Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

клетва

  • 1 expletive

    клетва, извик, експлетив
    * * *
    клетва, извик, експлетив; извик, експлетив, клетва

    English-Macedonian dictionary > expletive

  • 2 imprecation

    клетва, колнење
    * * *
    клетва, колнење

    English-Macedonian dictionary > imprecation

  • 3 oath

    {ouθ}
    1. клетва, заричане, оброк
    OATH of allegiance клетва за вярност, войнишка клетва
    OATH of office клетва при встъпване вдлъжност
    on/under OATH под клетва
    to make/takc/swear an OATH, to take the/an OATH полагам клетва, заклевам се
    to put someone on/under OATH юр. заклевам някого
    on my OATH честна дума
    2. псувня, богохулство
    * * *
    {oud} n 1. клетва, заричане, оброк; oath of allegiance клетва за вя
    * * *
    n клетва;make OATH, take an OATH, swear an OATH давам клетва;on OATH под клетва;oath; n 1. клетва, заричане, оброк; oath of allegiance клетва за вярност; войнишка клетва; oath of
    * * *
    1. oath of allegiance клетва за вярност, войнишка клетва 2. oath of office клетва при встъпване вдлъжност 3. on my oath честна дума 4. on/under oath под клетва 5. to make/takc/swear an oath, to take the/an oath полагам клетва, заклевам се 6. to put someone on/under oath юр. заклевам някого 7. клетва, заричане, оброк 8. псувня, богохулство
    * * *
    oath[ouu] n 1. клетва, заричане, оброк, обет; \oath of allegiance клетва за вярност; войнишка клетва; \oath of office клетва при встъпване в длъжност; \oath of supremacy клетва, с която се признава върховната власт на английския крал (кралица); left-handed \oath несериозно заричане; on ( under) \oath под клетва; to make ( take, swear) an \oath, to take the \oath полагам клетва, заклевам се; to put on \oath заклевам; 2. псуване, псувня, ругатня, богохулство; to let ( rap) out an \oath изпсувам, изругая.

    English-Bulgarian dictionary > oath

  • 4 swear

    {swεə}
    I. 1. v (swore, ост. sware, sworn) кълна се, заклевам се
    to SWEAR on the Bible/on one's soul and conscience кълна се в Библията/в душата и съвестта си
    to SWEAR allegiance кълна се във вярност
    to SWEAR a charge/an accusation обвинявам (някого) под клетва
    to SWEAR revenge заклевам се, че ще отмъстя
    I could have sworn that... бях съвършeно сигурен, че...
    2. заклевам (някого) карам (някого) да се закълне
    to SWEAR someone to secrecy заклевам някого да пази тайна
    3. заявявам/декларирам под клетва
    to SWEAR treason against someone заявявам под клетва, че някой е извършил предателство
    to SWEAR the peace against someone заявявам под клетва, че някой иска да ми нанесе телесна повреда
    4. ругая, псувам
    5. фуча, съcкам (зa котка)
    swear at ругая, хокам, псувам, проклинам, кълна, не си подхождаме/схождаме (за цветове и пр.)
    swear by кълна се/заклевам се в, разг. имам пълна вяра/кълна се в (някого, нещо)
    swear in заклевам, карам да се закълне (свидетел и пр.)
    to be sworn in полагам клетва при встъпване в длъжност
    swear off обещавам тържествено/заклевам се/заричам се да се откажа от
    I've sworn off smoking зарекох се да не пуша вече
    swear out получавам пълномощие за арестуване и пр. чрез обвинение, направено под клетва
    swear to заявявам тържествено/заклевам се, че (нещо е така)
    I think I've met him but I couldn't SWEAR to it струва ми се, че съм го срещал, но не съм съвсем сигурен/не бих могъл да се закълна
    II. n рaзг. ругатня, псувня, богохулство
    * * *
    {swЁъ} v (swore {swъ:}, ост. sware {swЁъ}; sworn {swъ:n}(2) {swЁъ} n рaзг. ругатня; псувня; богохулство.
    * * *
    фуча; ругая; декларирам; заклевам се; заклевам; кълна се;
    * * *
    1. i could have sworn that... бях съвършeно сигурен, че 2. i think i've met him but i couldn't swear to it струва ми се, че съм го срещал, но не съм съвсем сигурен/не бих могъл да се закълна 3. i've sworn off smoking зарекох се да не пуша вече 4. i. v (swore, ост. sware, sworn) кълна се, заклевам се 5. ii. n рaзг. ругатня, псувня, богохулство 6. swear at ругая, хокам, псувам, проклинам, кълна, не си подхождаме/схождаме (за цветове и пр.) 7. swear by кълна се/заклевам се в, разг. имам пълна вяра/кълна се в (някого, нещо) 8. swear in заклевам, карам да се закълне (свидетел и пр.) 9. swear off обещавам тържествено/заклевам се/заричам се да се откажа от 10. swear out получавам пълномощие за арестуване и пр. чрез обвинение, направено под клетва 11. swear to заявявам тържествено/заклевам се, че (нещо е така) 12. to be sworn in полагам клетва при встъпване в длъжност 13. to swear a charge/an accusation обвинявам (някого) под клетва 14. to swear allegiance кълна се във вярност 15. to swear on the bible/on one's soul and conscience кълна се в Библията/в душата и съвестта си 16. to swear revenge заклевам се, че ще отмъстя 17. to swear someone to secrecy заклевам някого да пази тайна 18. to swear the peace against someone заявявам под клетва, че някой иска да ми нанесе телесна повреда 19. to swear treason against someone заявявам под клетва, че някой е извършил предателство 20. заклевам (някого) карам (някого) да се закълне 21. заявявам/декларирам под клетва 22. ругая, псувам 23. фуча, съcкам (зa котка)
    * * *
    swear[swɛə] v ( swore[swɔ:], ост. sware[swɛə]; sworn[swɔ:n]) 1. ругая; псувам; it is enough to make a saint \swear просто да излезеш от кожата си; 2. кълна се, заклевам се; to \swear an oath полагам клетва; to \swear a charge ( an accusation) обвинявам някого под клетва; to \swear blind залагам си главата; твърдя категорично; to \swear revenge заклевам се, че ще отмъстя; 3. декларирам под клетва; 4. заклевам ( някого); to \swear s.o. to secrecy заклевам някого да пази тайна, карам някого да се закълне, че ще пази тайна; 5. фуча (за котка);

    English-Bulgarian dictionary > swear

  • 5 unsworn

    {ʌn'swɔ:n}
    a неположил клетва, незаклет, не под клетва
    * * *
    {^n'swъ:n} а неположил клетва, незаклет; не под клетва.
    * * *
    a неположил клетва, незаклет, не под клетва
    * * *
    unsworn[ʌn´swɔ:n] adj който не е дал клетва, незаклет; не под клетва, несвързан с клетва.

    English-Bulgarian dictionary > unsworn

  • 6 curse

    {kə:s}
    I. 1. проклятие, клетва
    to lay someone under a CURSE проклинам някого
    2. ругатня, псувня
    3. зло, бедствие, бич, напаст
    the CURSE of Cain библ. проклятието на Каин
    the CURSE of Scotland деветка каро
    the CURSE разг. мензис, менструация
    II. 1. проклинам, кълна
    to CURSE someone with bell, book and candle отлъчвам някого от църквата, прен. призовавам проклятието на бога и на всички светии върху някого
    CURSE it! по дяволите! проклятие! to be CURSEd with наказан съм с
    2. ругая
    псувам (at)
    to CURSE God богохулствувам
    3. ист. отлъчвам от църквата, анатемосвам
    * * *
    {kъ:s} n 1. проклятие, клетва; to lay s.o. under a curse проклинам (2) {kъ:s} v 1. проклинам, кълна; to curse s.o. with bell, book and
    * * *
    ругая; ругатня; проклинам; псувам; проклятие; псувня; клетва; кълна;
    * * *
    1. curse it! по дяволите! проклятие! to be cursed with наказан съм с 2. i. проклятие, клетва 3. ii. проклинам, кълна 4. the curse of cain библ. проклятието на Каин 5. the curse of scotland деветка каро 6. the curse разг. мензис, менструация 7. to curse god богохулствувам 8. to curse someone with bell, book and candle отлъчвам някого от църквата, прен. призовавам проклятието на бога и на всички светии върху някого 9. to lay someone under a curse проклинам някого 10. зло, бедствие, бич, напаст 11. ист. отлъчвам от църквата, анатемосвам 12. псувам (at) 13. ругатня, псувня 14. ругая
    * * *
    curse[kə:s] I. n 1. проклятие, клетва; to put ( lay, pronounce) a \curse upon s.o. проклинам някого, изричам клетва над някого; to remove ( lift) a \curse отменям клетва, проклятие; be under a \curse страдам от проклятие; the \curse comes home to roost проклятието се връща при този, който го произнася; 2. ругатня, псувня; 3. бич, проклятие; drinking was his \curse пиенето (пиянството) беше бич за него; rabbits are a \curse here тук зайците са истинско бедствие (цяла напаст); 4. разг. the \curse мензис, менструация; II. v 1. проклинам, кълна; to \curse s.o. with bell, book and candle ист. анатемосвам, отлъчвам някого от църквата; прен. призовавам проклятието на Бога и на всички светии срещу (над) някого; \cursed with a bad memory прокълнат с лоша памет; 2. ругая, псувам; to \curse God богохулствам; 3. рел. отлъчвам от църквата; анатемосвам.

    English-Bulgarian dictionary > curse

  • 7 forswear

    {fɔ:'swεə}
    1. отричам се (от), отказвам се под клетва (от)
    2. обик. reft заклевам се лъжливо, полагам лъжлива клетва
    3. нарушавам (клетвата си)
    * * *
    {fъ:'swЁъ} v (forswore {fъ:'swъ:}; forsworn {fъ:'swъ:n})
    * * *
    v (forswore, forsworn) отричам под клетва; престъпвам клетвата си; лъжесвидетелствувам;forswear; v (forswore;{fЈ:'swЈ:}; forsworn;{fЈ:'swЈ:n}) 1. отричам се (от), отказвам
    * * *
    1. нарушавам (клетвата си) 2. обик. reft заклевам се лъжливо, полагам лъжлива клетва 3. отричам се (от), отказвам се под клетва (от)
    * * *
    forswear[fɔ:´swɛə] v ( forswore[fɔ:´swɔ:], forsworn[fɔ:´swɔ:n]) 1. отричам се, отказвам се под клетва от; отричам се от, отказвам се от; 2. (обикн. refl) заклевам се лъжливо, полагам лъжлива клетва; to be forsworn клетвопрестъпник съм; 3. нарушавам (клетвата си).

    English-Bulgarian dictionary > forswear

  • 8 abjuration

    {æbdʒuə'reiʃn}
    n отричане, отказване, отхвърляне (под клетва)
    * * *
    {abjuъ'reishn} n отричане, отказване, отхвърляне (под кл
    * * *
    n отричане, отказване, отхвърляне (под клетва);abjuration; n отричане, отказване, отхвърляне (под клетва).
    * * *
    n отричане, отказване, отхвърляне (под клетва)
    * * *
    abjuration[¸æbdʒu´reiʃən] n официално отричане (от клетва за вярност, длъжност, претенции); отказване; oath of \abjuration ам. клетвено отричане от поданство.

    English-Bulgarian dictionary > abjuration

  • 9 adjuration

    {ædʒuə'reiʃn}
    1. заклинание, клетва
    2. молба, умоляване
    * * *
    {ajuъ'reishn} n 1. заклинание; клетва: 2. молба; умолява
    * * *
    умоляване; заклинание; клетва;
    * * *
    1. заклинание, клетва 2. молба, умоляване
    * * *
    adjuration[¸ædʒu´reiʃən] n 1. заклинание, клетва; 2. умоляване; молба.

    English-Bulgarian dictionary > adjuration

  • 10 damnation

    {dæm'neiʃn}
    1. проклятие, клетва
    DAMNATION take him! проклет да е
    2. църк. вечни мъки (в ада)
    * * *
    {dam'neishn} n 1. проклятие; клетва; damnation take him! проклет да
    * * *
    проклятие; клетва;
    * * *
    1. damnation take him! проклет да е 2. проклятие, клетва 3. църк. вечни мъки (в ада)
    * * *
    damnation[dæm´neiʃən] I. n 1. проклятие; клетва; ( may) \damnation take him! проклет да бъде! 2. рел. вечни мъки (в ада); 3. театр. проваляне (на пиеса); II. int по дяволите! проклятие!

    English-Bulgarian dictionary > damnation

  • 11 forswearing

    клетвонарушение;
    * * *
    forswearing[fɔ:´swɛəriʃ] n 1. отказване, отричане под клетва; клетва, с която се отказвам от нещо (of); 2. лъжлива клетва, полагане на лъжлива клетва; 3. нарушаване на клетва, клетвонарушение.

    English-Bulgarian dictionary > forswearing

  • 12 imprecation

    {,impri'keiʃn}
    n клетва, проклятие
    * * *
    {,impri'keishn} n клетва, проклятие.
    * * *
    проклятие; клетва;
    * * *
    n клетва, проклятие
    * * *
    imprecation[¸impri´keiʃən] n клетва, проклятие, заклинание, нар. пустосване.

    English-Bulgarian dictionary > imprecation

  • 13 vow

    {vau}
    I. n тържествено обещание, обет, клетва
    to be under a VOW дал съм обет, зарекъл съм се, заклел съм се
    to take a VOW давам обет, заричам се, заклевам се
    to take the VOW подстригвам се за монах, покалугерявам се
    II. 1. обещавам тържествено, заричам се, заклевам се
    to VOW vengeance/obedience заклевам се да отмъстя/да се подчинявам
    2. посвещавам, обричам (to на)
    3. ост. давам обет/оброк
    4. ост. заявявам
    * * *
    {vau} n тържествено обещание, обет, клетва; to be under a vow дал с(2) {vau} v 1. обещавам тържествено, заричам се, заклевам се; to
    * * *
    обричам; обещание; обет; посвещавам; заричам се; заклевам се; кълна се; клетва;
    * * *
    1. i. n тържествено обещание, обет, клетва 2. ii. обещавам тържествено, заричам се, заклевам се 3. to be under a vow дал съм обет, зарекъл съм се, заклел съм се 4. to take a vow давам обет, заричам се, заклевам се 5. to take the vow подстригвам се за монах, покалугерявам се 6. to vow vengeance/obedience заклевам се да отмъстя/да се подчинявам 7. ост. давам обет/оброк 8. ост. заявявам 9. посвещавам, обричам (to на)
    * * *
    vow [vau] I. n обет, оброк, тържествено обещание, клетва; lovers' \vows клетви за вярност (на влюбени); to be under a \vow дал съм обет, заклел съм се, зарекъл съм се; to take a \vow давам обет, заклевам се, заричам се; to take the \vows подстригвам се (за монах), замонашвам се, покалугерявам се; II. v 1. обещавам тържествено, заклевам се, заричам се, обричам се; to \vow vengeance заклевам се да си отмъстя; 2. посвещавам, обричам, наричам; 3. ост. давам обет (оброк); 4. ост. заявявам, декларирам.

    English-Bulgarian dictionary > vow

  • 14 depone

    {di'poun}
    v юр. давам показания под клетва
    * * *
    {di'poun} v юр. давам показания под клетва.
    * * *
    v юр. давам показания под клетва
    * * *
    depone[di´poun] v шотл. юрид. давам показания под клетва.

    English-Bulgarian dictionary > depone

  • 15 depose

    {di'pouz}
    1. свалям/снемам от длъжност, детронирам, лишавам от власт
    2. юр. давам показания под клетва
    * * *
    {di'pouz} v 1. свалям/снемам от длъжност; детронирам; лишавам
    * * *
    снемам; свалям; детронирам;
    * * *
    1. свалям/снемам от длъжност, детронирам, лишавам от власт 2. юр. давам показания под клетва
    * * *
    depose[di´pouz] v 1. снемам, свалям (от длъжност); детронирам, свалям от престола; лишавам от власт; 2. давам показания (свидетелствам) под клетва; 3. ост. отнемам, вземам; 4. ост. разпитвам под клетва; снемам показания.

    English-Bulgarian dictionary > depose

  • 16 imprecatory

    {'imprikeitəri}
    a отнасящ се за клетва/проклятие
    * * *
    {'imprikeitъri} а отнасящ се за клетва/проклятие.
    * * *
    a отнасящ се за клетва/проклятие
    * * *
    imprecatory[´impri¸keitəri] adj който се отнася за клетва, проклятие, заклинание.

    English-Bulgarian dictionary > imprecatory

  • 17 abjure

    {əb'dʒuə}
    v отричам се/oтказвам се от, отхвърлям (обик. под клетва)
    * * *
    {ъb'juъ} v отричам се/oтказвам се от, отхвърлям (обик. под
    * * *
    отхвърлям; отричам;
    * * *
    v отричам се/oтказвам се от, отхвърлям (обик. под клетва)
    * * *
    abjure[əb´dʒuə] v отричам се от ( клетва); отказвам се от ( становище); \abjure the realm отричам се от поданство.

    English-Bulgarian dictionary > abjure

  • 18 affirmation

    {.æfə:'meiʃn}
    1. твърдение, уверение
    2. юр. потвърждаване, утвърждаване
    3. юр. тържествена декларация (пред съда вместо клетва)
    * * *
    {.afъ:'meishn} n 1. твърдение, уверение; 2. юр. потвърждав
    * * *
    твърдение; уверение; потвърждение;
    * * *
    1. твърдение, уверение 2. юр. потвърждаване, утвърждаване 3. юр. тържествена декларация (пред съда вместо клетва)
    * * *
    affirmation[¸æfə´meiʃən] n 1. твърдение; уверение; 2. юрид. потвърждаване; потвърждение; 3. юрид. тържествена декларация вместо клетва (пред съд).

    English-Bulgarian dictionary > affirmation

  • 19 allegiance

    {ə'lhdʒəns}
    1. вярност, преданост
    to pledge/swear ALLEGIANCE to полагам клетва за вярност към
    2. ист. феодална/васална зависимост, вярност към/зависимост от феодала
    * * *
    {ъ'lhjъns} n 1. вярност, преданост; to pledge/ swear allegiance
    * * *
    преданост; вярност;
    * * *
    1. to pledge/swear allegiance to полагам клетва за вярност към 2. вярност, преданост 3. ист. феодална/васална зависимост, вярност към/зависимост от феодала
    * * *
    allegiance[ə´li:dʒəns] n 1. ист. задължение, вярност към феодала, васална зависимост; to swear \allegiance (to) полагам клетва за вярност; 2. вярност, преданост.

    English-Bulgarian dictionary > allegiance

  • 20 deponent

    {di'pounənt}
    I. a грам. депонентен, отлагателен
    II. 1. юр. лице, което дава показания под клетва
    2. грaм. депонентен/отлагателен глагол
    * * *
    {di'pounъnt} I. а грам. депонентен, отлагателен; II. п 1. юр
    * * *
    отлагателен; депонентен;
    * * *
    1. i. a грам. депонентен, отлагателен 2. ii. юр. лице, което дава показания под клетва 3. грaм. депонентен/отлагателен глагол
    * * *
    deponent[di´pounənt] I. adj ез. депонентен, отлагателен; II. n 1. юрид. лице, което дава показания под клетва; 2. ез. депонентен (отлагателен) глагол (глагол с пасивна форма и активно значение).

    English-Bulgarian dictionary > deponent

См. также в других словарях:

  • клетва — същ. обещание, оброк, обет, честна дума, уверение същ. проклятие, проклинание, заклинание, анатема …   Български синонимен речник

  • заклевам се — гл. кълна се, обещавам, обричам се, давам клетва, полагам клетва, давам обещание гл. потвърдявам, засвидетелствувам …   Български синонимен речник

  • Kiril Marichkov — ( bg. Кирил Маричков) (born October 30, 1944) is a Bulgarian rock musician. Marichkov was born in Sofia and played piano, clarinet, bass guitar and guitar since young age. In 1963 he founded the first Bulgarian rock band Bandaracite ( Бъндараците …   Wikipedia

  • Hvoyna dialect — The Hvoyna dialect is a Bulgarian dialect of the Rhodopean group of the Rup dialects. Its range includes the northern part of the Central Rhodopes and the town of Batak in the Western Rhodopes. Its immediate neighbours are the Central Balkan… …   Wikipedia

  • Paulician dialect — The Paulician dialect is a Bulgarian dialect of the Rhodopean group of the Rup dialects. The Paulician dialect is spoken by some 40,000 people, nearly all of them Catholic Bulgarians, in the region of Rakovski in southern Bulgaria and Svishtov in …   Wikipedia

  • Teteven dialect — The Teteven dialect is a Bulgarian dialect, which is part of the Balkan group of the Eastern Bulgarian dialects. It is spoken in the town of Teteven and several neighbouring villages and is almost completely surrounded by the Central Balkan… …   Wikipedia

  • Solun dialect — The Solun dialect is a South Slavic dialect spoken in the Solun neighborhood (today Thessaloniki Prefecture, Greece) best represented in the villages of Visoka [] and Suho, near Lagadin, to the north of Solun. In addition to these, similar… …   Wikipedia

  • клятва — Старославянское – клятва. Слово сформировалось на базе общеславянского корня kleti – «кляну, проклинать». Первоначально слово имело значение «проклинать себя», позднее изменившееся на «клясться». Некоторые исследователи отмечают связь слова с… …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • Apostol Karamitew — Apostol Milew Karamitew (auch Apostol Karamitev, bulgarisch Апостол Милев Карамитев; * 17. Oktober 1923 in Burgas; † 9. November 1973 in Sofia) war ein bulgarischer Schauspieler. Inhaltsverzeichnis 1 Biografie 2 Filmografie (Auswahl) …   Deutsch Wikipedia

  • Список особо охраняемых природных территорий Москвы — В списке особо охраняемых природных территорий в черте города Москва приведены все 119 существующих на 2012 год ООПТ. Три из них являются природными заказниками, одиннадцать природно историческими парками, одна комплексным заказником, три… …   Википедия

  • анатема — (грч anathema) 1. црковно проклетство, исклучување од црквата, 2. фиг проколнување, клетва …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»