-
1 διασκελίζω
μετ. перешагивать; переступить (через когочто-л.); перепрыгивать -
2 τουφεκίζω
μετ.1) расстреливать; 2) стрелять (в когочто-л.) -
3 дорйыны
перех.1) защищать, оборонять кого-что-л; отстоять когочто-л; заступаться, заступиться за кого-л;дась вӧлі асьсӧ дорйыны — готов был защищать себя; тэ сійӧс эн дорйы — ты за него не заступайсямир дорйыны — отстоять мир;
дорйыны усьласьӧмъясысь — оградить от нападокас чукӧрӧс дорйыны — выгораживать родственников;
3) избавить кого-что-л. от кого-чего-л;4) защитить;◊ дорйыны мый вынысь — стоять горой ( за кого-что-л) -
4 uzbrukšana
(Rekcija: kam;) n. нападение (на когочто; Грам. инф.: Окончания: \uzbrukšanaия; р. мн. \uzbrukšanaий)LKLv59▪ Sinonīmilietv. uzbrukumsT09 -
5 uzgulties
I.1. ( kam, uz kā;) приналечь (Рекция: на что; навалиться; Грам. инф.: с. в.; Окончания: \uzgultiesлягу, \uzgultiesляжешь, \uzgultiesлягут; пов. \uzgultiesляг; прош. \uzgultiesлёг, \uzgultiesлегла, \uzgultiesлегло) sar.2. (uz kā;) налечь (надавить, навалиться; на когочто; Грам. инф.: с. в.; Окончания: налягу, наляжешь, налягут; пов. наляг; пром. налёг, налегла, налегло)LKLv59 -
6 uzgāzties
I.1. (Rekcija: kam;) навалиться (налечь; на кого-что; Грам. инф.: с. в.; Окончания: \uzgāztiesюсь, навалишься; пов. \uzgāztiesись)2. (kam virsū;) насесть (навалиться всей тяжестью; на когочто; Грам. инф.: с. в.; Окончания: насяду, насядешь; пов. насядь; прош. \uzgāztiesл, \uzgāztiesла, \uzgāztiesло) sar.LKLv59▪ Sinonīmidarb.v. uzmesties; uzveltiesT09 -
7 īgņoties
(uz ko, par ko;) v. досадовать (на когочто; Грам. инф.: н. в.; Окончания: \īgņotiesую, \īgņotiesуешь)LKLv59▪ Sinonīmidarb.v.1. bozties2. ķildotiesT09
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Адыгейский
- Русский
- Таджикский