-
1 койышланымаш
койышланымашсущ. от койышланаш1. рисовка, щегольство, жеманство, притворствоУке, тыште нимогай койышланымаш уке, путырак кӱлеш паша. А. Айзенворт. Нет, здесь нет никакой рисовки, дело очень нужное.
2. в поз. опр. гордый, жеманный(Пётр Игнатычын) шинча ончалтыштыже ойыртемынак куанымаш, койышланымаш тул чӱкталтын. М. Евсеева. Во взгляде Петра Игнатыча отчётливо зажёгся огонёк радости и гордости.
-
2 койышланымаш
сущ. от койышланаш1. рисовка, щегольство, жеманство, притворство. Уке, тыште нимогай койышланымаш уке, путырак кӱлеш паша. А. Айзенворт. Нет, здесь нет никакой рисовки, дело очень нужное.2. в поз. опр. гордый, жеманный. (Пётр Игнатычын) шинча ончалтыштыже ойыртемынак куанымаш, койышланымаш тул чӱкталтын. М. Евсеева. Во взгляде Петра Игнатыча отчётливо зажёгся огонёк радости и гордости.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > койышланымаш
-
3 йоргаланымаш
йоргаланымашсущ. от йоргаланаш1. кокетствоӰдыр ончылно йоргаланымаш кокетство перед девушкой.
Сравни с:
койышланымаш2. флиртЙоргаланымаш порыш ок шукто. Флирт к добру не приведёт.
Сравни с:
яжарланымаш -
4 кайланымаш
-
5 качкаланымаш
качкаланымашсущ. от качкаланаш кичливостьПоянлык дене качкаланымаш кичливость богатством.
– Нимодымылан нимодымо утларак келша, качкаланымаш, колянымаш ок лий, – манын шонен Сакар. М. Шкетан. – Неимущему больше подходит неимущая (невеста), не будет повода для кичливости, беспокойства, – думал Сакар.
Сравни с:
койышланымаш -
6 йоргаланымаш
сущ. от йоргаланаш1. кокетство. Ӱдыр ончылно йоргаланымаш кокетство перед девушкой. Ср. койышланымаш.2. флирт. Йоргаланымаш порыш ок шукто. Флирт к добру не приведёт. Ср. яжарланымаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йоргаланымаш
-
7 кайланымаш
диал. сущ. от кайланаш жеманство. См. койышланымаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кайланымаш
-
8 качкаланымаш
сущ. от качкаланаш кичливость. Поянлык дене качкаланымаш кичливость богатством.□ – Нимодымылан нимодымо утларак келша, качкаланымаш, колянымаш ок лий, – манын шонен Сакар. М. Шкетан. – Неимущему больше подходит неимущая (невеста), не будет повода для кичливости, беспокойства, – думал Сакар. Ср. койышланымаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > качкаланымаш