Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

краска

  • 21 rúzs

    * * *
    формы: rúzsa, rúzsok, rúzst
    губна́я пома́да ж
    * * *
    [\rúzst, \rúzsa, \rúzsok] 1. карандаш для губ; губная помада/краска;
    2. (arcfesték) pyмяна s., tsz.

    Magyar-orosz szótár > rúzs

  • 22 tartós

    перманентный напр: завивка
    прочный солидный
    солидный прочный
    * * *
    формы: tartósak, tartósat, tartósan
    1) тж перен про́чный, кре́пкий
    2) продолжи́тельный, дли́тельный
    * * *
    [\tartósat, \tartósabb] 1. (időben) продолжительный, длительный, долговременный, долговечный, затяжной, перманентный, прочный, устойчивый, бессрочный, бесконечный;

    \tartós állapot — установившийся режим;

    \tartós beké — прочный мир; \tartós betegség — длительная/продолжительная/затяжная болезнь; \tartós eső — затяжной дождь; \tartós fájdalom — продолжительная/ тянущая боль; \tartós fertőzés — стойкая инфекция; \tartós időjárás — устойчивая погода; \tartós szabadsag(olás) — длительный/бессрочный отпуск; \tartós jóllét — продолжительное отсутствие; \tartós valság — затяжной/застойный кризис; a szép idő nem lesz \tartós — погода простоит недолго; ez a reform nem volt \tartós — эта реформа не удержа

    лась;
    2. {erős, szilárd) прочный, стойкий, ноский, крепкий, солидный, плотный; {anyag, szövet) добротный;

    \tartós anyag — прочный материал; прочная материя;

    \tartós festék — прочная (нелинючая) краска; \tartós festés — прочная окраска; \tartós hullám (fodrászat) — шестимесячная завивка; перманент; \tartós munka — прочная работа; \tartós szövet — добротная/крепкая ткань; \tartósnak bizonyul — удерживаться/удержаться; nem \tartós — непрочный, малопрочный, малостойкий; félek, hogy ez a szövet nem lesz \tartós — я опасаюсь, что эта материя недолговечна v. нехорошо носится;

    3.

    átv. \tartós emlékezet — цепкая память

    Magyar-orosz szótár > tartós

  • 23 vörös

    * * *
    формы: vörösek, vöröset, vörösen
    1) кра́сный, а́лый; багро́вый

    vörös bor — кра́сное вино́

    2) ры́жий ( о волосах)

    vörös hajú — рыжеволо́сый

    * * *
    [\vöröset, \vörösebb]
    I
    mn. 1. красный; (égővörös, bíborvörös) багровый, алый;

    növ. \vörös áfonya — брусника (Vaccinium vitis idaea);

    \vörös bor — красное вино; bordeauxi \vörös bor — бордо s., nrag.; burgundi \vörös bor — романея; \vörös bőrű — краснокожий; \vörös ceruza — красный карандаш; \vörös csillagos — краснозвёздный; \vörös csőrű/orrú — красноносый; \vörös festék — красная краска; vegy. \vörös foszfor — красный фосфор; \vörös hajú — рыжеволосый, рыжий; \vörös himlő orv. — краснуха; átv. \vörös kakas (tűzvész) — красный петух; \vörös képű — краснолицый; \vörös kereszt (pl. zászlón) — красный крест; \vörös sarok — красный уголок; \vörös szín — красный цвет; \vörös szőrű (pl. kutya) — рыжешёрстый; \vörös tollú/tollas — краснопёрый; orv. \vörös vérsejt — красное кровяное тельце; эритроцит; \vörössé válik — поалеть, закраснеться, зардеться;

    2. Vörös Félhold {szervezet) Красный Полумесяц;
    Vörös Gárda Красная гвардия;

    \vörös gárdabeli — красногвардейский;

    Vörös Hadsereg Красная Армия;

    \vörös hadseregbeli — красноармейский;

    \vörös katonák — красные tsz.;

    II

    fn. [\vöröset, \vörös — е, \vörösek/\vörösök] 1- красный цвет;

    \vörösbe játszik — отливать красным; fiz. \vörösön inneni — инфракрасный; \vörösön inne\vörös sugarak — инфракрасные лучи; \vörösre — докрасна; \vörösre dörzsöli a bőrét — растирать/растереть кожу докрасна; \vörösre fakult biz. — порыжелый; \vörösre fest — красить/выкрасить, окрасить в красный цвет; vál. обагрить/обагрить; \vörösre festődik — обагряться/обагриться; a hajnal az eget \vörösre festette — зари обагрила небо; a vér \vörösre festette a földet — земли обагрялась кровью;

    2.

    pol. a \vörösök (kommunisták) — красные tsz.;

    3.

    (\vörös bor) — красное вино;

    4.

    {ruha, fonál) talpig \vörösben — весь в красном;

    \vörössel varr ki vmit — вышивать/вышить красной нитью; 5.{megnevezésképpen) a kis \vörös — рыжик;

    6. Vörös {ló- v. kutyanév) Рыжик

    Magyar-orosz szótár > vörös

  • 24 zöld

    зелень все значения
    * * *
    1. формы прилагательного: zöldek, zöldet, zölden 2. формы существительного: zöldje, zöldek, zöldet
    зе́лень ж
    * * *
    I
    mn. 1. зелёный;

    üde \zöld {szín stb.) — свежезелёный;

    \zöld alma — зелёное яблоко; \zöld festék — зелёная краска; \zöld fű — зелёная трава; orv. \zöld hályog — глаукома; жёлтая вода; \zöld levelű — зеленолистый; \zöld lombú — зеленолиственный, költ. зеленокудрый; \zöld növényzet — зелень; \zöld penész — зелёная плесень; зелень; \zöld \zöld szemű — зеленоглазый; \zöld szín — зелёный цвет; зелень, зелёность; \zöld tea — зелёный чай;

    2. (gyümölcsről) недозрелый, зелёный;

    \zöld magvú — зеленосеменной;

    \zölddé válik — зеленеть;

    3. átv. незрелый, зелёный;
    4.

    szól. \zöld ágra vergődik vkivel — слаждать/сладить с кем-л.;

    nem tud. \zöld ágra vergődni (vele) — где ему справиться; vele nehéz (v. nem lehet) \zöld ágra vergődni — с ним каши/пива не сваришь;

    II

    fn. [\zöldet, \zöldje, \zöldek] 1. {szín} — зелень; зелёный цвет;

    párizsi \zöld — парижская зелень; schweinfurti \zöld — швейнфуртская зелень; \zöldre fest — зеленить позеленить; \zölddel összeken — зазеленить;

    2.

    a fák \zöldbe borulnak — деревья покрываются зеленью;

    \zölddel beültet — озеленить/озеленить; \zölddel ülteti be az udvart — озеленить двор;

    3.

    (vminek a zöld része) — зелень; (а) hagyma \zöldje зелень лука; перо;

    4. зелень;

    az erdők \zöldje — зелень лесов;

    a \zöldbe — за город; a \zöldben — за городом;

    5.

    kártya. \zöldet hiv. — ходить с зелёной масти;

    6.

    átv. \zöldeket beszél — говорить глупости/чушь

    Magyar-orosz szótár > zöld

  • 25 ajakfesték

    губная помада, краска

    Magyar-orosz szótár > ajakfesték

  • 26 ajakpirosító

    ajakrúzs губная помада/краска; (pálcika) карандаш для губ; губной карандаш

    Magyar-orosz szótár > ajakpirosító

  • 27 akvarellfesték

    акварельная/водяная краска

    Magyar-orosz szótár > akvarellfesték

  • 28 alapszín

    1. основной цвет;
    2. (müv. is) грунтовая краска; грунт, грунтовка, фон; фоновый цвет;

    az \alapszínt felrakja a vászonra — подмалёвывать/подмалевать холст;

    \alapszín felrakása — подмалёвок

    Magyar-orosz szótár > alapszín

  • 29 ásványi

    * * *
    минеральный, ископаемый, горный;

    \ásványi festék — минеральная краска;

    \ásványi kincsek — полезные ископаемые; \ásványi műtrágya — минеральное удобрение; туки h., tsz.; \ásványi só — минеральная соль

    Magyar-orosz szótár > ásványi

  • 30 báriumfehér

    fn. белая баритовая краска

    Magyar-orosz szótár > báriumfehér

  • 31 bélyegzőfesték

    Magyar-orosz szótár > bélyegzőfesték

  • 32 beszárad

    усыхать/усохнуть, засыхать/засохнуть; (pl. horzsolás) подсыхать/подсохнуть;

    a festék \beszáradt — краска засохла;

    a gabona \beszáradt — зерно усохло

    Magyar-orosz szótár > beszárad

  • 33 buzérfesték

    мареновая краска;

    \buzérfestékkel festett — мареновый

    Magyar-orosz szótár > buzérfesték

  • 34 cinóber

    * * *
    [\cinóbert, \cinóbere] 1. (ásvány és festék) киноварь;
    ,2. (jelzőként) киноварный;

    \cinóber festék — киноварная краска

    Magyar-orosz szótár > cinóber

  • 35 citromsárga

    I
    mn. (szín) лимонно-жёлтый; жёлтый как лимон;
    II
    fn. (szín) лимонножёлтый цвет; (festék) лимонно-жёлтая краска

    Magyar-orosz szótár > citromsárga

  • 36 elpirul

    краснеть/покраснеть, закраснеться; румяниться/зарумяниться; покрыться v. залиться румянцем; (elvörösödik) багроветь/побагроветь, зардеться; (erősen) раскраснеться, пылать; (lángvörös lesz) вспыхивать/вспыхнуть;

    félénkségében \elpirul — румяниться от застенчивости;

    fülig \elpirul — до ушей покраснеть; \elpirul szégyenében — краснеть v. рдеть от стыда; (erősen) сгореть от стыда; zavarában \elpirul — вспыхнуть от смущения; \elpirult — румянец залил её лицо; краска выступила на лице его; у неё лицо покрылось краской; a leány \elpirult — девушка закраснелась

    Magyar-orosz szótár > elpirul

  • 37 elpirulás

    румянец; краска на лице

    Magyar-orosz szótár > elpirulás

  • 38 emailfesték

    Magyar-orosz szótár > emailfesték

  • 39 enyves

    [\enyveset, \enyvesebb] 1. клеевой, клейкий, клеёный; на клею; вязкий;

    \enyves fazék/tégely — клеянка;

    \enyves festék — клеевая краска; \enyves papír — клеёная бумага; (**}клейкая бумага;

    2.

    átv., gúny. \enyves keze van — он нечист на руку

    Magyar-orosz szótár > enyves

  • 40 enyvezés

    [\enyvezést, \enyvezése, \enyvezések] 1. клейка, приклейка, проклейка, tex. плюсование;
    2.

    (enyvvel való keverés) a festék \enyvezése — добавка клея в краска;

    3.

    \enyvezés helye — проклейка

    Magyar-orosz szótár > enyvezés

См. также в других словарях:

  • КРАСКА — КРАСКА, краски, жен. 1. Материал, служащий для придания какого нибудь цвета предметам или для живописи. Масляная краска. Акварельные краски. Тертая краска. Сухая краска. Анилиновая краска. || Окрашивающий слой на поверхности какого нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • краска — См. цвет... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. краска масть, цвет, тон, оттенок, окраска, расцветка, колер, фабра, тушь, тень, выкрашивание Словарь русских …   Словарь синонимов

  • КРАСКА — жен. красный цвет, краснота, краснина. | Всякое вещество, служащее для крашения, для окраски во все цвета. Краска масляная, водяная или клеевая; краски сухие, карандаши. Отдать платье в краску. | Румянец, кровь. Ушибся до краски, до крови. На… …   Толковый словарь Даля

  • КРАСКА — бросилась в лицо чье, кому. Разг. О густо покрасневшем (от смущения, стыда, досады) человеке). ФСРЯ, 211; БМС 1998, 313. Краска играет на лице чьём. Разг. Одобр. О румянце на лице у кого л.. СРНГ, 12, 69. Краска прилила. Сиб. О состоянии спелости …   Большой словарь русских поговорок

  • КРАСКА — КРАСКА, покрытие, применяемое для защиты поверхности, придания ей красивого внешнего вида или в художественных целях. Краска состоит из ПИГМЕНТА и жидкого связующего вещества. Связующее вещество удерживает пигмент, приклеивает его к поверхности и …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • краска — Жидкий или пастообразный пигментированный лакокрасочный материал, имеющий в качестве пленкообразующего вещества олифу различных марок или водную дисперсию синтетических полимеров и образующий при нанесении на окрашиваемую поверхность непрозрачное …   Справочник технического переводчика

  • Краска — см.: Печатная краска …   Реклама и полиграфия

  • Краска — (косметическая). Библия не говорит о том, что к. л. наносит себе на лицо или на тело к. л. красители. Но в ней упоминается см. Кипер, растение, из листьев к рого приготовляли порошок, и сегодня используемый вост. женщинами для окрашивания в… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • КРАСКА — КРАСКА, и, жен. 1. см. красить. 2. Состав, придающий тот или иной цвет предметам, к рые им покрываются или пропитываются. Масляные, акварельные краски. Эмалевые, клеевые краски. К. для волос. К. для ткани. 3. мн. Тон, колорит, цвет (на картине, в …   Толковый словарь Ожегова

  • краска — 1. КРАСКА, и; мн. род. сок, дат. скам; ж. 1. Вещество, придающее тот или иной цвет предметам, которые оно покрывает или пропитывает. Зелёная к. Масляные, акварельные краски. Водоэмульсионная к. Типографская к. Не испачкайтесь: к. ещё свежая!… …   Энциклопедический словарь

  • Краска — – жидкий или пастообразный пигментированный лакокрасочный материал, имеющий в качестве пленкообразующего вещества олифу различных марок или водную дисперсию синтетических полимеров и образующий при нанесении на окрашиваемую поверхность… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»