg — си́льные очки́

    * * *
    [\erősett, \erősebb] 1. (fizikailag) сильный, крепкий, nép. здоровый;

    elég \erős — достаточно сильный;

    jó/meglehetősen \erős — крепенький; \erős ember — силач; nagyon \erős ember — дуболом; \erős — по силачка; \erős legény/fickó — сильный/nép. здоровенный парень; \erős szervezet — жизнеспособный/крепкий организм; \erős testalkatú — крепкого сложения; \erős, mint a medve — сильный как медведь; \erőssé válik — здороветь;

    2. (lelkileg) сильный;

    \erős akarat — сильная воля;

    \erős hit — крепкая вера; \erős jellem — сильный характер; \erős jellemű — стойкий; \erős a matematikában — сильный в математике; a matematika az \erős oldala — математика сильная его сторона; ebben nem vagyok \erős — я в этом не силен; это мне не даётся; \erős marad a kísértéssel szemben — выстаивать/ выстоять против искушения; legyen \erős ! — крепитесь!;

    3. (cselekvésről) сильный; (intenzív) интенсивный;

    \erős munka — интенсивный труд;

    \erős ökölcsapás — сильный удар кулаком;

    4. (nagy teljesítményű) сильный;

    \erős fényű — яркий;

    \erős hang — громкий/nép. здоровый голос; \erős hangú — громкоглосый, голосистый; \erős hatású — сильнодействующий; \erős szemüveg — сильные очки;

    5. (tartós, szilárd) крепкий, прочный, biz. ноский;

    \erős kötél — крепкая верёвка;

    \erős szövet — крепкая ткань; прочная материя/ ткань;

    6. (hatalmas) могучий;

    igen \erős — мощный;

    \erős állam — сильная держава/страна; \erős hadsereg — сильная армия;

    7. (természeti folyamat/jelenség) крепкий;

    \erős fagy — крепкий/сильный/nép. злой/здоровый мороз;

    \erős szél fúj — дует сильный ветер;

    8.

    \erős (hatású) (pl. narkotikumok) — крепкий; (csípős) острый, nép. забористый;

    \erős dohány — крепкий/nép. забористый табак; \erős kávé — крепкий кофе; \erős leves — крепкий/наваристый суп; \erős szag — сильный/едкий запах; \erős szagú — пахучий; \erős tea — крепкий чай; \erős torma — злой хрен;

    9. (nagymérvű) высокий, сильный;

    nagyon \erős (kíméletlen) — нещадный, жестокий;

    rendkívül \erős — крайний; rendkívül \erős felindulás — крайнее возмущение; \erős tempó (munkáról) — высокие темпы;

    10.

    átv. \erős kifejezés — сильное выражение;

    \erős kéz — железная рука;

    11.

    nyelv. \erős ige. (pl. a németben) — сильный глагол

    Magyar-orosz szótár > erős

  • 8 tenez-vous bien

    2) держитесь, крепитесь

    Gabrielle. - C'est épouvantable... Le savent-ils, en haut lieu? Aurélie. - Tenez-vous bien! En haut lieu, ils les protègent, mes enfants! (J. Giraudoux, La Folie de Chaillot.) — Габриэль. - Ужасно... Знают ли об этом в высших сферах? Орели. - Не упадите в обморок! В высших сферах им даже покровительствуют!

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tenez-vous bien

  • 9 κουράγιο

    τό
    1) храбрость, мужество; 2) терпение, выдержка;

    § δίνω κουράγιο — подбодрить, поощрять;

    παίρνω κουράγιο — подбадриваться;

    κάνω κουράγιο — а) мужаться, крепиться; — б) терпеть;

    κουράγιο! крепись!, крепитесь!

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κουράγιο

  • 10 ¡valor!

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > ¡valor!

  • 11 ¡ánimo!

    сущ.
    общ. крепитесь!, мужайтесь!, не робей!, не робейте!, смелей!

    Испанско-русский универсальный словарь > ¡ánimo!

  • 12 bear\ up

    1. I
    tell her to hear up скажите ей, чтобы она держалась /была мужественной/; bear up! держитесь!, крепитесь!. мужайтесь!
    2. II
    bear up in some manner the boy bore up well when news came that his father had been killed мальчик хорошо /мужественно/ держался, когда пришло известив о том, что его отец убит
    3. XVI
    bear up against /under/ smth. bear up against ill luck (against misfortune, against criticism, under the affliction, against the midsummer heat, etc.) не поддаваться ударам судьбы и т. д., мужественно выдерживать удары судьбы и т. д.; he was endeavouring to boar up under severe mental strain он старался побороть сильное нервное напряжение

    English-Russian dictionary of verb phrases > bear\ up

  • 13 крепиться

    1. несов.
    сыҙау, түҙеү, ныҡ тороу
    2. несов. страд. от крепить 1-3

    Русско-башкирский словарь > крепиться

См. также в других словарях:

  • Митяев, Олег Григорьевич — Олег Митяев Основная информация Полное имя …   Википедия

  • Митяев, Олег — Олег Митяев Полное имя Олег Григорьевич Митяев Дата рождения 19 февраля 1956 (53 года) Место рождения …   Википедия

  • Митяев О. — Олег Митяев Полное имя Олег Григорьевич Митяев Дата рождения 19 февраля 1956 (53 года) Место рождения …   Википедия

  • Митяев О. Г. — Олег Митяев Полное имя Олег Григорьевич Митяев Дата рождения 19 февраля 1956 (53 года) Место рождения …   Википедия

  • Митяев Олег Григорьевич — Олег Митяев Полное имя Олег Григорьевич Митяев Дата рождения 19 февраля 1956 (53 года) Место рождения …   Википедия

  • Олег Григорьевич Митяев — Олег Митяев Полное имя Олег Григорьевич Митяев Дата рождения 19 февраля 1956 (53 года) Место рождения …   Википедия

  • Олег Митяев — Полное имя Олег Григорьевич Митяев Дата рождения 19 февраля 1956 (53 года) Место рождения …   Википедия

  • Oleg Mityaev — Birth name Олег Григорьевич Митяев Born February 19, 1956 (1956 02 19) (age 55) Origin Chelyabinsk, USSR Genres bard …   Wikipedia

  • Шульгин, Александр Валерьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шульгин. В Википедии есть статьи о других людях с именем Шульгин, Александр. Александр Шульгин …   Википедия

  • КРЕПИТЬСЯ — КРЕПИТЬСЯ, креплюсь, крепишься, несовер. 1. Сдерживать себя, воздерживаться от чего нибудь (разг.). Долго крепился и наконец опять запил горькую. 2. Проявлять выдержку, стойкость, мужество (ритор.). Крепитесь, товарищи, помощь скоро придет! 3.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Дабрел — Dabrel Правитель Южной Турайды 1206   1211   …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»