Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

кости

  • 1 берцовые кости

    устухони соқ

    Русско-таджикский словарь > берцовые кости

  • 2 резьба по кости

    хотамбандӣ

    Русско-таджикский словарь > резьба по кости

  • 3 кость

    ж
    1. анат. устухон; лучевая кость устухони борики банди даст; локтевая кость устухони соид; бёдренная кость устухони рон; берцовая кость устухони соқ; перелом кости шикастани устухон; он подавйлся костыо устухон дар гулӯяш дармонд
    2. мн. кости (останки, прах) турбат, майит
    3. собир. (клыки, бивни) дандони ашк; слоновая кость резьба по кости хотамбанди, аз устухон сохтани асбобҳои ороиш
    4. мн. кости (игральные) муҳра; играть в кости мӯҳрабозӣ кардан
    5. см. костяшка 3 <> белая кость ирон. асилзода, ашрофзода; широкая кость, широк костью, широк в костй китфвасеъ, устухонкалон; до костей аз сар то ио, то мағзи устухон; промокнуть до кост ей сар то по тар шудан; холод пронизывает до костей хунукӣ ба мағзи устухон мегузарад; до мозга костей мағз андар мағз, то мағзи устухон; одна кожа да кости, одни кости пӯсту устухон; [плоть от плоти], костъ от кости 1) фарзанд 2) зода, офарида; язык без костей забон лаҳми гӯшт аст; костей не собрать зиндаю саломат намондан; лечь костьми дар ҷанг ҳалок шудан, сар бохтап; пересчитать кости кому-л. касеро задан (кӯфтан, лат кардан); построить на костях бо қурбониҳои зиёд сохтан; сложить свои кости ҳалок шудан, ҷон бохтан, қурбон шудан; стоять костью в горле прост. балои ҷону тафти устухон будан; были бы кости, а мясо нарастет (будет) посл. тана бошад - шох мерӯяд; пар \костьй не ломит посл. « нармӣ аз гармӣ

    Русско-таджикский словарь > кость

  • 4 берцовый

    берцовые кости анат. устухони соқ; большая и малая берцовые кости устухони калону хурди сок бес м
    1. дев, ҷин, аҷина, шайтон; седина в бороду, а берцов в ребро посл. « пирию хартозӣ
    2. бран. дев, шайтон (дар мавриди тахқир) <> рассыпаться мелким берцовом перед кем хушомад задан (гуфтан), чоплусӣ (тамаллуқ) кардаи

    Русско-таджикский словарь > берцовый

  • 5 надлом

    м
    1. (по знач. гл. надломить) нимшикан кардан(и); (по знач. гл. надломиться) нимшикан шудан(и); надлом кости нимшикан шудани устухон
    2. ҷои нимшикан; надлом в кости ҷои нимшикани устухон
    3. перен. афсурдахотирӣ, афсурдадилӣ, болупаршикастагӣ; душевный надлом афсурдадилӣ

    Русско-таджикский словарь > надлом

  • 6 вещица

    ж
    1. уменьш. к вещь 1 чизи хурд (майда), чизак
    2. маснуоти нодир; вещица из слоновой кости маснуоти оҷ(ӣ)
    3. уменьш. к вещь 2 асари хурд

    Русско-таджикский словарь > вещица

  • 7 доработать

    сов.
    1. кор кардан, корро тамом кардан, корро ба охир (ба анҷом) расондан; доработать до утра то саҳар кор кардан
    2. что такмил додан, боз кор карда баромадан, буд кардан, каму кости чизеро дуруст кардан; этот проект необходимо доработать ин лоиҳаро боз кор карда баромадан лозим аст

    Русско-таджикский словарь > доработать

  • 8 доработка

    ж (по знач. гл. дорабб-тать) такмил, каму кости чизеро дуруст кардан(и); кори иловаги; доработка проёкта такмили лоиҳа; вернуть ру-копись для доработки дастнависро барои такмил баргардондан; деталь требует доработки детал кори иловаги металабад дорастать несов. см. дорасти дорасти сов.
    1. расидан, қад кашидан; дерево дорости до самой крыши дарахт то худи бом қад кашид
    2. разг. расидан, калон шудан, ба воя расидан
    3. перен. чаще с отриц. расидан; они еще не доросли до понимания этого вопроса онҳо ҳоло то фаҳмиши ин масъала нарасидаанд о нос не дорос шутл. аз даҳанат (даҳонаш) бӯи шир меояд

    Русско-таджикский словарь > доработка

  • 9 засесть

    сов. разг.
    1. за что нишастан; засесть за стол ба сари миз нишастан
    2. за что или с неопр. бо ҷидду ҷаҳд машғул шудан (сар кардан); засесть за учёбники бо ҷидду ҷаҳд машғули мутолиаи китобҳои дарсӣ шудан
    3. дар як ҷо бисёр нишаста мондан; засесть дома дар хона нишаста мондан
    4. (притаиться) руст (ҷого, пинҳон) шудан
    5. даромада мондан; пуля засёла в кости тир ба устухон даромада монд // перен. маҳкам ҷой гирифтан; у него в голове засела одна мысль як фикр дар майнаи ӯ маҳкам ҷой гирифт

    Русско-таджикский словарь > засесть

  • 10 зернь

    ж уст. (игра в кости) мӯҳра-бозӣ

    Русско-таджикский словарь > зернь

  • 11 игральный

    …и бозӣ; игральный автомат автомати бозй; игральные карты қартаҳои бозй; игральные кости мӯҳраҳои бозй

    Русско-таджикский словарь > игральный

  • 12 инкрустация

    ж
    1. см. инкрустирование;
    2. хотамкорӣ, мукаллал; инкрустация из кости хотамкорӣ аз устухон; рамка с инкрустацией чорчӯбаи мукаллал

    Русско-таджикский словарь > инкрустация

  • 13 кожа

    ж
    1. пӯст; ссадины на коже ҷойҳои харошидашудаи пӯст
    2. чарм, пӯст; чемодан из искусственной кожи ҷомадони чарми сунъӣ
    3. разг. пӯчоқ, пӯст; апелсин с толстой кожей апельсини ғафспӯст <> гусиная кожа мурғак, мурғаки бадан; чёртова кожа пӯсти иблис (матоъи ғафси бадошт); [одна] кожа да кости пӯсту устухон; ни кожи ни рожи груб. прост. хунукбашара; влезть в кожу кого-л., чью-л. худро ба ҷои касе ангоштан; из кожи [вон] лезть зӯр задан; мороз по коже дерёт (по-дирает, пробегает, идёт) кас ба ларза меафтад, бадан ваҷаррос мезанад

    Русско-таджикский словарь > кожа

  • 14 лобковый

    анат. …и зери ноф; лобковые кости устухонҳои зери ноф

    Русско-таджикский словарь > лобковый

  • 15 один

    м (одна ж, одно с)
    1. числ. як; из двух вычесть один аз ду якро тарҳ кардан; один процент як фоиз, як процент; семь раз отмерь, один раз отрежь посл. « ҷомаи бамаслиҳат кӯтоҳ намеояд // в знач, сущ. один м кас, фард, нафар, шахс, воҳид, тан; семеро одного не ждут погов. « ҳафт кас ба як кас мунтазир намешавад
    2. в знач. прил. танҳо, худ, тоқа, якка, фард, воҳид; ему одному не справиться худаш танҳо аз ӯҳдаи ин кор намебарояд // в знач. сущ. один м якка, танҳо, тоқа; один в тюле не воин погов. » аз як даст садо намебарояд
    3. в знач. прил. ягона, фақат, танҳо, як худи..,; вы один это мбжете сделать фақат шумо ин корро карда метавонед; от него одни неприятности вай фақат боиси нохушӣ мешавад; выйти на улицу в одном платье ба кӯча тани курта баромадан // в знач. сущ. одно с як чиз, танҳо; одно меня беспокоит маро як чиз ба ташвиш андохтааст
    4. в знач. прил. як, ҳамон як; стоять на одном месте дар як ҷо истодан; жить в одном доме дар ҳамон як ҳавли истиқомат доштан // в знач. сущ. одно с ҳамон як; твердить одно и то же ҳамон як гапро гуфтан
    5. в знач. прил. (единый) як, бутун, яклухт; слиться в одно целое як шудан
    6. в знач. мест. (с предло-гом «из») аз, яке аз, аз ҷумлаи..,; этот ученик один из самых способных ин талаба яке аз талабаҳон қобилият-ноктарин аст
    7. в знач. прил. (в сочет. с «другой») ин, он, вай; то один, тодругой дам ин, дам он; гоҳ яке, гоҳ дигаре // в знач. сущ. один м, одна ж, одно с яке; одно другому не мешает яке ба дигаре халал намерасонад
    8. в знач. неопр. мест. яке, як кас, як одам, ким кӣ, кадом як; мне вспомнился один случай як ҳодиса ба ёдам омад; приходил один молодой человек якҷавон омада буд О одинединственный якка-ву ягона, нодир; одинодинехонек, одинодинешенек яккаю танҳо, тоқа, як-то; один конец прост. охираш як, оқибаташ як; одна лавочка прост. ҳамааш аз як гӯр, кар додари кӯр; одни кости пӯсту устухон; одним духом, за один дух прост. 1) (очень быстро) бисёр тез, бо як шаст; 2) (сразу) якбора, дам нагирифта, бо як қулт, беист; одним михом, с одного маху якбора, зуд, тез, фавран; одним словом вводн. сл. хулласи калом, кисса кӯтоҳ; [они] одних лодинт онҳо ҳамсоланд; одно время як вақтҳо, як замона; одно званье прост. номи калону деҳи вайрон; одно званье осталось исмаш ҳасту ҷисмаш нест; одного поля ягода кар додари кӯр; одного порядка ба ҳам шабеҳ (монанд); одну минуту (секунду) як дам (як нафас, як лаҳза) сабр кунед; один за другим яке аз паси дигар; одинк одному (одна к одной, одно к одному) яке аз дигаре беҳтар; огурчики один к одному бодирингҳо яке аз дигаре беҳтар; один как перст яккаву танҳо, як сари қоқ, як сару ду гӯш; одинна один 1) (наедине) якка ба якка, рӯ ба рӯ; поговорить один на один якка ба якка гуфтугӯ кардан; 2) (единоборствуя) тан ба тан; бороться один на один тан ба тан ҷанг кардан; одно к одному паси ҳам; [все] в один голос ҳама бо як овоз, якдилона; в (за) один присест бо як нишст; всё одно фарқ надорад; все до одного ҳама чун як тан; [все] как один ҳама якдилона; на один зуб бисёр кам, андак; на один покрой аз рӯи як андоза (қолиб); на одно лицо ба якдигар мо-нанд; як себу ду тақсим; ни в одном глазу (глазе) маст-паст не; сна ни в одном глазу прост. ҳеҷ хоб намебарад; по одномӯ як-як; с одного взгляда дидан замон; одна нога здесь, другая - там бисёр тез, шамол барин; [хоть] одним глазком посмотрёть (взглянуть) як чашм андохтан, як лаҳза дидан; как одну копейку заплатить (выложить, истратить) тин ба тин (як тин намонда) додан (адо кардан); ставить на одну доску кого с кем, что с чем баробар кардан; стать на одну доску с кем-л. ба касе баробар шудан; стоять одной ногой в могиле (в гробу) пой ба лаби гӯр расидан, офтоби сари кӯҳ будан; стричь [всех] под одну гребенку ҳамаро бо як газ ӯлчак кардан

    Русско-таджикский словарь > один

  • 16 небный

    1. анат. комӣ, …и ком; небные кости устухонҳои ком; небная занавеска пардаи ком
    2. лингв. комӣ; небные согласные ҳамсадоҳои комӣ

    Русско-таджикский словарь > небный

  • 17 отделить

    сов.
    1. кого-что ҷудо кардаи, кандан; отделить мясо от кости гӯштро аз устухон кандан // что дарк (фарк) кардан, сарфаҳм рафта, донистан, шинохтан; отделить вымысел от истины муҳоботро аз ҳақиқат фарқ кардан
    2. что ҷудо кардан, девор (тавора) кашидан; отделить часть комнаты перегородкой як қисми хонаро девор кашида ҷудо кардан; отделить запятой вергул монда ҷудо кардан
    3. что (отдать в пользование) ҷудо карда додан
    4. кого-что уст. як қисми молу мулкро ҷудо карда додан; отделить сына рӯзгори писарро ҷудо кардан

    Русско-таджикский словарь > отделить

  • 18 очко

    с (на карте, кости) хол, нишонаи қарта
    2. (единица счёта) хол, бурд; набрать десять очков из одйннадцати возможных аз ёздаҳ холи имконпазир даҳ хол гирифтан; выбить шестьдесят очков шаст хол задан
    3. разг. «бисту як» (номи кимори қарта); играть в очко «бисту як» бозӣ кардан
    4. (отверстие) равзанак, чашм, дарича; очко уля равзанаки кавора; гс сети чашми тӯр
    5. сад. муғҷа, чашмак, ҷавона <> втереть очки кому ба чашм хок пошидан; дать сто (десять) очков вперед кому бартарӣ (имтиёз) додан

    Русско-таджикский словарь > очко

  • 19 плюсневой

    анат. …и кафи пой; плюсневые кости устухонҳои кафи пой.

    Русско-таджикский словарь > плюсневой

  • 20 проясниться

    I
    сов.
    1. гӯё (равшан) шудан, возеҳ шудан, баръало намоён шудан
    2. кушода (равшан) шудан, соф (мусаффо, зулол) шудан; небо прояснилось осмон кушода шуд
    3. (стать по­нятным) равшан шудан, аниқ гаридан
    4. бедор шудан, равшан шудан (оид ба фикру шуур ва. ғ.); его сознание прояснилось ақлу ҳуши вай равшан шуд
    II
    сов.
    1. см. прояснеть;
    2. разг. (стать прозрачным - о жид­кости) равшан шудан, соф (мусаффо, зулол) шудан

    Русско-таджикский словарь > проясниться

См. также в других словарях:

  • кости — останки, прах, бренные останки Словарь русских синонимов. кости см. останки Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Кости — видеть ждет тебя много работы; грызть кости недостаток пищи; собирать кости бережливостью достигнешь благополучия;ломать утратишь друга; жечь тебя ждет печаль; рыбьи прискорбноепроисшествие; кости мертвецов зависть, споры …   Сонник

  • кости́ть — костить, кощу, костишь …   Русское словесное ударение

  • КОСТИ — «КОСТИ» (Ossos), Португалия, 1997, 94 мин. Драма. Удивительная история малютки, которому от роду всего несколько дней. Его юная мать отравилась газом, но малютку успел спасти отец. Ребенка пытаются продать, но в дело вмешиваются соседи.… …   Энциклопедия кино

  • КОСТИ — квантово оптические системы траекторных измерений космическая геодезия образование и наука …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Кости — (англ. bones) опорная ткань, образующая скелет. В криминалистике исследования К. проводятся при обнаружении трупов, частей трупа с целью получения ответов на вопросы: а) принадлежат ли К. человеку или животному; б) время нахождения под открытым… …   Энциклопедия права

  • Кости — твердые части, соединение которых составляет скелет или остов тела позвоночных и которые характеризуются большой твердостью, значительным содержанием минеральных веществ и своеобразным микроскопическим строением (см. ниже). В состав К. входят как …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Кости — являются опорным остовом организма человека. Совокупность всех костей составляет скелет (см. рис. к статье Мышцы). Кость  сложное в биологическом и механическом отношении образование. Она состоит из собственно костной ткани, костного мозга,… …   Первая медицинская помощь - популярная энциклопедия

  • КОСТИ —     Видеть во сне кости – значит, вас ждет непочатый край работы. Грызть аппетитные кости – придется обратиться к врачу в связи с ухудшившимся самочувствием. Видеть грызущую кость собаку – достигнете благополучия благодаря целеустремленности и… …   Сонник Мельникова

  • Кости — Кость: Кость составная часть скелета. Кость (материал) материал из костей животных, чаще всего, из бивней слонов. Игральная кость игральные кубики. Кости (игра) азартная игра, использующая игральные кости. Кости (телесериал) американский… …   Википедия

  • кости — 1. [2/0] Сущ. Или «На костях», Советский аналог виниловой пластинки – рентгеновские снимки с нанесенными дорожками. Я тут себе Дорзов последних на кости записал, дать послушать? Сленг хиппи 2. [3/1] папиросы с анашой или гашишем. В пачке… …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»