Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

командир

  • 1 Kommandeur m

    командир {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Kommandeur m

  • 2 commander

    {ka'mainda}
    1. командир, началник, главнокомандуваш (армия), водач, ръководител (на експедицин и пр.)
    2. мор. капитан III ранг, командир на флотилия
    3. голям дървен чук
    * * *
    {ka'mainda} n 1. командир, началник; главнокомандуваш (арми
    * * *
    трамбовка; ръководител; военачалник; пълководец; командир; началник;
    * * *
    1. голям дървен чук 2. командир, началник, главнокомандуваш (армия), водач, ръководител (на експедицин и пр.) 3. мор. капитан iii ранг, командир на флотилия
    * * *
    commander[kə´ma:ndə] n 1. командир; началник; главнокомандващ (на армия); ръководител; \commander of guard началник на караула; C. of the Faithful ист. халиф; 2. мор. капитан трети ранг; командир на флотилия; 3. тех. трамбовка.

    English-Bulgarian dictionary > commander

  • 3 colonel

    {'kainl}
    n полковник, ам. и командир на полк
    COLONEL commandant бригаден командир
    * * *
    {'kainl} n полковник; ам. и командир на полк; colonel commandant бр
    * * *
    генерал;
    * * *
    1. colonel commandant бригаден командир 2. n полковник, ам. и командир на полк
    * * *
    colonel[´kə:nəl] n полковник; полкови командир; lieutenant \colonel подполковник; \colonel commandant бригаден командир.

    English-Bulgarian dictionary > colonel

  • 4 captain

    {'kæptin}
    I. 1. воен. капитан
    aм. командир на рота/ескадра/батарея
    CAPTAIN of fhe day дежурен офицер
    2. мор. капитан I или II ранг, капитан на параход
    CAPTAIN of the Fleet началник на снабдяването
    3. военачалник, вожд. предводител
    4. сп. капитан на отбор
    5. доминираща фигура. ръководител
    6. едър капиталист. магнат
    7. пилот oт гражданската авиация
    8. шеф (като угоднческо обръщение към полицай и пр.)
    II. v водя. ръководя. командувам
    * * *
    {'kaptin} n 1. воен. капитан: (aм. командир на рота/ескадра/б(2) v водя. ръководя. командувам.
    * * *
    ръководител; военачалник; капитан; командир;
    * * *
    1. aм. командир на рота/ескадра/батарея 2. captain of fhe day дежурен офицер 3. captain of the fleet началник на снабдяването 4. i. воен. капитан 5. ii. v водя. ръководя. командувам 6. военачалник, вожд. предводител 7. доминираща фигура. ръководител 8. едър капиталист. магнат 9. мор. капитан i или ii ранг, капитан на параход 10. пилот oт гражданската авиация 11. сп. капитан на отбор 12. шеф (като угоднческо обръщение към полицай и пр.)
    * * *
    captain[´kæptin] I. n 1. воен. капитан; ам. командир на рота (ескадра, батарея); \captain of the day дежурен офицер; group \captain полковник от въздушни войски; \captain of the watch началник на стражата; 2. мор. капитан I или II ранг; капитан на кораб; \captain of the fleet началник на снабдяването; 3. военачалник; the great \captains of antiquity великите военачалници на античността; 4. сп. капитан на отбор; 5. ръководител; \captains of industry индустриални магнати; 6. началник на пожарна команда; 7. мин. минен кондуктор; II. v ръководя, командвам.

    English-Bulgarian dictionary > captain

  • 5 commandant

    {.kaman'daent}
    n началник, командир, комендант
    * * *
    {.kaman'daent} n началник, командир; комендант.
    * * *
    комендант; командир; началник;
    * * *
    n началник, командир, комендант
    * * *
    commandant[´kɔmən¸dænt] n 1. началник, командир; 2. комендант.

    English-Bulgarian dictionary > commandant

  • 6 scoutmaster

    {'skautma:stə}
    1. командир на разузнавателен отряд
    2. командир на скаутска дружина
    * * *
    {'skautma:stъ} n 1. командир на разузнавателен отряд; 2.
    * * *
    1. командир на разузнавателен отряд 2. командир на скаутска дружина

    English-Bulgarian dictionary > scoutmaster

  • 7 executive

    {ig'zekjutiv}
    I. a изпълнител, административен
    EXECUTIVE committee изпълнителен комитет, ам. административен съвет
    EXECUTIVE officer воен. помощнок-командир
    EXECUTIVE mansion ам. Белият дом, резиденция на губернатор на щат
    EXECUTIVE session ам. тайно заседание
    II. 1. изпълнителна власт, изпълнителен орган
    Chief EXECUTIVE президентът на САЩ, губернатор на щат
    general EXECUTIVE главен директор, началник (на учреждение и пр.)
    2. Опитен администратор
    * * *
    {ig'zekjutiv} 1. a изпълнител, административен; executive committee
    * * *
    административен;
    * * *
    1. chief executive президентът на САЩ, губернатор на щат 2. executive committee изпълнителен комитет, ам. административен съвет 3. executive mansion ам. Белият дом, резиденция на губернатор на щат 4. executive officer воен. помощнок-командир 5. executive session ам. тайно заседание 6. general executive главен директор, началник (на учреждение и пр.) 7. i. a изпълнител, административен 8. ii. изпълнителна власт, изпълнителен орган 9. Опитен администратор
    * * *
    executive[ig´zekjutiv] I. adj 1. изпълнителен, екзекутивен, отговорен, ръководен, ам. административен; \executive committee изпълнителен комитет, изпълком, екзекутива; административен съвет; \executive agreement международен договор, сключен от президента, който не подлежи на одобрение от Сената; \executive officer мор. строеви офицер; \executive session заседание при закрити врата, тайно заседание; 2. разг. скъп, луксозен, модерен; предназначен за хора, заемащи ръководни длъжности (обикн. за стоки); FONT face=Times_Deutsch◊ adv executively; II. n 1. изпълнителна власт, изпълнителен орган, директор; the Chief E. президентът на САЩ; губернатор на щат; градоначалник; general \executive главен директор; началник (на предприятие или учреждение); E. Mansion Белият дом, официалната резиденция на президента; резиденцията на губернатора в някой от щатите; 2. воен. началник-щаб на бригада или полк; помощник-командир.

    English-Bulgarian dictionary > executive

  • 8 flag-captain

    {,flæg'kæptin}
    n воен. мор. командир на флагмански кораб
    * * *
    {,flag'kaptin} n воен. мор. командир на флагмански кораб
    * * *
    n воен. мор. командир на флагмански кораб
    * * *
    flag-captain[´flæg¸kæptin] n флагкапитан.

    English-Bulgarian dictionary > flag-captain

  • 9 flag-lieutenant

    {,flæglf'tenənt}
    n мор. адютант на командир на флагмански кораб
    * * *
    {,flaglf'tenъnt} n мор. адютант на командир на флагма
    * * *
    n мор. адютант на командир на флагмански кораб
    * * *
    flag-lieutenant[´flæglef¸tenənt] n офицер, пряко подчинен на адмирала.

    English-Bulgarian dictionary > flag-lieutenant

  • 10 flag-officer

    {'flæg,ɔfisə}
    n мор. флагман, адмирал, командир на голямо морско съединение
    * * *
    {'flag,ъfisъ} n мор. флагман, адмирал, командир на голям
    * * *
    флагман;
    * * *
    n мор. флагман, адмирал, командир на голямо морско съединение
    * * *
    flag-officer[´flæg¸ɔfisə] n флагман, флаг-офицер.

    English-Bulgarian dictionary > flag-officer

  • 11 flagman

    {'flægmən}
    1. мор. командир с право на собствен флаг
    2. сигналист (при състезания и пр.)
    * * *
    {'flagmъn} n 1. мор. командир с право на собствен флаг; 2. си
    * * *
    1. мор. командир с право на собствен флаг 2. сигналист (при състезания и пр.)
    * * *
    flagman[´flægmən] n сигналист.

    English-Bulgarian dictionary > flagman

  • 12 second

    {'sekənd}
    I. 1. втор (и), вторичен, второстепенен, от второ качество
    който отстъпва (на някого по нещo)
    to be the SECOND to come идвам втори
    every SECOND day през ден, всеки втори ден
    SECOND in command заместник командир
    SECOND to none който не отстъпва на никого, най-добър от всички
    SECOND largest втори по големина
    at SECOND hand от втора ръка, не от източника
    SECOND birth възраждане, прераждане
    SECOND chamber горна камара (в парламент)
    SECOND coming/advent рел. второ пришествие
    SECOND distance изк. среден план
    SECOND teeth постоянни (немлечни) зъби
    2. втори, повторен, допълнителен, още един
    SECOND helping още една/втора порция
    II. adv на второ място, второ
    III. 1. помощник, секундант
    2. втора награда, второ място (в състезание и пр.), състезател, който спечелва втора награда/място
    to come in a good SECOND спечелвам второто място с малка разлика от победителя
    3. секунда, разг. момент, миг
    4. муз. секунда
    5. рl. второкачествени стоки, второкачествено брашно
    6. рl втори/повторни порции, второ ядене
    7. авт. втора скорост
    IV. 1. подкрепям, поддържам (предложение и пр.), помагам на
    2. секундант съм на
    V. v воен. превеждам (офицер) от строева служба в щаба
    * * *
    {'sekъnd} a 1. втор(и); вторичен; второстепенен; от второ каче(2) {'sekъnd} adv на второ място; второ.{3} {'sekъnd} n 1. помощник; секундант; 2. втора награда; втор{4} {'sekъnd} v 1. подкрепям, поддържам (предложение и пр.); п{5} {si:'kъnd} v воен. превеждам (офицер) от строева служба в
    * * *
    секундант; секунда; второстепенен; втори; вторичен;
    * * *
    1. at second hand от втора ръка, не от източника 2. every second day през ден, всеки втори ден 3. i. втор (и), вторичен, второстепенен, от второ качество 4. ii. adv на второ място, второ 5. iii. помощник, секундант 6. iv. подкрепям, поддържам (предложение и пр.), помагам на 7. second birth възраждане, прераждане 8. second chamber горна камара (в парламент) 9. second coming/advent рел. второ пришествие 10. second distance изк. среден план 11. second helping още една/втора порция 12. second in command заместник командир 13. second largest втори по големина 14. second teeth постоянни (немлечни) зъби 15. second to none който не отстъпва на никого, най-добър от всички 16. to be the second to come идвам втори 17. to come in a good second спечелвам второто място с малка разлика от победителя 18. v. v воен. превеждам (офицер) от строева служба в щаба 19. авт. втора скорост 20. втора награда, второ място (в състезание и пр.), състезател, който спечелва втора награда/място 21. втори, повторен, допълнителен, още един 22. който отстъпва (на някого по нещo) 23. муз. секунда 24. рl втори/повторни порции, второ ядене 25. рl. второкачествени стоки, второкачествено брашно 26. секунда, разг. момент, миг 27. секундант съм на
    * * *
    second[´sekənd] I. adj 1. втори по ред; вторичен; второстепенен, от второ качество, който отстъпва (на някого по нещо); the S. Advent ( Coming) второто пришествие; he was the \second to come той дойде втори; in the \second place на второ място, второ; every \second day през ден; \second in command заместник-командир; \second to none първи, първокласен, който не отстъпва на никого; the \second largest втори по големина; at \second hand от втора ръка, на старо; \second ballot повторно гласуване; \second birth възраждане, прераждане; \second cabin второкласна кабина (в параход); \second distance изк. среден план; \second nature втора природа; \second teeth постоянни (немлечни) зъби; 2. втори, повторен, допълнителен, още един; \second helping втора (още една) порция; \second sight ясновидство; \second thoughts променено решение (мнение); on \second thought след като размисля по-добре; II. adv на второ място; второ; втори; to come \second in s.o.'s affection заемам второ място в любовта на някого; III. n 1. втора награда; второ място (в състезания и пр.); човек (кон и пр.), който взема втора награда (второ място); to come in a good \second спечелвам второто място с малка разлика от победителя; 2. помощник, секундант; 3. муз. секунда; 4. pl търг. второкачествени стоки; второкачествено брашно (хляб); IV. v 1. подкрепям, помагам на, поддържам; to \second a motion поддържам предложение; 2. секундант съм на; V. second n секунда; момент, миг; \second(s) hand секундна стрелка; VI. second[si´kɔnd] v воен. прехвърлям ( офицер) от строева служба в щаба.

    English-Bulgarian dictionary > second

  • 13 sirdar

    {'sə:da:}
    1. n инд., перс. командир
    2. ист. британски главнокомандуващ англоегипетските войски
    * * *
    {'sъ:da:} n инд., перс. 1. командир; 2. ист. британски главнок
    * * *
    1. n инд., перс. командир 2. ист. британски главнокомандуващ англоегипетските войски
    * * *
    sirdar[´sə:da:] n сердар, главнокомандващ (в някои мохамедански държави).

    English-Bulgarian dictionary > sirdar

  • 14 colonel-in-chief

    {'ka:nlin'tfi;f}
    и полкови командир в британската. армия
    * * *
    {'ka:nlin'tfi;f} и полкови командир в британската. а
    * * *
    и полкови командир в британската. армия

    English-Bulgarian dictionary > colonel-in-chief

  • 15 chef

    m. (lat. caput "tête") 1. началник, шеф, главатар, вожд; глава; chef d'un atelier началник на цех; chef d'Etat държавен глава; chef d'entreprise шеф на предприятие; chef de famille глава на семейство; chef de train началник влак; 2. воен. главнокомандващ, командир; chef d'une armée командир на армия; chef de division дивизионен командир; chef d'état-major командващ генералния щаб; 3. юр. параграф, пункт, точка; chef d'accusation обвинителен пункт; 4. loc. adv. de son propre chef по своя инициатива, на своя глава; en chef като началник; directeur en chef главен директор; 5. ост. глава; 6. горна част на герб; 7. ост. централна част от експозе; 8. разг. забележителен човек, ас, шампион. Ќ chef d'orchestre диригент; il importe au premier chef que най-важното е да; petit chef незначителен началник с големи претенции; chef de cuisine главен готвач; sergent-chef старши сержант; se débrouiller comme un chef разг. оправям се много добре. Ќ Ant. inférieur, subalterne, subordonné; second.

    Dictionnaire français-bulgare > chef

  • 16 commodore

    {'kamada:}
    1. старши капитан на търговски флот, ав. командир на ескадра
    2. председател на яхтклуб
    3. комодор
    * * *
    {'kamada:} n 1. старши капитан на търговски флот; ав. коман
    * * *
    комодор;
    * * *
    1. комодор 2. председател на яхтклуб 3. старши капитан на търговски флот, ав. командир на ескадра
    * * *
    commodore[´kɔmə¸dɔ:] n мор. 1. комодор; 2. началник на ескадра; старши капитан; президент на яхтклуб.

    English-Bulgarian dictionary > commodore

  • 17 general

    {'dʒеnərəl}
    I. 1. общ. всеобщ
    GENERAL signal мор. сигнал за всички
    the GENERAL reader обикновеният/средният читател, неспециалистът
    GENERAL Certificate of Education зрелостно свидетелство (в Англия и Уелс)
    2. генерален, основен
    3. главен, ръководещ, генерален (в постпозиция)
    inspector-GENERAL генерален инспектор
    postmaster-GENERAL министър на пощите
    GENERAL Post Office централна поща
    4. обичаен
    in GENERAL въобще, изобщо
    5. общ, неконкретен
    to speak in GENERAL terms/a GENERAL way говоря общо/неопределено
    II. 1. воен. генерал, военачалник, пълководец, командир, стратег, тактик
    2. ръководител на религиозен орден
    3. разг. прислужница, която върши всичко
    from the GENERAL to the particular от общото към частното
    * * *
    {'jеnъrъl} а 1. общ. всеобщ; general signal мор. сигнал за всичк(2) {'jеnъrъl} n 1. воен. генерал; военачалник; пълководец
    * * *
    стратег; универсален; ръководещ; общ; основен; общо; генерал; генерален; военачалник; главен; всеобщ; пълководец; неконкретен;
    * * *
    1. from the general to the particular от общото към частното 2. general certificate of education зрелостно свидетелство (в Англия и Уелс) 3. general post office централна поща 4. general signal мор. сигнал за всички 5. i. общ. всеобщ 6. ii. воен. генерал, военачалник, пълководец, командир, стратег, тактик 7. in general въобще, изобщо 8. inspector-general генерален инспектор 9. postmaster-general министър на пощите 10. the general reader обикновеният/средният читател, неспециалистът 11. to speak in general terms/a general way говоря общо/неопределено 12. генерален, основен 13. главен, ръководещ, генерален (в постпозиция) 14. обичаен 15. общ, неконкретен 16. разг. прислужница, която върши всичко 17. ръководител на религиозен орден
    * * *
    general[´dʒenərəl] I. adj 1. генерален, общ, всеобщ, повсеместен, общочовешки, общоприет; \general elections общи избори; \general strike всеобща стачка; \general education ( knowledge) общо образование (познания в най-различни области); \general signal мор. сигнал за всички; the \general public широката публика; обществеността; 2. генерален, основен; 3. главен, ръководещ (обикн. след титла); Postmaster \general главен директор на пощите; G. Post Office централна поща; 4. обичаен, познат; as a \general rule обикновено, по правило; in \general въобще, изобщо; в голяма степен; 5. общ, неконкретен; a \general idea обща представа; to speak in \general terms говоря в общи линии (неопределено); II. n 1. воен. генерал; пълководец, военачалник; 2. общо; from the \general to the particular от общото към частното; 3. мед. (съкр. за \general anaesthetic) пълна упойка; 4. ост.: the \general широката публика.

    English-Bulgarian dictionary > general

  • 18 haul

    {hɔ:l}
    I. 1. влача, тегля, дърпам, мъкна, изтеглям (мрежа), мор. буксирам
    to HAUL at/upon от горе дърпам/тегля въже
    to HAUL down cпyckaM
    to HAUL down one's flag/colours прен. предавам се
    to HAUL a boat up a beach издърпвам лодка (от морето) на плажа
    he was HAULed to parties by his wife жена му все го мъкнеше на гости
    2. транспортирам, превозвам, доставям, извършвам рейс
    3. мин. извозвам
    4. мор. променям посоката си, обръщам се (за вятър, кораб) (и с off)
    5. to-off приготвям се да ударя
    6. мор. държа (се) срещу вятъра
    7. разг. закарвам (в съда), изправям (пред съдия, командир, директор), обвинявам (up)
    you'll be HAULed up before the company commander ще се явиш пред ротния за строго мъмрене
    II. 1. теглене, изтегляне, дърпане, влачене
    2. превозване, превоз (и жп.)
    3. превозени стоки
    4. улов (на риба), прен. придобивка, печалба, плячка (на крадец)
    long/short HAUL доста дълго/кратко време/разстояние
    * * *
    {hъ:l} v 1. влача, тегля; дърпам; мъкна; изтеглям (мрежа); мор. (2) {hъ:l} n 1. теглене, изтегляне, дърпане, влачене; 2. превозв
    * * *
    тегля; теглене; улов; пренасям; превозване; превозвам; превоз; влачене; влача; дърпам; дърпане;
    * * *
    1. he was hauled to parties by his wife жена му все го мъкнеше на гости 2. i. влача, тегля, дърпам, мъкна, изтеглям (мрежа), мор. буксирам 3. ii. теглене, изтегляне, дърпане, влачене 4. long/short haul доста дълго/кратко време/разстояние 5. to haul a boat up a beach издърпвам лодка (от морето) на плажа 6. to haul at/upon от горе дърпам/тегля въже 7. to haul down cпyckam 8. to haul down one's flag/colours прен. предавам се 9. to-off приготвям се да ударя 10. you'll be hauled up before the company commander ще се явиш пред ротния за строго мъмрене 11. мин. извозвам 12. мор. държа (се) срещу вятъра 13. мор. променям посоката си, обръщам се (за вятър, кораб) (и с off) 14. превозване, превоз (и жп.) 15. превозени стоки 16. разг. закарвам (в съда), изправям (пред съдия, командир, директор), обвинявам (up) 17. транспортирам, превозвам, доставям, извършвам рейс 18. улов (на риба), прен. придобивка, печалба, плячка (на крадец)
    * * *
    haul[hɔ:l] I. v 1. влача, тегля; дърпам; мъкна; мор. карам на буксир; to \haul at ( upon) a rope дърпам (тегля) въже; to \haul over the coals разг. тегля (дърпам) един калай на, чета конско; to \haul down o.'s flag ( colours) прен. предавам се, капитулирам; отстъпвам; to \haul up издърпвам, извличам; разг. искам сметка от; to \haul down спускам; 2. превозвам, пренасям; подвозвам; 3. изправям пред съда (обикн. to be \hauled up); 4. променям посоката си, обръщам се (за вятър, кораб); to \haul off оттеглям (се), отдръпвам (се); мор. обръщам се настрана от, отдалечавам се; 5. мор. държа (се) срещу вятъра; II. n 1. теглене, дърпане, влачене; revitalising Bulgarian economy will be a long \haul съживяването на българската икономика ще отнеме много време; over the long \haul в дългосрочен план; 2. превозване, превоз; 3. жп превоз; 4. улов (за риба); прен. придобивка, печалба.

    English-Bulgarian dictionary > haul

  • 19 pilot

    {'pailət}
    I. 1. лоцман, ост. кормчия
    2. ав. пилот, летец
    3. водач, ръководител, командир
    4. тех. спомагателен механизъм, регулиращо/направляващо устройство
    5. ам. жп. cow-catcher
    6. ам. телев. предаване, с което се въвежда/рекламира серия от предавания
    to drop the PILOT отказвам се от доверен съветник
    II. 1. направлявам, карам
    2. водя, прекарвам превеждам
    III. a опитен, контролен, помощен, спомагателен
    PILOT production опитно производство (преди да се пусне серийното)
    * * *
    {'pailъt} n 1. лоцман; ост. кормчия; 2. ав. пилот, летец; З. во(2) {'pailъt} v 1. направлявам, карам; 2. водя; прекарвам преве{3} {'pailъt} а опитен; контролен; помощен, спомагателен; pilot pro
    * * *
    опитен; пилот; помощен; пилотирам; пробен; прекарвам; превеждам; водя; водач; летец; лоцман; контролен; направлявам;
    * * *
    1. i. лоцман, ост. кормчия 2. ii. направлявам, карам 3. iii. a опитен, контролен, помощен, спомагателен 4. pilot production опитно производство (преди да се пусне серийното) 5. to drop the pilot отказвам се от доверен съветник 6. ав. пилот, летец 7. ам. жп. cow-catcher 8. ам. телев. предаване, с което се въвежда/рекламира серия от предавания 9. водач, ръководител, командир 10. водя, прекарвам превеждам 11. тех. спомагателен механизъм, регулиращо/направляващо устройство
    * * *
    pilot[´paiələt] I. n 1. лоцман; ост. кормчия, щурман; to abandon ( drop) the \pilot мор. освобождавам лоцмана; прен. отказвам се от доверен съветник; 2. ав. пилот, летец; 3. водач; 4. тех. направляваща цапфа; 5. тех. прожектор, търсач; 6. ам. жп = cowcatcher; II. v 1. направлявам, карам; 2. водя; прекарвам, превеждам (през трудности и пр.); 3. изпробвам, тествам; III. adj 1. контролен; помощен, спомагателен, допълнителен; 2. водещ, направляващ, пилотен; a \pilot dog куче водач; 3. опитен, експериментален.

    English-Bulgarian dictionary > pilot

  • 20 sea-captain

    {'si:kæptn}
    1. капитан на кораб
    2. велик мореплавател/командир на флот
    * * *
    {'si:kaptn} n 1. капитан на кораб; 2. велик мореплавател/
    * * *
    1. велик мореплавател/командир на флот 2. капитан на кораб
    * * *
    sea-captain[´si:¸kæptin] n морски капитан, мореплавател.

    English-Bulgarian dictionary > sea-captain

См. также в других словарях:

  • командир — а, м. commandeur m., > нем. Kommandeur. Начальник воинской части, подразделения, соединения или судна. БАС 1. Ежели некоторые командиры или меньшие офицеры, которые воинский корабль, шняву или иное какое судно командуют, с неведения погрешение …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • КОМАНДИР — (нем. Commandier). Начальник преимущественно части войск. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОМАНДИР начальник военного отряда или отдельной части. Полный словарь иностранных слов, вошедших в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • командир — См. правитель... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. командир военачальник, полководец, командующий; вождь, правитель; руководитель, распорядитель, грузчик, директор, патрон,… …   Словарь синонимов

  • КОМАНДИР — КОМАНДИР, командира, муж. Начальник, командующий какой нибудь военно морской частью (воен. мор.). Командир полка. Командир судна. || перен. О человеке, любящем принимать начальственный тон и приказывать (разг. ирон.). Толковый словарь Ушакова.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Командир — должностное лицо в ВС, на которое возложено руководство подразделением (частью), кораблем (соединением). Командир несет личную ответственность за постоянную боевую и мобилизационную готовность вверенного ему подразделения, корабля (соединения).… …   Морской словарь

  • КОМАНДИР — должностное лицо в вооруженных силах, на которое возложено руководство подразделением, частью (кораблем), соединением. Лицо, возглавляющее объединение, род войск (сил), вид вооруженных сил (в некоторых государствах), называют командующим …   Юридический словарь

  • КОМАНДИР — должностное лицо в вооруженных силах, на которое возложено руководство подразделением, частью (кораблем), соединением. Лицо, возглавляющее объединение, род войск (сил), вид вооруженных сил (в некоторых государствах), называется командующим …   Большой Энциклопедический словарь

  • КОМАНДИР — КОМАНДИР, а, муж. 1. Начальник воинской части, подразделения, военного корабля, а также военизированной организации, стройотряда. К. полка. К. крейсера. К. воздушного корабля. Командиры производства (перен.: об инженерах, техниках). 2. перен.… …   Толковый словарь Ожегова

  • командир — КОМАНДИР, а, м. Обращение (обычно к таксисту, грузчику и т. п.) …   Словарь русского арго

  • Командир — По теме Командир должна быть отдельная статья, а не страница разрешения неоднозначностей. После создания основной статьи страницу разрешения неоднозначностей, если в ней будет необходимость, переименуйте в Командир (значения) …   Википедия

  • командир — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) кого? командира, кому? командиру, (вижу) кого? командира, кем? командиром, о ком? о командире; мн. кто? командиры, (нет) кого? командиров, кому? командирам, (вижу) кого? командиров, кем? командирами, о… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»