Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

колени

  • 61 כּרִיעָה נ'

    כּרִיעָה נ'

    опускание на колени

    Иврито-Русский словарь > כּרִיעָה נ'

  • 62 להבריך

    להבריך


    הִברִיך [לְהַברִיך, מַ-, יַ-]

    заставить (верблюда) опуститься на колени

    Иврито-Русский словарь > להבריך

  • 63 מבריך

    מבריך

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִברִיך [לְהַברִיך, מַ-, יַ-]

    заставить (верблюда) опуститься на колени

    Иврито-Русский словарь > מבריך

  • 64 מבריכה

    מבריכה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִברִיך [לְהַברִיך, מַ-, יַ-]

    заставить (верблюда) опуститься на колени

    Иврито-Русский словарь > מבריכה

  • 65 מבריכות

    מבריכות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִברִיך [לְהַברִיך, מַ-, יַ-]

    заставить (верблюда) опуститься на колени

    Иврито-Русский словарь > מבריכות

  • 66 מבריכים

    מבריכים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִברִיך [לְהַברִיך, מַ-, יַ-]

    заставить (верблюда) опуститься на колени

    Иврито-Русский словарь > מבריכים

  • 67 מוּברָך

    מוּברָך

    стоящий на коленях (верблюд)

    ————————

    מוּברָך

    הוּברַך [-, מוּברָך, יוּברַך]

    был поставлен на колени (редко)

    Иврито-Русский словарь > מוּברָך

  • 68 מכריעה

    מכריעה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִכרִיעַ [לְהַכרִיעַ, מַ-, יַ-]

    1.подавлять, сокрушать 2.ставить на колени 3.перевешивать 4.решать

    הִכרִיעַ לְכַף זכוּת

    перевесил (решил) в его пользу

    הִכרִיעַ לְכַף חוֹבָה

    перевесил (решил) против него

    Иврито-Русский словарь > מכריעה

  • 69 מכריעות

    מכריעות

    мн. ч. ж. р. /

    מַכרִיעַ [נ' מַכרַעַת]

    1.решающий 2.берущий верх

    דֵעָה מַכרַעַת נ'

    решающий голос

    ————————

    מכריעות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִכרִיעַ [לְהַכרִיעַ, מַ-, יַ-]

    1.подавлять, сокрушать 2.ставить на колени 3.перевешивать 4.решать

    הִכרִיעַ לְכַף זכוּת

    перевесил (решил) в его пользу

    הִכרִיעַ לְכַף חוֹבָה

    перевесил (решил) против него

    Иврито-Русский словарь > מכריעות

  • 70 מכריעים

    מכריעים

    мн. ч. м. р. /

    מַכרִיעַ [נ' מַכרַעַת]

    1.решающий 2.берущий верх

    דֵעָה מַכרַעַת נ'

    решающий голос

    ————————

    מכריעים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִכרִיעַ [לְהַכרִיעַ, מַ-, יַ-]

    1.подавлять, сокрушать 2.ставить на колени 3.перевешивать 4.решать

    הִכרִיעַ לְכַף זכוּת

    перевесил (решил) в его пользу

    הִכרִיעַ לְכַף חוֹבָה

    перевесил (решил) против него

    Иврито-Русский словарь > מכריעים

  • 71 נבריך

    נבריך

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִברִיך [לְהַברִיך, מַ-, יַ-]

    заставить (верблюда) опуститься на колени

    Иврито-Русский словарь > נבריך

  • 72 נכריע

    נכריע

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִכרִיעַ [לְהַכרִיעַ, מַ-, יַ-]

    1.подавлять, сокрушать 2.ставить на колени 3.перевешивать 4.решать

    הִכרִיעַ לְכַף זכוּת

    перевесил (решил) в его пользу

    הִכרִיעַ לְכַף חוֹבָה

    перевесил (решил) против него

    Иврито-Русский словарь > נכריע

  • 73 תבריך

    תבריך

    ед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./

    הִברִיך [לְהַברִיך, מַ-, יַ-]

    заставить (верблюда) опуститься на колени

    Иврито-Русский словарь > תבריך

  • 74 תבריכו

    תבריכו

    мн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./

    הִברִיך [לְהַברִיך, מַ-, יַ-]

    заставить (верблюда) опуститься на колени

    Иврито-Русский словарь > תבריכו

  • 75 תבריכי

    תבריכי

    ед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./

    הִברִיך [לְהַברִיך, מַ-, יַ-]

    заставить (верблюда) опуститься на колени

    Иврито-Русский словарь > תבריכי

  • 76 תכריע

    תכריע

    ед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./

    הִכרִיעַ [לְהַכרִיעַ, מַ-, יַ-]

    1.подавлять, сокрушать 2.ставить на колени 3.перевешивать 4.решать

    הִכרִיעַ לְכַף זכוּת

    перевесил (решил) в его пользу

    הִכרִיעַ לְכַף חוֹבָה

    перевесил (решил) против него

    Иврито-Русский словарь > תכריע

  • 77 תכריעו

    תכריעו

    мн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./

    הִכרִיעַ [לְהַכרִיעַ, מַ-, יַ-]

    1.подавлять, сокрушать 2.ставить на колени 3.перевешивать 4.решать

    הִכרִיעַ לְכַף זכוּת

    перевесил (решил) в его пользу

    הִכרִיעַ לְכַף חוֹבָה

    перевесил (решил) против него

    Иврито-Русский словарь > תכריעו

  • 78 תכריעי

    תכריעי

    ед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./

    הִכרִיעַ [לְהַכרִיעַ, מַ-, יַ-]

    1.подавлять, сокрушать 2.ставить на колени 3.перевешивать 4.решать

    הִכרִיעַ לְכַף זכוּת

    перевесил (решил) в его пользу

    הִכרִיעַ לְכַף חוֹבָה

    перевесил (решил) против него

    Иврито-Русский словарь > תכריעי

  • 79 ברך

    בָרַךְ
    A(qal): 1. прич. благословенный;
    2. преклоняться.
    B(ni): благословлять себя, желать благословений себе. C(pi): благословлять. D(pu): быть благословенным.
    G(hith): благословлять себя, желать благословений себе.
    E(hi): ставить на колени.
    LXX: 2127 (εὐλογέω), 2128 (εὐλογητός). Син. 01984 (‎הָלַל‎), 02167 (‎זָמַר‎), 03034 (‎יָדָה‎).

    Еврейский лексикон Стронга > ברך

  • 80 ברך

    בְּרַךְ
    H(peal): 1. преклонять (колени);
    2. благословлять.
    I(pael): благословлять.

    Еврейский лексикон Стронга > ברך

См. также в других словарях:

  • КОЛЕНИ —     Если во сне вы опустились на колени перед кем то – значит, наяву вам предстоит встреча с этим человеком, в ходе которой вам придется о чем то его попросить. Ползать на коленях, собирая что то на земле или на полу, означает вашу растерянность… …   Сонник Мельникова

  • КОЛЕНИ —     ♠ Несчастливое предзнаменование. Стоять на коленях к унижению. Подгибаются колени напряжение последних дней приведет к обострению хронического заболевания. Любоваться коленями напрасное ожидание взаимности, внимание противоположного пола к… …   Большой семейный сонник

  • Колени (Коленопреклонение) — Олицетворяют производительную силу, живучесть. Посадить кого то на колено означало признание отцовства. Это символ усыновления и материнской заботы. Преклонить колени означает отдать должное человеку более высокого положения, умолять о чем то,… …   Словарь символов

  • Колени — 1) коленопреклон. поза выражала мольбу (4Цар 1:13; Мф 17:14; Мк 1:40), почитание (Мк 10:17; в т.ч. и проявляемое как насмешка, как это было во время бичевания Иисуса: Мф 27:29; Мк 15:19) или поклонение (2Пар 6:13; Езд 9:5; Пс 94:6). Отказ… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Колени —     Сон, в котором вы сидите у кого то на коленях, означает безопасность при нежелательных встречах.     Если молодой девушке снится, что она держит кого то на коленях, – ей следует приготовиться к резкому осуждению со стороны окружающих. Змея,… …   Большой универсальный сонник

  • Колени —     Увидеть кого то сидящим на коленях – означает приятную безопасность от нежелательных встреч.     Если молодая девушка видит во сне, что она держит кого то на коленях, она подвергнется резкому осуждению.     Если она увидит на своих коленях… …   Сонник Миллера

  • колени преклонять — кражи в церкви …   Воровской жаргон

  • ПРЕКЛОНИТЬ КОЛЕНИ — кто [перед кем, перед чем] Выражать глубочайшее уважение, почтение, восхищение. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) испытывает чувство благоговения, почтительности, основанное на признании значительных, выдающихся достоинств, заслуг,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПРЕКЛОНЯТЬ КОЛЕНИ — кто [перед кем, перед чем] Выражать глубочайшее уважение, почтение, восхищение. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) испытывает чувство благоговения, почтительности, основанное на признании значительных, выдающихся достоинств, заслуг,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • встать на колени — предаться власти, согнуться, смириться, поклониться, склонить голову, стать на колени, выполнить волю, ударить челом, отдаться во власть, повиноваться, попросить, отдаться власти, воздать почести, пасть к ногам, пасть на колени, оказать почести,… …   Словарь синонимов

  • вставший на колени — прил., кол во синонимов: 26 • воздавший почести (9) • вставший на колено (7) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»