Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

колокольный+звон+en+ru

  • 81 zəng

    I
    сущ.
    1. колокол. Kilsə zəngi церковный колокол
    2. колокольчик
    3. звонок:
    1) прибор, устройство для подачи сигналов. Elektrik zəngi электрический звонок, qapı zəngi дверной звонок:
    2) звуковой сигнал, производимый колокольчиком, звонком. Telefon zəngi телефонный звонок:
    4. морск. рында (судовой колокол)
    II
    прил.
    1. колокольный. Zəng səsi колокольный звон
    2. звонковый. Zəng fincanı связь. звонковая чашка; zəng vurmaq звонить, позвонить:
    1. производить, вызывать звон (звонком, колокольчиком, колоколом)
    2. издавать звон
    3. вызывать к телефону звонком телефонного аппарата; говорить по телефону; zəng eləmək (etmək) звонить (вызывать к телефону звонком телефонного аппарата), позвонить; zəng çalmaq звонить, позвонить:
    1. производить, вызывать звон
    2. издавать звон

    Azərbaycanca-rusca lüğət > zəng

  • 82 chime

    I
    1. noun
    1) (часто pl) подбор колоколов; куранты
    2) перезвон, выбиваемая колоколами мелодия; звон курантов
    3) гармония, музыка (стиха)
    4) согласие, гармоничное сочетание; in chime в гармонии; в согласии
    2. verb
    1) выбивать (мелодию); отбивать (часы)
    2) звучать согласно
    3) соответствовать, гармонировать (in, with)
    4) однообразно повторять(ся) (часто chime over)
    chime in
    II
    noun
    1) утор (бочки)
    2) (attr.) chime hoop крайний обруч (бочки)
    * * *
    1 (0) монотонно повторять; однообразно повторяться
    2 (a) исполняемый на курантах бой
    3 (n) гармоническое сочетание; гармония; звон курантов; колокольный перезвон; колокольчик; куранты; мелодия; музыка; набор колоколов; согласие; согласованность; утор бочки
    4 (v) бить; выбивать мелодию; гармонировать; звенеть; звонить; звучать; отбивать; приглашать звоном; призывать; скандировать; соответствовать
    * * *
    часто подбор колоколов; куранты
    * * *
    [ tʃaɪm] n. набор колоколов, куранты, перезвон, гармония, музыка, согласие v. выбивать, звучать согласно; звонить (о колоколах), бить (о часах), пробить; соответствовать
    * * *
    бию
    бой
    выбивать
    гармонировать
    гармония
    звонить
    колокол
    колокольчик
    куранты
    музыка
    отбивать
    перезвон
    согласие
    соответствовать
    трезвонить
    утор
    * * *
    I 1. сущ. 1) часто мн. подбор колоколов 2) обычно мн. колокольный звон, стройное звучание колоколов; звон курантов 3) перен. согласие, единство 2. гл. 1) издавать музыкальные звуки (ударяя по чему-л); выстукивать мелодию 2) звонить в колокол; исполнять мелодию колокольным звоном; ударять в колокол (с целью призыва) II сущ. утор (бочки); обод (барабана)

    Новый англо-русский словарь > chime

  • 83 chimes

    Универсальный англо-русский словарь > chimes

  • 84 кӧлӧкӧл

    колокольчик; колокол || колокольный;

    кӧлӧкӧл шы — звон колокола; колокольный звон;

    юргис кӧлӧкӧл — звенел колокол

    Коми-русский словарь > кӧлӧкӧл

  • 85 ring

    I
    1. noun
    1) кольцо; круг; окружность; обруч, ободок
    2) оправа (очков)
    3) цирковая арена; площадка (для борьбы), ринг
    4) (the Ring) бокс
    5) (the ring) (pl.; collect.) профессиональные игроки на скачках, букмекеры
    6) объединение спекулянтов для совместного контроля над рынком
    7) клика; шайка, банда
    8) арена политической борьбы (особ. во время выборов)
    9) годичное кольцо (дерева); годичный слой (древесины)
    10) archit. архивольт (арки)
    11) naut. рым
    to run (или to make) rings (a)round collocation за пояс заткнуть; намного опередить, обогнать
    to keep (или to hold) the ring соблюдать нейтралитет
    2. verb
    1) окружать кольцом (обыкн. ring in, ring round, ring about); обводить кружком
    2) надевать кольцо
    3) продевать кольцо в нос (животному)
    4) кружить; виться
    to ring the rounds collocation опередить, обогнать
    II
    1. noun
    1) звон; звучание; the ring of his voice звук его голоса
    2) (телефонный) звонок; to give a ring позвонить по телефону
    3) подбор колоколов (в церкви); благовест
    4) намек (на); it has the ring of truth about it это звучит правдоподобно
    2. verb
    (past rang, rung; past participle rung)
    1) звенеть; звучать; to ring true (false или hollow) звучать искренне (фальшиво)
    2) оглашаться (with); the air rang with shouts воздух огласился криками
    3) раздаваться
    4) звонить; to ring the alarm ударить в набат; to ring the bell звонить (в колокол); to ring a chime прозвонить (о башенных часах); to a ring peal трезвонить
    ring at
    ring down
    ring for
    ring in
    ring off
    ring out
    ring up
    * * *
    (n) биржевой круг; кольцо; ринг
    * * *
    1) круг, кольцо 2) звонить, звенеть, звучать
    * * *
    [ rɪŋ] n. кольцо, обруч, ободок, оправа; круг, окружность, арена, цирковая арена, ринг, площадка, выводной круг; профессиональные игроки на скачках, букмекеры; клика, банда, шайка; бокс; годичное кольцо; звон, телефонный звонок, звучание; намек v. окружать кольцом, обводить кружком, очертить круг; надевать кольцо, окольцовывать; продевать кольцо в нос; звенеть, звучать, звонить; звонить по телефону; раздаваться, оглашаться; кружить, виться
    * * *
    банда
    благовест
    бокс
    букмекеры
    зазвенеть
    звенеть
    звон
    звонить
    звонок
    звучание
    звучать
    клика
    колесо
    кольцо
    круг
    кружить
    обогнать
    ободок
    обруч
    оглашаться
    окружность
    оправа
    площадка
    представлять
    раздаваться
    ринг
    трезвонить
    шайка
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) кольцо; круг б) бот. годичное кольцо (о древесных растениях), годичный слой 2) а) арена цирка б) татами, площадка в) ринг (боксерский) 3) перен. политическая арена, арена политической борьбы 4) (the Ring) бокс; занятия боксом 5) оправа (очков) 2. гл. 1) а) опоясать, окружать кольцом б) окружать, брать в кольцо окружения; тж. перен. 2) а) надевать кольцо (напр., на палец) б) продевать кольцо в нос (животному) 3) кружить II 1. сущ. 1) а) колокольный звон б) шум, отзвук, отголосок (чего-л. в голосе) в) звук г) дребезжание, звон монеты или стекла 2) а) звонок в дверь б) телефонный звонок 2. гл. 1) а) звенеть; звучать (производить звук) б) перен. казаться, производить какое-л. впечатление 2) а) оглашаться (чем-л. - with) б) отдаваться эхом, откликаться, резонировать (о звуке) 3) звонить

    Новый англо-русский словарь > ring

  • 86 toll

    I [təul] 1. сущ.
    а) колокольный звон; благовест

    The bells of Chester rang a merry peal alternated with one deep toll. — Честерские колокола вызванивали радостную мелодию, чередующуюся с одиночными глубокими ударами.

    2. гл.

    The clock of St. Paul's Covent Garden has just tolled out the hour of two. — Часы на соборе Святого Павла в Ковент Гарден только что пробили два часа.

    The great bell of St. Peter's tolled with a deep boom. — Большой колокол собора Святого Петра издавал глубокий гулкий звон.

    4) издавать похоронный звон, звонить по покойнику

    Any man's death diminishes me, because I am involved in mankind; and therefore never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thee. — От каждой смерти мне убыток, ибо я - плоть от плоти человечества; так что не посылай узнать, по ком звонит колокол - он звонит по тебе. (из проповеди Джона Донна, последние слова цитаты впоследствии были взяты Э. Хемингуэем как заглавие для романа)

    5) созывать или распускать звуком колокола
    II [təul] 1. сущ.
    1)
    а) пошлина; сбор; дань прям. и перен.

    to charge / exact / impose a toll — наложить дань

    2) плата (за услуги, например, за пользование дорогой, за перевозку груза по железной дороге и т. п.)

    turnpike tollамер. подорожный сбор

    A market toll is paid for the accommodation which a market provides. — Плата за место на рынке взимается за помещение, предоставляемое администрацией рынка.

    3) потери; жертвы

    The earthquake took a heavy toll on several villages. — В нескольких деревнях землетрясение унесло много жизней.

    ••
    2. гл.
    взыскивать пошлину (за проезд по шоссе, мосту)
    III [təul] гл.; амер.
    а) завлекать, заманивать
    б) заманивать в ловушку (диких зверей, птиц и т. п.)

    Англо-русский современный словарь > toll

  • 87 toll

    I
    1. [təʋl] n
    1. колокольный звон; благовест
    2. погребальный звон
    2. [təʋl] v
    1. 1) звонить (в колокол); медленно и мерно ударять; благовестить
    2) собирать звоном колоколов

    to toll the people to church - созывать прихожан в церковь колокольным звоном

    2. звонить по покойнику (тж. to toll smb.'s death)
    3. отбивать часы
    II
    1. [təʋl] n
    1. 1) пошлина, сбор

    toll through - транзитная пошлина /плата/

    2) дань

    heavy toll - тяжёлая дань, большие жертвы [см. тж. 3)]

    to take toll (of smth.) - наносить тяжёлый урон (чему-л.)

    rent takes a heavy toll of his income - арендная плата съедает значительную часть его дохода

    automobile accidents take a heavy toll of human lives - автомобильные катастрофы уносят много человеческих жизней

    the private whisper campaign that he was a bit wacky took its toll - пущенный влиятельными лицами слух о том, что он немного не в себе, делал своё дело

    3) воен. потери

    heavy toll - большие потери [см. тж. 2)]

    2. (on) (дополнительная) плата за услуги (за междугородный телефонный разговор и т. п.)
    3. право взимания пошлины
    4. 1) ист. удержание части зерна за помол
    2) удержание части металла за переплавку руды
    5. плата за провоз груза; фрахт
    2. [təʋl] v
    1. взимать в качестве пошлины
    2. облагать пошлиной
    II [təʋl] v
    1) диал., амер. привлекать, завлекать, заманивать
    2) амер. заманивать в ловушку (диких зверей и т. п.)
    IV [təʋl] v юр.
    1) лишать (какого-л. права)
    2) аннулировать

    НБАРС > toll

  • 88 rang

    [ræŋ]
    кольцо; круг; окружность; ободок, обруч
    годичное кольцо, годичный слой
    арена цирка
    татами, площадка
    ринг
    политическая арена, арена политической борьбы
    бокс; занятия боксом
    оправа
    объединение спекулянтов для совместного контроля над рынком
    клика; банда, шайка
    профессиональные игроки на скачках, букмекеры
    архивольт
    рым
    опоясать, окружать кольцом
    окружать, брать в кольцо окружения
    надевать кольцо
    продевать кольцо в нос
    кружить; виться
    колокольный звон
    шум, отзвук, отголосок
    звук
    дребезжание, звон монеты стекла
    звонок в дверь
    телефонный звонок
    подбор колоколов; благовест
    звучность, звонкость
    звенеть; звучать
    казаться, производить какое-либо впечатление
    оглашаться; раздаваться, слышаться, доноситься
    отдаваться эхом, откликаться, резонировать
    звонить
    жужжать, звенеть
    ощущать звон в ушах
    менять, изменять

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > rang

  • 89 ring

    [rɪŋ]
    кольцо; круг; окружность; ободок, обруч
    годичное кольцо, годичный слой
    арена цирка
    татами, площадка
    ринг
    политическая арена, арена политической борьбы
    бокс; занятия боксом
    оправа
    объединение спекулянтов для совместного контроля над рынком
    клика; банда, шайка
    профессиональные игроки на скачках, букмекеры
    архивольт
    рым
    опоясать, окружать кольцом
    окружать, брать в кольцо окружения
    надевать кольцо
    продевать кольцо в нос
    кружить; виться
    колокольный звон
    шум, отзвук, отголосок
    звук
    дребезжание, звон монеты стекла
    звонок в дверь
    телефонный звонок
    подбор колоколов; благовест
    звучность, звонкость
    звенеть; звучать
    казаться, производить какое-либо впечатление
    оглашаться; раздаваться, слышаться, доноситься
    отдаваться эхом, откликаться, резонировать
    звонить
    жужжать, звенеть
    ощущать звон в ушах
    менять, изменять

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > ring

  • 90 toll

    [təʊl]
    (колокольный) звон; благовест; удар колокола
    звонить в колокол; благовестить; звонить в колокола, бить тревогу
    издавать звон; отбивать время
    издавать похоронный звон, звонить по покойнику
    пошлина; сбор; дань
    право на сбор пошлины
    плата
    потери; жертвы
    собирать, взыскивать пошлину, дань
    взимать плату за услуги
    облагать пошлиной, данью
    завлекать; заманивать в ловушку

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > toll

  • 91 toll

    1. n колокольный звон; благовест
    2. n погребальный звон
    3. v звонить; медленно и мерно ударять; благовестить
    4. v собирать звоном колоколов
    5. v звонить по покойнику
    6. v отбивать часы
    7. n пошлина, сбор
    8. n дань

    heavy toll — тяжёлая дань, большие жертвы

    9. n воен. потери
    10. n плата за услуги
    11. n право взимания пошлины
    12. n ист. удержание части зерна за помол
    13. n удержание части металла за переплавку руды
    14. n плата за провоз груза; фрахт
    15. v взимать в качестве пошлины
    16. v облагать пошлиной
    17. v диал. амер. привлекать, завлекать, заманивать
    18. v амер. заманивать в ловушку
    19. v юр. лишать
    20. v юр. аннулировать
    Синонимический ряд:
    1. cost (noun) cost; expense; price; sacrifice
    2. damage (noun) casualties; concession; damage; deaths; destruction; loss; losses; waste
    3. payment (noun) assessment; charge; customs; duty; exaction; fee; payment; tariff; tax
    4. lure (verb) allure; bait; decoy; entice; entrap; inveigle; lead on; lure; seduce; tempt; train
    5. ring (verb) bell; bong; chime; knell; peal; ring; strike

    English-Russian base dictionary > toll

  • 92 rintocco

    Il nuovo dizionario italiano-russo > rintocco

  • 93 carillon

    kəˈrɪljən франц.;
    сущ.
    1) подбор колоколов
    2) мелодия, исполняемая колоколами;
    колокольные звоны
    3) карильон (музыкальный инструмент, имитирующий колокольный звон) подбор колоколов мелодичный колокольный перезвон карильон (муз. инструмент) куранты carillon фр. мелодичный перезвон (колоколов) ~ фр. подбор колоколов

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > carillon

  • 94 коңга

    1) звонОк (сигнал); коңга эдипкен звонОк прозвенел; 2) кОлокол // колокольный; коңга даажы колокОльный звон.

    Тувинско-русский словарь > коңга

  • 95 коңгулуур

    колокОльчик, бубенчик // колокольный; коңгулуур кыңгыраажы колокОльный звон.

    Тувинско-русский словарь > коңгулуур

  • 96 куолакал

    колокол || колокольный; таҥара дьиэтин куолакала церковный колокол; куолакал тыаһа колокольный звон.

    Якутско-русский словарь > куолакал

  • 97 жыннян

    1) колокол || колокольный;

    вичко жыннян — церковный колокол;

    жыннян кыв — язык колокола; жыннян шы — колокольный звон; пон жыннян — диал. бот. колокольчик; тоньӧбтіс вичко жыннян — ударил церковный колокол

    2) обл. ботало (колокольчик, привязываемый к шее коровы);

    Коми-русский словарь > жыннян

  • 98 чаҥ

    колокол; колокольный;

    чаҥ кыраш — битъ в колокол, звонить в колокол

    ;

    чаҥ йӱк — колокольный звон.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чаҥ

  • 99 чаҥ

    Г.: цанг
    1. колокол; изделие из меди или из медного сплава в форме полого усечённого конуса с подвешенным внутри языком для звона

    Кугу чаҥ большой колокол;

    черке чаҥ церковный колокол.

    Марий-влак коклаште чаҥым, йыҥгырым левыктыме мастарлык кумдан шарлен огыл. «Мар. ком.» Среди марийцев искусство литья колоколов, бубенчиков не было широко распространено.

    Паша кече тӱҥалмым «вечевой» чаҥ увертарен. В. Юксерн. О начале рабочего дня оповещал «вечевой» колокол.

    2. перен. гонг; медный ударный инструмент в виде диска для подачи сигналов

    – Чаҥым перымек, ваштарешет шинчыше еҥ тыйым кыраш пижеш, – умылтара тренер. В. Соловьёв. – Как ударят в гонг, то сидящий перед тобой человек начнёт тебя бить, – разъясняет тренер.

    3. в поз. опр. колокольный, колокола; относящийся к колоколу

    Чаҥ йӱк доҥ-доҥ-доҥ мӱгыралт гына шинча. Ындыже тушко иктаж кум еҥ куржын мийышт да уло вийышт дене чаҥ йылмым лупшаш тӱҥальыч. Н. Лекайн. Колокольный звон только и гремит дон-дон-дон. Теперь же туда прибежали около трёх человек и изо всех сил начали раскачивать язык колокола.

    Марийско-русский словарь > чаҥ

  • 100 чаҥ

    Г. цанг
    1. колокол; изделие из меди или из медного сплава в форме полого усечённого конуса с подвешенным внутри языком для звона. Кугу чаҥбольшой колокол; черке чаҥцерковный колокол.
    □ Марий-влак коклаште чаҥым, йыҥгырым левыктыме мастарлык кумдан шарлен огыл. «Мар. ком.». Среди марийцев искусство литья колоколов, бубенчиков не было широко распространено. Паша кече тӱҥалмым «вечевой» чаҥувертарен. В. Юксерн. О начале рабочего дня оповещал «вечевой» колокол.
    2. перен. гонг; медный ударный инструмент в виде диска для подачи сигналов. – Чаҥым перымек, ваштарешет шинчыше еҥтыйым кыраш пижеш, – умылтара тренер. В. Соловьёв. – Как ударят в гонг, то сидящий перед тобой человек начнёт тебя бить, – разъясняет тренер.
    3. в поз. опр. колокольный, колокола; относящийся к колоколу. Чаҥйӱк доҥ-доҥ-доҥмӱгыралт гына шинча. Ындыже тушко иктаж кум еҥкуржын мийышт да уло вийышт дене чаҥйылмым лупшаш тӱҥальыч. Н. Лекайн. Колокольный звон только и гремит дон-дон-дон. Теперь же туда прибежали около трёх человек и изо всех сил начали раскачивать язык колокола.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чаҥ

См. также в других словарях:

  • Колокольный звон — музыкальный звук колокола, единственного музыкального инструмента в православной церкви. Колокольным звоном созываются верующие на богослужения, им сопровождается крестный ход и совершаются другие религиозные обряды. Колокол в церкви – символ… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • Колокольный звон —     Слышать во сне звонящие колокола – означает смерть дальних друзей или беспокойство, вызванное поступками вероломных людей.     Колокола свободы (праздничный звон) означают радость победы над противником.     Рождественский перезвон колоколов… …   Сонник Миллера

  • Колокольный звон — – см. Звон. Русский колокольный звон производится ударом в колокол языка, подвешенного внутри на веревке, в отличие от западного, который производится раскачиванием, отчего колокола за границей и не допускают такого большого размера. На Руси …   Полный православный богословский энциклопедический словарь

  • Колокольный звон не молитва. — (а крик не беседа). См. ИЗУВЕРСТВО ХАНЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • колокольный звон без церковной службы — сущ., кол во синонимов: 1 • пустозвон (40) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Колокольный звон —    различается благовест (при таком звоне ритмично ударяют в один колокол), трезвон (ударяют в разные колокола одновременно в три приема с паузами между ними), перезвон, или перебор (при нем ударяют поочередно в разные колокола). Благовест бывает …   Православие. Словарь-справочник

  • Колокольный звон — Жарг. спорт. (бокс.). Удар в область уха, по затылку. ТВ Спорт, 29.02.04 …   Большой словарь русских поговорок

  • КОЛОКОЛЬНЫЙ ЗВОН — в христианстве ритуальное оповещение верующих о церк. службе. В православии К. з. сопровождает отд. моменты в богослужении и является неотъемлемой частью церк. обрядов. К. з. верующими приписывается также магич. способность отгонять «нечистую… …   Атеистический словарь

  • НАБАТ (колокольный звон) — НАБАТ (от араб. наубат барабанный бой), колокольный звон особого строя, означающий тревогу …   Энциклопедический словарь

  • Набат колокольный звон — тревожный или охранительный (сигнальный) колокольный звон, который указами 1797 и 1851 гг. предписывается бить в сельских церквях во время пожаров, вьюг и метелей. Метельный Н., в отличие от пожарного, бьют не постоянно, но прерывисто, днем и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ЗВОН — до неба. Башк. О широком обсуждении чего л. СРГБ 1, 153. Звон наводить/ навести. 1. Жарг. мол. Звонить по телефону кому л. БСРЖ, 221. 2. Жарг. шк. Шутл. Давать звонок. ВМН 2003, 54. Кимвальный звон. Книжн. Устар. Ирон. О словах и выражениях,… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»