-
61 красивый
1. прил.матур, һылыу, сибәр2. прил.о внутреннем содержаниикүркәм, гүзәл, матур3. прил.ялтырауыҡлы, матур -
62 gosse
m, f разг.sale gosse — невыносимый ребёнок; сорванецc'est un grand [vrai] gosse — он совсем ещё [как] ребёнок2) парень, девушкаbeau gosse — красивый парень3) сын, дочь -
63 dime piece
Разговорное выражение: шикарная женщина, красивая девушка, красавица (Прекрасная девушка/женщина (как внешне так и внутренне) I'm sick of these freak hoes. I want a dime piece!) -
64 fairy
['fe(ə)rɪ]1) Общая лексика: волшебница, волшебный, воображаемый, гомосексуалист, иллюзорный, похожий на фею, прекрасный, прозрачный, просвечивающий, сказочный, тонкий, фея, эльф2) Биология: ушастый колибри (Heliothryx)3) Сленг: "красотка", "педик", женоподобный мужчина, очень красивая девушка, девушка4) Табуированная лексика: пассивный гомосексуалист, физически привлекательная женщина -
65 fine dinner
1) Сленг: красивая девушка2) Табуированная лексика: физически привлекательная девушка (см. eat somebody) -
66 geranium
[dʒe'reɪnɪəm]1) Американизм: розочка (о девушке), цветочек2) Ботаника: герань, журавельник, герань (Geranium), герань (Geranium gen), герань (Geranium gen.), герань розовая (Pelargonium), пеларгония (Pelargonium)3) Сленг: красивая девушка, внешне привлекательный человек, "лёгкая добыча" (о девушке)4) Парфюмерия: запах герани, нота герани5) Табуированная лексика: женоподобный мужчина, физически привлекательная девушка -
67 hot sketch
1) Сленг: оригинальный человек, сексапильная девушка, характер (часто ирон.), колоритный человек, красивая девушка2) Табуированная лексика: сексапильная молодая женщина -
68 pound cake
1) Общая лексика: фунтовый кекс -
69 νερό
τό1) вода;νερό πηγαδήσιο — колодезная вода;
πόσιμο νερό — питьевая вода;
γλυκό νερό — пресная вода;
βρασμένο νερό — кипячёная вода;
μεταλλικό νερό — минеральная вода;
νερό τρεχούμενο — проточная вода;
η στάθμη τού νερού — уровень воды;
πέφτω στα νερά упасть в воду, в лужу;2) дождь;αν ρίξει ο Μάρτης δυό νερά... — если в марте раза два пойдёт дождь...;
3) моча;4) мочеиспускание;κάνω το νερό μου — мочиться;
πάω προς νερού μου — идти в туалет, в уборную;
5) πλ. отлив, перелив;ΰφασμα με νερά — муаровая ткань;
τό ατλάζι κάνει ωραία νερά — атлас красиво переливается;
6) πλ. мор. ватерлиния;7) πλ. мор. кильватер;§ ιαματικά νερά — воды (курорт);
ναύτης (γιατρός, δικηγόρος κ.τ.λ.) τού γλυκού νερου — горе-моряк (-врач, -адвокат и т. п.);
μιά νέα σαν το κρύο νερό — молодая красивая девушка, девушка кровь с молоком;
κάνω μιά τρύπα στο νερό — толочь воду в ступе, делать что-л, впустую, напрасно;
η βάρκα κάνει νερά — лодка дала течь;
τό κρασί σηκώνει νερό — вино можно разбавить водой;
αυύτη η δουλειά σηκώνει νερό — на этом можно заработать;
αυτό σηκώνεινερό — это ещё как сказать!;
βάλε νερό στο κρασί σου — умерь свой аппетит, пыл; — сбавь тон;
έκανέ νερά — он спасовал;
έχει χάσει τα νερά του — он сам не свой;
τον έφερα στα ( — или με τα) νερά μου — я сделал его своим единомышленником; — я его склонил на свою сторону;
δεν δίνει ο6*τε τού αγγέλου τού νερό — у него зимой снега не выпросишь;
ξέρω το μάθημα μου νερό ( — или νεράκι) — знать урок на зубок, как свои пять пальцев;
αυτό θα πουληθή χίλιες δραχμές μεσ' στο νερό — это наверняка можно продать за тысячу драхм;
κουβαλώ ( — или χύνω) νερό στο μύλο κάποιου — лить воду на чью-л. мельницу
-
70 да
1. частица 1) усил. какой, какая, какое, как; кэрэ да кыыс! какая красивая девушка!; күндү да мал! какая дорогая вещь!; бэркэ да ытар! как он замечательно стреляет!; 2) усил. употр. обычно со сл. биир, биирдэ ни; ни... ни...; биир да киһи суох ни одного человека нет; биирдэ да суруйбатах он ни разу не написал; киһи да сүөһү да көстүбэт не видно ни человека, ни скотины; 3) усил. употр. для усил. знач. нек-рых модальных сл., межд. и междометных выражений и, а; кырдьык да, туоһу суох а правда, свидетеля нет; дьиҥинэн да, оннук буолбатах и в самом деле, не так; онто да суох, сылайдым! я и так устал!; тыый да, тугуй бу? ой, что это такое?; өлүү да буолар эбит! ох, какая беда!; 4) усил. и, даже, даже и; сүүс да киһи кыайыа суоҕа даже сто человек не осилят; ону хараҕа да суох киһи билиэ это заметит даже слепой; соҕотоҕун да үлэлиэ он и один будет работать; бэйэтэ да билбэт он и сам не знает; 5) усил. и, также, тоже; мин да билэр этим я тоже знал; тииҥ да элбэх и белок много; 6) усил. хоть, хотя; бүтүннүү да ылыҥ хоть всё берите; кыратык да үлэлээ работай хоть немножко; 7) выделит, редко -то; ведь; да ведь; күн да уһун, бүтэриллиэ день-то длинный, закончу; 8) словообразующая, образует отриц. и неопр. мест, от вопр., а также нек-рые сочет. с союзным, модальным и др. знач.: ким да никто; кимиэнэ да ничей; туох да а) ничто; ничего; никто; б) никакой; туох да диэбэтэ он ничего не сказал; туох да мэһэйэ суох без всякого препятствия; хайалара да любой из них; хайа да никакой; какой бы то ни было, любой; хайа да киһи кыайбат (кыайыа суох) никакой человек не осилит; хайдах да а) никак; б) никакой; любой; хайдах да өйдөөбөт он никак не поймёт; хас да несколько; хаста да несколько раз; хайата да любой из этих; хаһан да а) никогда; хаһан да оннук суоҕа никогда такого не было; б) всегда; как всегда; хаһан да оннук буолааччы всегда так бывает; ханна да нигде; хантан да ниоткуда; төһө да а) нисколько; төһөнү да биэрбэтэ нисколько не дал; б) как бы ни...; төһө да кыһаннар как бы ни старался; хайаан да непременно, во что бы то ни стало; хайаатар да а) во что бы то ни стало; б) как-никак; ол да иһин так и ожидалось; ол иһин да тото, тото же; так и должно быть; кэм да всё-таки, как всегда; ханныгын да иһин как-никак; ол да буоллар но, однако; оннугун оннук да так-то оно так; хотя оно и так; таах да всё же; дэлэҕэ да недаром; 9) усил. при повторяющихся словах придаёт знач. самой высокой степени качества, признака или указывает на множество предметов очень-очень; слишком; пре=; кытаанах да кытаанах твёрдый-претвёрдый; күүскэ да күүскэ оҕуста он ударил очень-очень сильно; лискийэн кус да кус! такая здоровенная утка!; хайгыыр да хайгыыр слишком хвалит; хвалит-не нахвалится; күөлгэ кус да кус на озере масса уток; 2. союз. 1) соед. образует сочет., близкие к парным словам и, да; бырыы да бадараан грязь да болото, сплошная грязь; күннэтэ тыал да хаар каждый день ветер да снег, каждый день непогода; 2) соед. употр. при обозначении действий, следующих друг за другом моментально или неожиданно и, да; киэр хайыста да ытаан барда он отвернулся и заплакал; ылла да ууга бырахта он взял да в воду и бросил; 3) перечисл. и, да; оҕо да улахан да и стар и млад; и взрослые и дети; мин да, эн да и ты и я; билигин да, кэнэҕэс да и сейчас и в будущем; биһиэхэ улахан да, кыра да өрүстэр элбэхтэр у нас много и больших и малых рек; 4) временной, указывает на то, что действие главного предлож. совершается сразу же после действия придат. предлож. как только; аан аһылынна да кыыс киирдэ как только открылась дверь, вошла девушка; 5) усл. если; раз; соруйдулар да, үлэлиэх тустаахпыт раз поручили, то мы должны работать; 6) уступ, хотя, хоть; бүгүн барарга быһаарыммыппыт да, саараатыбыт хотя мы решили уехать сегодня, но передумали; 7) противит. но, а, однако; тем не менее; бэҕэһээ аахпытын өйдүү сатаата да, барытын умнан кэбиспит он силился вспомнить прочитанное вчера, но не мог. -
71 belle
[bel] внешне привлекательная и пользующаяся всеобщим вниманием девушка или молодая женщинаthe belle of the ball самая красивая девушка на танцах
-
72 Sheila
['ʃiːlə]сущ.1) Шила, Шейла ( женское имя)2) ( sheila) разг.; австрал.; новозел. девушка, молодая женщинаThe sheilas are in the kitchen doing the salads. — Женщины на кухне, делают салаты.
-
73 nymph
нимфа имя существительное: -
74 куколка
pupa имя существительное: -
75 личинка
larva имя существительное: -
76 нимфа
-
77 giovane
1. agg.молодой, юный; (di età minore) младший; (giovanile) моложавыйè troppo giovane per uscire di sera — она ещё мала, чтобы гулять по вечерам
basta essere giovani dentro! — важно, чтобы душа была молодая!
2. m. e f.1) (giovanotto) молодой человек, (fanciullo) юноша (m.); парень (m.); девушка (f.); (sbarbatello) юнец (m.)i giovani — молодёжь (f.)
2) Младший3. avv.veste giovane, benché giovane non sia — она одевается не по возрасту (она молодится)
-
78 May Queen
Большой англо-русский и русско-английский словарь > May Queen
-
79 goodlooking
good-looking
1> красивый; интересный, обладающий приятной внешностью
_Ex:
good-looking girl красивая девушка -
80 may queen
[ʹmeıkwi:n]королева мая (красивая девушка, избираемая королевой майского праздника в Англии)
См. также в других словарях:
Девушка с коробкой — Жанр комедия Режиссёр Борис Барнет В главных ролях Анна Стэн Кинокомпания … Википедия
Девушка с коробкой (фильм) — Девушка с коробкой Жанр комедия Режиссёр Борис Барнет В главных ролях Анна Стэн Кинокомпания … Википедия
Девушка-безручка — с ангелом в королевском саду (иллюстрация Фил … Википедия
красивая внешность — ▲ физиономия ↑ красивый шарм. | интересный (# женщина). правильный (# черты лица). строгий. классический. миловидный. милый. миленький (разг). хорошенький (# девушка). смазливый (разг). красивый. интересный. пригожий. небесной красоты.… … Идеографический словарь русского языка
Небо. Самолёт. Девушка — Небо. Самолет. Девушка … Википедия
Небо. Самолёт. Девушка (фильм) — Небо. Самолет. Девушка Жанр мелодрама Режиссёр Вера Сторожева Продюсер Рената Литвинова Елена Яцура Автор сценари … Википедия
Небо. Самолет. Девушка — Жанр мелодрама Режиссёр Вера Сторожева Продюсер Рената Литвинова Елена Яцура Автор сценари … Википедия
Небо. Самолет. Девушка. (фильм) — Небо. Самолет. Девушка Жанр мелодрама Режиссёр Вера Сторожева Продюсер Рената Литвинова Елена Яцура Автор сценари … Википедия
Небо. Самолет. Девушка (фильм) — Небо. Самолет. Девушка Жанр мелодрама Режиссёр Вера Сторожева Продюсер Рената Литвинова Елена Яцура Автор сценари … Википедия
Небо. Самолёт. Девушка. (фильм) — Небо. Самолет. Девушка Жанр мелодрама Режиссёр Вера Сторожева Продюсер Рената Литвинова Елена Яцура Автор сценари … Википедия
Самая красивая женщина в мире — La Donna Piu Bella Del Mondo Жанр мелодрама, музыкальный фильм Режиссёр Роберт З. Леонард Автор сценария … Википедия