Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

кожное+заболевание

  • 21 кожный

    Русско-английский большой базовый словарь > кожный

  • 22 синдром Свита

    Medicine: Sweet disease (острое воспалительное высыпание, характеризующееся наличием множественных болезненных бляшек от розового до красного цвета, которые ассоциируются с лихорадкой, недомоганием и лейкоцитозом), Sweet syndrome (острое воспалительное высыпание, характеризующееся наличием множественных болезненных бляшек от розового до красного цвета, которые ассоциируются с лихорадкой, недомоганием и лейкоцитозом), Sweet's syndrome (редкое кожное заболевание)

    Универсальный русско-английский словарь > синдром Свита

  • 23 кожа

    сущ.
    1. skin; 2. hide; 3. leather; 4. pelt
    Русское существительное кожа относится как к человеку, так и к животному. Оно также называет материал, полученный из шкуры животных, и изделия из него. В английском языке только слово skin может относиться и к человеку, и к животному. Другие английские эквиваленты русского существительного кожа различают разные свойства и типы кожи животного.
    1. skin — кожа, шкура (гладкий, верхний, тонкий и мягкий слой, покрывающий тело человека или животного, на котором может быть волосяной покров: волосы, мех или шерсть; в отношении животпых skin относится как к коже и меху живого животного, так и к коже и меху, снятому с убитого животного и подготовленному к выделке): a pale (sunburnt, soft, dark) skin — бледная (загорелая на солнце/обгоревшая на солнце, нежная, темная) кожа; olive skin — смуглая кожа; smooth skin — гладкая кожа; peeling skin — шелушащаяся кожа; bearskin медвежья шкура; pigskin — свиная кожа; crocodile skin — крокодиловая кожа; sheepskin — овечья шкура; cured skin — дубленая кожа/дубленая шкура; thick (thin) skin — толстая (тонкая) кожа/тодстая (тонкая) шкура; a snake skin змеиная кожа; a bear's skin — медвежья шкура; а skin disease — кожное заболевание; a skin cream — крем для кожи; the skin of one's face (of one's hands) кожа лица (рук); a goat/sheepskin coat дубленка/овечий тулуп; to protect one's skin — защищать кожу; to break smb s/one's skin — разодрать кожу; to scratch one's skin — чесать кожу/ расчесать кожу/расцарапать кожу; to cast one's skin — сбрасывать кожу/ менять кожу; to cure skins — дубить кожу; to rub an ointment (cream) into the skin — втирать мазь (крем) в кожу She had a beautiful soft skin. — У нес была красивая, мягкая кожа./У нее была красивая, нежная кожа. Most snakes shed their skins several times a year. — Большинство змей меняют кожу несколько раз в год. I have fair skin that burns very easily. — У меня светлая кожа, и она легко обгорает на солнце. The lotion is specially designed for oily skin. — Этот лосьон специально предназначен для жирной кожи. I've got sunburnt and now my skin is peeling. — Я обгорела на солнце, и теперь у меня шелушится кожа. My sandals are made of pigskin. — Мои сандалии из свиной кожи. Не brought me wonderful crocodile skin shoes from Portugal. — Он привез мне из Португалии чудесные туфельки из крокодиловой кожи.
    2. hide — кожа, шкура (тж. материал), грубая кожа (толстая, грубая кожа, особенно верхний слой, обычно покрывающий более мягкий и тонкий слойskin; обычно в прямом значении используется только, когда речь идет о животных, о людях используется только в переносном смысле): elephant hide — шкура слона; rhino's hide — шкура носорога; cattle hide — шкура крупного рогатого скота; camel's hide — верблюжья шкура; raw hide — парная шкура/сырая шкура The bag is made of boar hide. — Чемодан сделан из грубой свиной кожи. Cow hide is used for making suede. — Из шкуры коровы делают замшу. Не tried to save his own hide by putting the blame on us. — Обвиняя нас, он пытался спасти свою шкуру. Не was lucky to emerge from the fight with a whole hide. — Ему повезло, что он не пострадал в потасовке./К счастью, в этой драке он остался цел и невредим.
    3. leather — кожа, шкура (материал, полученный путем выделки кожи разных животных; leathersтолько в форме множественного числаодежда из кожи, особенно та, которую носят мотоциклисты): leather apron — кожаный фартук; a black leather jacket — черный кожаный пиджак/черная кожаная куртка; leather shoes — кожаные туфли; a leather belt — кожаный пояс; leather gloves — кожаные перчатки; a leather cap — кожаная кепка/фуражка; a leather sofa — кожаный диван; leathers — Одежда из кожи (для мотоциклистов); patent leather — лакированная кожа; Morocco leather — сафьян; Russia leather— юфть; made of leather — сделанный из кожи/кожаный
    4. pelt — кожа, кожа с мехом, шкура, мех (в прямом значении только о шкуре животных; особенно, если речь идет о мелком скоте и других мелких животных): fine silky pelt — тонкий шелковистый мех The pelt was ready for tanning. — Шкура была готова для дубления. кожа с мехом peltсм. кожа

    Русско-английский объяснительный словарь > кожа

См. также в других словарях:

  • вреды — кожное заболевание …   Cловарь архаизмов русского языка

  • ПСОРИАЗ — кожное заболевание, характеризующееся появлением красноватых бляшек, по большей части сухих и шелушащихся. Чаще всего псориаз возникает у взрослых, особенно в ситуации психического напряжения или при повышенной тревожности. Нередко он встречается …   Энциклопедия Кольера

  • Пинта (Pinta) — кожное заболевание, распространенное преимущественно в тропических регионах Америки и встречающееся исключительно у негритянского населения. Вызывается спирохетами вида Treponema carateum микроорганизмами, сходными с теми, что вызывают у человека …   Медицинские термины

  • Акросклероз (Acrosclerosis) — кожное заболевание, считающееся разновидностью генерализованной склеродермии. Часто также ассоциируется с болезнью Рейно, при которой в основном поражаются кисти рук, лицо и ступни. Источник: Медицинский словарь …   Медицинские термины

  • Лейшманиоз Кожный (Oriental Sore), Фурункул Багдадский (Baghdad Boil), Фурункул Делийский (Delhi Boil), Фурункул Аллепский (Aleppo Boil) — кожное заболевание, распространенное в тропических и субтропических районах Африки и Азии; вызывается простейшими паразитами вида Leishmania tropica (см. Лейшманиоз). Болезнь обычно развивается у детей и протекает с образованием плохо заживающих… …   Медицинские термины

  • Лишай Красный Плоский (Lichen Planus) — кожное заболевание сопровождающееся очень сильным зудом; причина его развития неизвестна. Характеризуется появлением на коже лоснящихся плоских розовато лиловатых пятен; чаще всего они образуются на внутренней поверхности запястий. Иногда у… …   Медицинские термины

  • Микоз Грибовидный (Mycosis Fungoides) — кожное заболевание, являющееся разновидностью ретикулеза; характеризуется появлением на коже бляшек, а позднее узелков с инфильтратами Т лимфоцитов в них. Болезнь прогрессирует медленно и на ранней стадии может быть излечена с помощью местного… …   Медицинские термины

  • Синдром ""Блуждающей Личинки"" Кожный (Creeping Eruption, Larva Migrans) — кожное заболевание, вызываемое личинками или взрослыми нематодами (например, Ancylostoma braziliense), паразитирующими обычно на собаках и кошках, или личинками некоторых видов мух (см. Hypoderma, Gasterophilus). Личинки делают ходы в коже… …   Медицинские термины

  • Фотодерматоз (Photodermatosis) — кожное заболевание, возникающее в результате освещения ткани светом различной длины волны (см. Светочувствительность). Чаще всего поражаются открытые части лица и шеи, в то время как кожа за ушами и под подбородком, наоборот, хорошо защищена от… …   Медицинские термины

  • Язва Тропическая (Tropical Ulcer), Язва Нага (Naga Sore) — кожное заболевание, часто встречающееся в регионах с влажным тропическим климатом. Оно характеризуется появлением большой открытой, покрытой струпьями язвы на месте недавно полученной раны или ссадины. Чаще всего язва образуется на ногах… …   Медицинские термины

  • ПЕРХОТЬ — кожное заболевание: обилие мелких, легко отслаивающихся серовато белых чешуек на волосистой части головы …   Естествознание. Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»