-
41 bouffer des kilomètres
"пожирать километры" ( ехать с большой скоростью)Dictionnaire français-russe des idiomes > bouffer des kilomètres
-
42 faire des kilomètres
разг.(faire [или avaler] des kilomètres [тж. bouffer du kilomètre])покрывать большие расстояния; пожирать километры, нестись безостановочноDictionnaire français-russe des idiomes > faire des kilomètres
-
43 faire l'accordéon
то растягиваться, то сжиматься (о веренице автомобилей и т.п.)Je trouve épuisant ces retours de week-end, quand les bagnoles font l'accordéon sur l'autoroute pendant des kilomètres. ((GR).) — Я нахожу утомительным возвращение домой в выходные дни, когда вереницы машин растягиваются на целые километры.
-
44 tonelada-kilómetros efectuados
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > tonelada-kilómetros efectuados
-
45 total de toneladas-kilómetros efectuados
Испанско-русский универсальный словарь > total de toneladas-kilómetros efectuados
-
46 bouffer des kilomètres
гл.общ. пожирать километрыФранцузско-русский универсальный словарь > bouffer des kilomètres
-
47 kilométrage
сущ.1) общ. километраж2) тех. пробег в километрах4) авт. автопробег (ex. kilomэtrage illimitэ - неограниченный автопробег), пробег -
48 mer de glace
прил.геол. сложный ледник (река льда с притоками, заполняющая на многие километры горную долину) -
49 réduire des kilomètres en mètres
гл.Французско-русский универсальный словарь > réduire des kilomètres en mètres
-
50 tonnerre brutes
сущ. -
51 tonnerre nettes
-
52 унньулуй
1) тянуться, протягиваться, растягиваться в длину, удлиняться; хоруу элбэх километрга унньулуйбут канава протянулась на многие километры; 2) волочиться; ырбаахыта сиринэн унньулуйар её платье волочится по земле. -
53 каттьыны
перех.1) мотать, намотать, наматывать;шӧрт каттьыны мӧтӧкӧ — намотать пряжу в моток; поезд каттьӧ пыр выль километръяс — перен. поезд наматывает всё новые километрыкыснан кӧв каттьыны — смотать шнур блесны;
2) расточительно расходовать, переводить, коротать;кадсӧ каттям, а тӧлк абу — только время переводим, а толку нетлун-вой каттьыны — коротать время;
3) втягивать, впутывать;4) перен. болтать, пустословить, проводить время за разговором;сёрни вылӧ сёрни каттьыны — долго болтать; вести беседу за беседой
5) диал. метать, наметать, шить крупными стежкамилов — (сьӧлӧм —) каттьыны вымотать душу; сюв каттьыны — перемотать кишки◊ Дум каттьыны — думу думать;
-
54 átszámít
пересчитывать/пересчитать, переводить/перевести, превращать/превратить;a kilométereket méterekre számítja át — превратить километры в метры; a gyeszjatinát hektárra számítja át — пересчитать десятины на гектары; a termelés értékét háború előtti árakra számítja át — пересчитать стоимость продукции в довоенных ценах; száz rubelt magyar forintra számít át — перевести сто рублей на венгерские форинты; vmire \átszámítva — в пересчёте на что-л.\átszámít méterrendszerre — перевести в метрическую систему;
-
55 kilométerpénz
-
56 tonnes-kilometers per hour
English-russian automobile dictionary > tonnes-kilometers per hour
-
57 extend
1. IIextend somewhere extend westwards (Londonwards, far and wide, etc.) простираться /тянуться/ на запад и т.д.2. IIIextend smth.1) extend the frontiers of a state (the boundaries of a park, the city boundaries, etc.) расширять границы государства и т.д.; extend a schoolhouse увеличивать площадь школьного здания (за счет пристройки, надстройки и т.п.), extend one's premises снять или получить дополнительную площадь; extend a railway (a fence, a wall, etc.) протянуть дальше железную дорогу и т.д.; extend a line удлинять /продолжать/ линию; extend one's business расширить дело; extend one's influence (one's power, one's operations, etc.) распространить влияние и т.д.; extend one's connections наладить более широкие связи2) extend one's leave (smb.'s visit, etc.) продлить отпуск и т.д.3) book. extend one's arm (one's hand, one's leg) протянуть вытянуть/ руку и т.д.3. VIIextend smth. to do smth. extend the application of the rule to cover this case распространить правило и на этот случай4. XIIhave (get) smth. extended have (get) a visa extended (the term extended, the time extended until the end of next month, etc.) продлить визу и т.д.; добиться продления визы и т.д.5. XVI1) extend for some distance extend for many kilometres (for miles and miles, for miles in both directions, to the length of 10 miles, etc.) тянуться /простираться/ на многие километры и т.д.; extend to some place /as far as some place / extend to Europe (to China, etc.) доходить до Европы и т.д.; extend as far as the river доходить /простираться/ до самой реки; extend from some place to some place extend from China to Europe простираться от Китая до Европы; extend through some place extend through several countries проходить через несколько стран; extend beyond smth. his power extends beyond his country (beyond this place, beyond the seas, etc.) его могущество /власть/ простирается /распространяется/ далеко за пределы страны и т.д.2) extend for (till, into, from... to /till/..., etc.) some time the exhibition (the conference, smb.'s visit, etc.) will extend for a fortnight (till Wednesday, from Wednesday to Saturday, from May till October, etc.) выставка и т.д. продлятся /будет продолжаться/ две недели и т.д.; extend into months (over a period of several years, over ten weeks, etc.) растягиваться на месяцы и т.д., продолжаться месяцами и т.д.; extend to smth. the chapter extends to a hundred pages глава занимает /в этой главе/ сто страниц6. XXI11) extend smth. to (into, over, etc.) smth. extend the railroad to the border протянуть /проложить/ железную дорогу до границы; extend the novel to three volumes растянуть роман на целых три тома; extend one's influence over smb. распространить свое влияние на кого-л.; extend one's power and influence into neighbouring countries подчинить соседние страны своей власти и влиянию2) extend smth. across (to, under, etc.) smth. extend a rope across the street (under the arch, over the bridge, etc.) протянуть веревку через улицу и т.д.; extend one's arm to the full length вытянуть руку на всю длину3) extend smth. into (for) some time extend one's visit into months (into years, etc.) растянуть свой визит на несколько месяцев и т.д.; extend the time for a few days растянуть срок на несколько дней4) extend smth. to smb. offic. extend help to poor people оказывать помощь бедным; extend a helping hand to one's friends протянуть руку помощи друзьям; extend sympathy to smb. выражать сочувствие кому-л.; extend kindness to one's neighbours проявлять любезность в отношении соседей; extend an invitation to smb. приглашать кого-л.: extend congratulations to smb. поздравлять кого-л.; extend a welcome to smb. USA оказывать радушный прием кому-л., проявлять радушие по отношению к кому-л. -
58 KM
[kilometers (kilometres)]километры -
59 KMH
[kilometers per hour]километры в час -
60 KMPH
[kilometers per hour]километры в час
См. также в других словарях:
Километры в час — (км/ч) единица измерения скорости. Объект, движущийся со скоростью 1 км/ч, преодолевает за час один километр. Измерение скорости в км/ч стало более употребляемым по сравнению с м/с, так как легче представляется автомобилистом. Некоторые скорости… … Википедия
Суровые километры — Режиссёр Олег Николаевский В главных ролях Николай Мерзликин Виктор Филиппов Кинокомпания Свердловская киностудия Дл … Википедия
СУРОВЫЕ КИЛОМЕТРЫ — «СУРОВЫЕ КИЛОМЕТРЫ», СССР, Свердловская киностудия, 1969, ч/б, 98 мин. Детектив. Шофер Алексей разоблачает шайку грабителей виновников смерти его коллеги и друга. В ролях: Николай Мерзликин (см. МЕРЗЛИКИН Николай Николаевич), Виктор Филиппов (см … Энциклопедия кино
ТОННО-КИЛОМЕТРЫ — см. Пробег грузов. Технический железнодорожный словарь. М.: Государственное транспортное железнодорожное издательство. Н. Н. Васильев, О. Н. Исаакян, Н. О. Рогинский, Я. Б. Смолянский, В. А. Сокович, Т. С. Хачатуров. 1941 … Технический железнодорожный словарь
тонно- и пассажиро-километры — тонно и пассажиро километры … Орфографический словарь-справочник
За большие километры — Арх. Очень далеко. АОС 2, 70 … Большой словарь русских поговорок
Крутить (накручивать) километры — Жарг. авто. Ездить на большие расстояния. Мокиенко 2003, 42 … Большой словарь русских поговорок
Суровые километры (фильм) — Режиссер: Олег НиколаевскийОлег Николаевский Сценаристы: Игорь БолгаринИгорь Болгарин, Виктор Смирнов (II)Виктор Смирнов (II) Оператор: Игорь Лукшин Композитор: Лев Степанов (II) Художник: Владислав Расторгуев. Страна: СССР Производство:… … Википедия
Километр в час — Километры в час (км/ч) внесистемная единица измерения скорости. Объект, движущийся со скоростью 1 км/ч, преодолевает за один час один километр. Измерение скорости в км/ч стало более употребляемым по сравнению с м/с, так как легче… … Википедия
Км/ч — Километры в час (км/ч) единица измерения скорости. Объект, движущийся со скоростью 1 км/ч, преодолевает за час один километр. Измерение скорости в км/ч стало более употребляемым по сравнению с м/с, так как легче представляется автомобилистом.… … Википедия
Таблицы для перевода метрических (десятичных) мер в русские и русских — в метрические. — В Энциклопедическом Словаре принято употребление вообще десятичных мер, система которых по простоте своей обещает скоро сделаться международной. Основной единицей ее служит метр, французская мера длины, которой величина узаконена 7 го апреля 1795 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона