-
41 gridiron
-
42 lattice
I [`lʒtis] n1) ґрати, решітка2) сітка ( логарифмічна); просторова решітка ( кристала)3) мaт. структураII [`lʒtis] v -
43 marking
n1) таврування; маркування; розмітка2) клеймо; мітка ( на білизні); шифр, штамп ( на книзі)3) pl; aв. розпізнавальні знаки ( aircraft markings); cпeц. розмітка ( проїзної частини); покажчики ( вуличного руху)4) мop. огородження ( фарватеру)5) забарвлення, колір (тварин, рослин)6) перевірка е оцінка письмових робіт; виставляння оцінок ( за твори) -
44 network
I n1) сіть, сітка; плетінка2) сіточка, філе ( у рукоділлі); тeкcт. ажурне полотно3) плетиво, в'язання; переплетення, хитросплетення; сіткаnetwork of espionage — шпигунська сітка; eл. коло, схема
4) мережа (залізнична, каналізаційна, радіотрансляційна, телевізійна); тex. ґратчаста система5) радіо, тб. сітьове мовлення6) eк. сітьовий графік7) мережаII v; амер.2) передавати по радіо- або телевізійній мережі; передаватися по радіо- або телевізійній мережі -
45 reseau
n(pl -seaux)1) сітка, решітка, ґрати3) філе ( вид мереживного плетива)4) acтp. ( координатна) сітка, сфотографована разом із зображеннями зірок -
46 web
I [web] n1) тeкcт. тканина; рулон тканини; тканий виріб; павутина, сітка; трикотажне полотно2) павутина3) сітка, сплетінняthe web of life — мiф., пoeт. доля людини
4) тасьма; шнурchair web — меблевий /оббивний/ шнур
6) зooл. перетинка ( у водоплавних птахів)7) aнaт. сполучна тканина8) сітка радіо- або телевізійних станцій, залізних доріг9) тex. ребро ( балки); плече, щока ( кривошипу); полотно ( пилки); диск ( колес); стержень ( рельсу)10) зooл. опахало (пер;)II [web] v1) оплетати павутинням; плести павутиння2) обмотувати павутинням; заманювати в сіті -
47 nightingales will not sing in a cage
соловей у клітці не співає ≅ краще на волі на (сухій) вітці, ніж у неволі в золотій клітці не потрібна солов'ю золота клітка, краща йому зелена вітка золота клітка солов'я не тішитьEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > nightingales will not sing in a cage
-
48 filament
['fɪləmənt]n1) волокни́нка, ни́тка2) ел. ни́тка розжа́ренняfilament lamp — ла́мпа розжа́рення
3) рад. като́д4) бот. тичи́нкова ни́тка -
49 grasp
[grɑːsp] 1. v1) хапа́ти; схо́плювати; затиска́ти ( в руці)to grasp at smth. — хапа́тися за щось
2) збагну́ти, зрозумі́ти2. nto grasp the meaning — зрозумі́ти зміст
1) міцне́ стиска́ння; хва́ткаgrasp iron — залі́зна хва́тка
2) вла́да, панува́ння3) опанува́ння ( предмета)it is beyond one's grasp — цього́ не зрозумі́ти
4) рукоя́тка, ру́чка, держа́к••within one's grasp — бли́зько; так, що мо́жна діста́ти руко́ю; перен. в ме́жах можли́востей (вла́ди) кого́сь
-
50 hutch
[hʌʧ] 1. n1) клі́тка для кролі́в і т.п.2) скри́ня; я́щик3) розм. хи́жка, халу́пка; ха́тка4) гірн. ша́хтна вагоне́тка5) цисте́рна для промива́ння руди́6) тех. бу́нкер2. vпромива́ти руду́ -
51 note
[nəut] 1. n1) (звич. pl) замі́тка, нота́тка; за́пис2) примі́тка; ви́носка3) запи́ска, лист4) дипломати́чна но́та5) ве́ксель, банкно́т6) розпи́ска7) знак; озна́ка8) ува́гаworthy of note — ва́ртий ува́ги
to take note of — зверта́ти ува́гу на
9) вида́тність; репута́ціяa man of note — видатна́ люди́на
10) муз. но́та11) звук; спів; крик12) поет. мело́дія13) сигна́л2. v1) поміча́ти, зверта́ти ува́гу на2) роби́ти помі́тки; запи́сувати3) зга́дувати4) анотува́ти ( книгу тощо) -
52 seal
[siːl] I 1. n1) печа́тка; клеймо́Great Seal, State Seal — вели́ка держа́вна печа́тка
Privy Seal — мала́ держа́вна печа́тка
to receive [to return] the seals — прийня́ти (зда́ти) поса́ду ка́нцлера (міні́стра)
2) знак, відби́токseal of love — знак любо́ві; перен. поцілу́нок; наро́дження дити́ни
the seal of death in one's face — печа́ть сме́рті на обли́ччі
3) до́каз; гара́нтіяseal of love — поцілу́нок
under the seal of confidence — за умо́ви збере́ження таємни́ці
4) ізоля́ція5) тех. переми́чка; затво́р6) тех. обтюра́тор2. v1) ста́вити печа́тку, скріпля́ти печа́ткою2) запеча́туватиmy lips are sealed — я пови́нен мовча́ти
3) опеча́тувати; пломбува́ти4) остато́чно вирі́шувати; визнача́тисяhis fate is sealed — його́ до́ля ви́рішена
5) ізолюва́ти, гермети́чно закрива́ти; стуля́тиII 1. n1) тюле́нь2) ко́тикове ху́тро2. vполюва́ти на тюле́нів (ко́тиків) -
53 grid
n1) решітка, сітка4) радіо модулятор•- map grid - navigation grid - navigational grid - reference grid - runway slope grid - sight grid - surveillance grid -
54 vague provision
нечітка (розпливчаста, неоднозначна, нечітка) норма; нечітке (розпливчасте, неоднозначне, нечітке) положення ( закону тощо) -
55 articulation
n1) фон. артикуляція, чітке вимовляння; чітка вимова2) зчленування, з'єднання; спосіб сполучення3) анат., зоол. суглоб4) бот. місце прикріплення листка до стебла5) тех. шарнір; вісь шарніра; центр шарніра* * *n1) членороздільна, чітка вимова; фон. артикуляція; словесний вираз, формулювання2) зчленування, з'єднання; спосіб з'єднання, зчленування3) aнaт., зooл. суглоб; бoт. місце прикріплення листка на стеблі4) тex. зчленування, шарнір; вісь шарніра, центр шарніра; точка обертання ( коліна) -
56 aviette
n ав.авієтка, невеликий літак* * *nнесуч. авієтка, невеликий літак -
57 baby
1. n1) немовля, маля, дитинча, дитина2) дитиня (у мавп)3) малюк, найменший у сім'ї4) розм. гарненька дівчина (молода жінка)5) розм. лялька6) pl розм. картинки (у книзі)2. adj1) дитячий, малечий2) маленькийbaby plane — ав. авієтка
baby doll — розм. лялечка, краля
baby buggy — амер. дитяча коляска
3. vповодитися, як з дитиною; балувати, пестити* * *I n1) немовля, дитина, дитя; дитинча (особл. у мавп)2) малюк, найменший ( у родині); маля, крихітка; дитинка ( в звертанні)5) хлопець, здоровань6) породження, творіння ( про винахід); предмет, річII a1) дитячий2) дитячий, дитинячий; інфантильний3) маленький; невеликого розміру, малих габаритів; малоформатний; малопотужнийIII v1) поводитися як з дитиною; балувати ( кого-небудь) -
58 bambino
n (pl bambini) італ.1) дитина2) жив. немовля (Ісус)3) розм. крихітка (про здорованя)* * *n; (pl- ni) -
59 basket
1. n1) кошик, корзинка2) кузов; гондола (аеростата)4) корзина; попадання м'ячем у корзину (баскетбол)5) текст. рогожка (переплетення)basket case — інвалід з ампутованими руками і ногами; тяжкопоранений
to give the basket — відмовити, дати гарбуза (при сватанні)
2. v1) складати у кошик2) кидати у кошик для сміття, викидати у кошик* * *I n1) кошик, корзина2) кошик ( аеростата); гондола ( повітряної кулі)3) ефес5) зібрання, колекція, сукупність, набір предметів6) тex. ґратчастий кузов, короб7) тex. ківш ( землечерпалки або екскаватора)8) тex. сітка ( всмоктувальної труби)9) ( баскетбол) корзина; влучення ( м'ячем у корзину)10) тeкcт. рогожка11) eвф. bastard1 112) , дип. "кошик", група питань, що підлягають обговоренню в сукупності13) eк. набір, "кошик" споживчих товарів (тж. market basket, basket of goods)II v2) кидати в кошик для сміття, викидати -
60 benchmark
I n1) гeoд. відмітка рівня, опорна відмітка, репер2) віха; етап; точка, початок відліку3) обч. еталонний тест (тж. benchmark test)4) кoм. лімітна, довідкова ціна5) база ( у статистиці); вихідні дані для порівняльної оцінкиII vобч. визначати ефективність системи, перевіряти за еталонним тестом
См. также в других словарях:
ТКА-12 — ТКА 12 … Википедия
ТКА — (или тко), частица (обл.). 1. Употр. в нек рых отдельных случаях вм. ка в 1 знач. после пов. накл. ед. числа и заменяющих его форм и выражений, напр. ну тка, гляди тка, смотри тка. Ружье! погляди тко: стволина двойная. Некрасов. 2. Употр. с… … Толковый словарь Ушакова
-тка — (или тко), частица (обл.). 1. употр. в некоторых отдельных случаях вместо ка в 1 знач. после повел. ед. числа и заменяющих его форм и выражений, напр. ну тка, гляди тка, смотри тка. «Ружье! погляди тко: стволина двойная.» Некрасов. 2. употр. с… … Толковый словарь Ушакова
ТКА- — турбокомпрессорный агрегат в маркировке ТКА Источник: http://www.kdgmk.com.ua/pls/metalurg/paper.paperproduction?pid paper production=121 ТКА Пример использования ТКА 250/9 … Словарь сокращений и аббревиатур
-ТКА — ТКА, частица (прост.). То же, что ка (в 1 знач.). Погляди тка сюда. Ну тка, попробуй. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
тка — и тко, частица с предшествующим словом пишется через дефис : гляд и тка и гляд и тко, н у тка и н у тко, н а тка … Русский орфографический словарь
тка́невый — тканевый; тканевая основа; тканевая терапия (мед.) … Русское словесное ударение
тка́нный — тканный, ткан, ткана, ткано, тканы, прич … Русское словесное ударение
-тка — ТКА, ТКО, частица. Нар. разг. Употр. при повелительном наклонении, а также с различными словами и частицами, выражающими побуждение к действию, в тех случаях, когда они оканчиваются на гласную. Погляди тка сюда. Ну тко, попробуй. Поди тка,… … Энциклопедический словарь
тка́ться — ткаться, ткётся; ткался, ткалась, лось, лись … Русское словесное ударение
тка́ный — тканый, прил … Русское словесное ударение