-
61 на пользу (кому-л.) ради
General subject: for (the) good of (smb.), for (smb.'s) good (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > на пользу (кому-л.) ради
-
62 напугать (кого-л.) задать страху
General subject: put the wind up (кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > напугать (кого-л.) задать страху
-
63 не уважать (кого-л.) непочтительно относиться
General subject: fail in respect for (к кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > не уважать (кого-л.) непочтительно относиться
-
64 не ценить (кого-л.) относиться с пренебрежением
General subject: think of little account (к кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > не ценить (кого-л.) относиться с пренебрежением
-
65 обижать (кого-л.) плохо обходиться (с кем-л.) плохо относиться
General subject: treat ill (к кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > обижать (кого-л.) плохо обходиться (с кем-л.) плохо относиться
-
66 обманывать (кого-л.) быть неверным
General subject: be false to (кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > обманывать (кого-л.) быть неверным
-
67 обращать внимание (на кого-л . что-л.) уделять внимание
General subject: give an eye to (кому-л., чему-л.)Универсальный русско-английский словарь > обращать внимание (на кого-л . что-л.) уделять внимание
-
68 оказывать сопротивление (кому-л ., чему-л.) выступать против
General subject: make a stand against (кого-л., чего-л.)Универсальный русско-английский словарь > оказывать сопротивление (кому-л ., чему-л.) выступать против
-
69 остерегаться (кого-л ., чего-л.) насторожённо относиться
General subject: to be wary of (smb., smth.) (к кому-л., чему-л.)Универсальный русско-английский словарь > остерегаться (кого-л ., чего-л.) насторожённо относиться
-
70 отдавать честь (кому-л.) приветствовать
General subject: touch cap to (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > отдавать честь (кому-л.) приветствовать
-
71 отказать (кому-либо)
General subject: turn away (кого-либо) (http://www.people.com/people/article/0,,20231886,00.html)Универсальный русско-английский словарь > отказать (кому-либо)
-
72 передать имущество (кому-л.) переписать имущество
General subject: make a property over to (на кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > передать имущество (кому-л.) переписать имущество
-
73 побить (кого-л.) влепить
General subject: give socks (кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > побить (кого-л.) влепить
-
74 подвергнуть (кого-л.) тестированию дать тест
General subject: submit to a test (кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > подвергнуть (кого-л.) тестированию дать тест
-
75 подвергнуть (кого-л.) тесту дать тест
General subject: submit to a test (кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > подвергнуть (кого-л.) тесту дать тест
-
76 пренебрежительно относиться (к кому-л.) третировать
General subject: treat with indignity (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > пренебрежительно относиться (к кому-л.) третировать
-
77 пренебрежительно относиться (к кому-л.) унижать
General subject: treat with indignity (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > пренебрежительно относиться (к кому-л.) унижать
-
78 причинить неприятность (кому-л.) создать невыносимые условия для
General subject: I shall make it hot for him ! (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > причинить неприятность (кому-л.) создать невыносимые условия для
-
79 просить (кого-л.) о снисхождении
General subject: intercede with for (к кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > просить (кого-л.) о снисхождении
-
80 расположить (кого-л.) к
General subject: ingratiate (smb) with (smb) else (кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > расположить (кого-л.) к
См. также в других словарях:
кого — кому — Пожать руку друга пожать руку другу, спасти жизнь раненого спасти жизнь раненому, зайти в тыл противника зайти в тыл противнику, смотреть в глаза собеседника смотреть в глаза собеседнику. В каждой паре в первых сочетаниях форма родительного… … Словарь управления
Отчитать кого, кому — (иноск.) напѣть, прочитать мораль (намекъ на исцѣленіе чтеніемъ Евангелія). Ср. Кого она этакъ хорошо своими извиненіями отчитаетъ, самъ же послѣ этого надъ собою смѣется. Лѣсковъ. Захудалый родъ. 1, 15. Ср. И пошелъ, и пошелъ я тутъ ему… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
отчитать{ кого, кому} — (иноск.) напеть, прочитать мораль (намек на исцеление чтением Евангелия) Ср. Кого она этак хорошо своими извинениями отчитает, сам же после этого над собою смеется. Лесков. Захудалый род. 1, 15. Ср. И пошел, и пошел я тут ему отчитывать инда три… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
КОМУ — как угодно, а мы как знаем. Еще солнышко высоко (говорит лиса в яме), а знать тут ночевать! Про то знают купец, да продавец. Знай, да не бай. знать не знаю, ведать не ведаю, ответ на допрос. Тем только и дышим, что знать не знаем, ведать не… … Толковый словарь Даля
Кого хочет Бог наказать, у того отнимает разум — Кого хочетъ Богъ наказать, у того отнимаетъ разумъ. Ср. Тутъ ужъ меня никто не уговаривалъ: Захочетъ кого Господь наказать разумъ отыметъ, слѣпоту на душу нашлетъ!... П. И. Мельниковъ. Красильниковы. 2. Ср. Вотъ подлинно, если Богъ хочетъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Кому быть на виселице, тот не утонет — Кому быть на висѣлицѣ, тотъ не утонетъ. Ср. Кому быть убитому, тотъ не замерзнетъ, прошепталъ Кирша, выѣзжая за околицу. М. Н. Загоскинъ. Юрій Милославскій. 1. Ср. Wer hängen soll, ersäuft nicht. Ср. Qui est destiné à être pendu n’est jamais noyé … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
кого хочет Бог наказать, у того отнимает разум — Ср. Тут уж меня никто не уговаривал: захочет кого Господь наказать разум отымет, слепоту на душу нашлет!... П.И. Мельников. Красильниковы. 2. Ср. Вот подлинно, если Бог хочет наказать, так отнимет прежде разум. Гоголь. Ревизор. 5, 8. Городничий.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
кому быть на виселице, тот не утонет — Ср. Кому быть убитому, тот не замерзнет, прошептал Кирша, выезжая за околицу. М.Н. Загоскин. Юрий Милославский. 1. Ср. Wer hängen soll, ersäuft nicht. Ср. Qui est destiné à être pendu n est jamais noyé. Ср. Par le digne froc que je porte, dit… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На кого кадят, тот и кланяйся! — На кого (Кому) кадят, тот и кланяйся! См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
тянет(к кому) — кого очень хочешь видеть Ср. Как тянуло, как неудержимо тянуло его посмотреть на ту, которая вдруг стала так дорога его сердцу! А.А. Соколов. Тайна. 11. Ср. Уж что ж от него уклоняться? Тепло, покойно, учтивость необыкновенная. Потому и тянет,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
бить (кого) — ▲ ударить (кого) ↑ множественный кого: бить многократно ударяя, причинять боль. побои. побить. прибить. набить морду. избиение. избить (зверски #). смертным боем (бить #). колотушки. разг: колотить. поколотить. отколотить. исколотить.… … Идеографический словарь русского языка