-
1 класическа механика
classical mechanicsnewtonian mechanicsБългарски-Angleščina политехнически речник > класическа механика
-
2 класическа статистика
classical statisticsБългарски-Angleščina политехнически речник > класическа статистика
-
3 класически
classic (al)класически пример/образец a classical exampleкласическо образование classical education, classicsкласическа гимназия a secondary school for classical educationкласическо изпълнение classical interpretation/workmanship/workкласическа красота classic beautyкласически стил a classic style* * *класѝчески,прил., -а, -о, -и classic(al); \класическиа гимназия secondary school for classical education; \класическиа красота classic beauty; \класическии пример/образец classical example; classics; \класическии стил classic style; \класическии характер classicality; \класическио изпълнение classical interpretation/workmanship/work.* * *classic; classical: a класически example - класически пример; classically* * *1. classic(al) 2. КЛАСИЧЕСКИ пример/образец a classical example 3. КЛАСИЧЕСКИ стил a classic style 4. класическа гимназия a secondary school for classical education 5. класическа красота classic beauty 6. класическо изпълнение classical interpretation/workmanship/work 7. класическо образование classical education, classics -
4 гимназия
secondary school(класическа) grammar schoolам. high schoolдевическа/мъжка гимназия a secondary school for girls/boys* * *гимна̀зия,ж., -и secondary school; ( класическа) grammar school; амер. high school; девическа/мъжка \гимназияя secondary school for girls/boys.* * *secondary school; high school (ам.); grammar school* * *1. (класическа) grammar school 2. secondary school 3. ам. high school 4. девическа/ мъжка ГИМНАЗИЯ a secondary school for girls/boys -
5 музика
1. musicлюбител на музиката music-loverтанцувам/играя под такта на музиката dance to the music2. (музикантска група, оркестър) bandмузиката гръмна/засвири марш the band blared out/forth a march* * *му̀зика,ж., -и 1. music; забавна \музикаа light music; любител на \музикаата music-lover; написвам \музикаа върху стихотворение set a poem to music; танцувам/играя под такта на \музикаата dance to the music;2. ( група, оркестър) band; духова \музикаа a brass band; \музикаата гръмна/засвири марш the band blared out/forth a march.* * *music: I adore classical музика. - Обожавам класическа музика.* * *1. (музикантска група, оркестър) band 2. music 3. МУЗИКАта гръмна/засвири марш the band blared out/forth a march 4. духова МУЗИКА a brass band 5. забавна МУЗИКА light music 6. любител на МУЗИКАта music-lover 7. написвам МУЗИКА върху стихотворение set a poem to music 8. танцувам/играя под такта на МУЗИКАта dance to the music 9. учител по МУЗИКА a music teacher/master -
6 обичам
love(харесвам) like, care for(имам склонност, привързан съм към) be fond ofобичам повече like betterобичам най-много like bestобичам ужасно be desparately fond ofобичам музика love music, care for/be fond of/delight in musicте се обичат they love each other, they are in loveобичат се като кучето и котката there is no love lost between themтой обича да се шегува he will have his little joke; he is fond of jokingако обичате if you please, pleaseкакто обичате just as you likeкакво обичате? what can I do for you?обичам много be very fond ofпреставам да обичам fall out of loveкартофите обичат песъчлива почва potatoes thrive in sandy soil* * *обѝчам,гл. love; ( харесвам) like, care for; ( имам склонност, привързан съм към) be fond of; have a fondness for; ако обичате if you please, please; какво обичате? what can I do for you? както обичате just as you like; не \обичам hate, dislike; have no taste for; не \обичам кой знае колко много have no special liking for; не \обичам никак detest; \обичам най-много like best; \обичам повече like better; \обичам ужасно be desperately fond of; обичат се като кучето и котката there is no love lost between them; преставам да \обичам fall out of love; те се обичат they love each other, they are in love; той обича да се шегува he will have his little joke; he is fond of joking; • картофите обичат песъчлива почва potatoes thrive in sandy soil.* * *love: He обичамs his wife. - Той обича съпругата си.; like (харесвам): I обичам classical music. - Обичам класическа музика.; wallow (прен.)* * *1. (имам склонност, привързан съм към) be fond of 2. (харесвам) like, care for 3. love 4. ОБИЧАМ много be very fond of 5. ОБИЧАМ музика love music, care for/be fond of/delight in music 6. ОБИЧАМ най-много like best 7. ОБИЧАМ повече like better 8. ОБИЧАМ ужасно be desparately fond of 9. ако обичате if you please, please 10. какво обичате? what can I do for you? 11. както обичате just as you like 12. картофите обичат песъчлива почва potatoes thrive in sandy soil 13. не ОБИЧАМ hate, dislike;have no taste for 14. не ОБИЧАМ да ми се говори така I hate/ dislike being talked/spoken to like that 15. не ОБИЧАМ кой знае колко много have no special liking for 16. не ОБИЧАМ никак detest 17. обичат се като кучето и котката there is no love lost between them: той обича да се шегува he will have his little joke;he is fond of joking 18. преставам да ОБИЧАМ fall out of love 19. те се обичат they love each other, they are in love
См. также в других словарях:
"Молитва" («Я, матерь божия, ныне с молитвою») — «МОЛИТВА» («Я, матерь божия, ныне с молитвою»), стих., относящееся к зрелой лирике Л. (1837). Строится как монолог лирич. героя мольба о счастье любимой женщины, о ее душе (вероятно, что в стих. речь идет о В.А. Лопухиной). В ходе монолога… … Лермонтовская энциклопедия
"Узник" — «УЗНИК», стих. Л. (1837), относящееся к условно выделяемому в его зрелой лирике «тюремному циклу» (см. Циклы). По свидетельству А. П. Шан Гирея, Узник записан на клочке оберточной бумаги в то время, когда Л. находился под арестом за стих. Смерть… … Лермонтовская энциклопедия