-
21 кидать
-
22 кидать
2) Colloquial: chuck steak, chucker4) Jargon: cheat -
23 кидать
-
24 кидать
-
25 кидать
-
26 кидать
нсв тж( бросать) atirar vt, lançar vt; (направлять, устремлять - взор, взгляд) lançar vt; ( класть небрежно) atirar vt; ( выбрасывать) atirar vt (fora); ( оставлять) largar vt -
27 кидать
atmak* * *несов.; сов. - ки́нуть, однокр.1) atmak; fırlatmak; savurmakкида́ть не́вод / се́ти — ağ atmak
я так далеко́ не ки́ну — ben bu kadar uzağa savuramam
кида́ть оку́рки на́ пол — izmaritleri yerlere atmak
2) в соч.взры́вом (снаря́да) маши́ну ки́нуло в кюве́т — patlayan mermi arabayı hendeğe attı / uçurdu
3) перен. fırlatmakки́нуть гне́вный взгляд — öfke dolu bir bakış fırlatmak
кида́ть расте́рянные взгля́ды вокру́г (себя́) — şaşkın şaşkın çevresine bakınmak
4) basmakкида́ть в сон — uyku bastırmak / basmak
меня́ ки́нуло в жар — beni ateş bastı
тако́е, что в дрожь кида́ет! — öyle bir şey ki insanı bir titreme alır!
кида́ть тень — gölgesi düşmek
-
28 кидать
глаг.• ciskać• cisnąć• dorzucać• miotać• nitkować• odrzucać• rzucać• rzucić• rzutować• układać• wodować• wrzucać• wystrzelić• zarzucać• zrzucać* * *ciskać, miotać, porzucać, śmigać -
29 кидать
-
30 кидать
arnaquer | truander | entuber | escroquer -
31 кидать
vrhnúť -
32 кидать
см. кинуть -
33 кидать
-
34 кидать
-
35 кидать
werpen, gooien, smijten -
36 кидать
kasta, slänga, slunga -
37 кидать
несов., вин. п.кида́ть ка́мень (ка́мнем) — tirar la piedra
кида́ть оку́рки на́ пол — tirar las colillas al suelo
кида́ть грана́ту — tirar una granada
кида́ть не́вод — tirar la red
кида́ть из стороны́ в сто́рону (о ветре, волнах) — arrojar (lanzar) de un lado a otro
кида́ть гря́зью ( в кого-либо) перен. — ensuciar vt, manchar vt
кида́ть расте́рянные взгля́ды — lanzar miradas perplejas
2) перен. (тень, свет и т.п.) proyectar vt, dar (непр.) vt3) ( выбрасывать) tirar vtне кида́й ма́рки — no tires los sellos
4) ( оставлять) abandonar vtкида́ть на произво́л судьбы́ — abandonar a su propia suerte
её в жар кида́ет — tiene (le da) calor
меня́ кида́ет то в жар, то в хо́лод — tengo escalofríos
6) жарг. estafar vt••кида́ть де́ньги на ве́тер разг. — estar mal con su dinero; tirar el dinero por la ventana
кида́ть ка́мешек (ка́мешки) в че́й-либо огоро́д — lanzar piedras al tejado de alguien
кида́ть жре́бий — echar a suertes, sortear vt
* * *несов., вин. п.кида́ть ка́мень (ка́мнем) — tirar la piedra
кида́ть оку́рки на́ пол — tirar las colillas al suelo
кида́ть грана́ту — tirar una granada
кида́ть не́вод — tirar la red
кида́ть из стороны́ в сто́рону (о ветре, волнах) — arrojar (lanzar) de un lado a otro
кида́ть гря́зью ( в кого-либо) перен. — ensuciar vt, manchar vt
кида́ть расте́рянные взгля́ды — lanzar miradas perplejas
2) перен. (тень, свет и т.п.) proyectar vt, dar (непр.) vt3) ( выбрасывать) tirar vtне кида́й ма́рки — no tires los sellos
4) ( оставлять) abandonar vtкида́ть на произво́л судьбы́ — abandonar a su propia suerte
её в жар кида́ет — tiene (le da) calor
меня́ кида́ет то в жар, то в хо́лод — tengo escalofríos
6) жарг. estafar vt••кида́ть де́ньги на ве́тер разг. — estar mal con su dinero; tirar el dinero por la ventana
кида́ть ка́мешек (ка́мешки) в че́й-либо огоро́д — lanzar piedras al tejado de alguien
кида́ть жре́бий — echar a suertes, sortear vt
* * *v1) gener. (îñáàâëàáü) abandonar, (á¿.) echar, arrojar, botar (Лат. Ам.), desechar, lanzar (метать), tirar2) sl. estafar3) liter. (áåñü, ñâåá è á. ï.) proyectar, dar -
38 кидать
vcolloq. heitma, loopima, viskama -
39 кидать
( бросать) разг. jeter (tt) vt; lancer vt ( в определённом направлении)кида́ть мяч — jeter ( или lancer) une balle
кида́ть взгляд — jeter un regard
кида́ть ка́мешки в во́ду — jeter des pierres dans l'eau
••меня́ кида́ет то в жар, то в хо́лод — j'ai tantôt chaud, tantôt froid
кида́ть жре́бий — tirer au sort
кида́ть де́ньги на ве́тер — jeter l'argent par les fenêtres
* * *v1) gener. jeter, lancer2) colloq. faire faux bond, flanquer3) eng. chasser4) commer. arnaquer -
40 кидать
См. также в других словарях:
КИДАТЬ — КИДАТЬ, кинуть, кидывать что, куда; чем во что; бросать, метать, швырять, лукать, вергать; валить, класть как ни попало; | покидать, оставлять; небречь, бросать без надзору, без вниманья; | мотать, не дорожить чем, изводить без пользы. Не кидай… … Толковый словарь Даля
КИДАТЬ — КИДАТЬ, кидаю, кидаешь, несовер. (к кинуть), кого что (разг.). То же, что бросать во всех знач., кроме 6. Кидать дрова в погреб. Кидать стрелы. Мальчишка кидал камнями в ворон. Пойманный воришка кидал кругом беспокойные взгляды. Кидать полки в… … Толковый словарь Ушакова
кидать — См … Словарь синонимов
кидать — КИДАТЬ, аю, аешь; несов.; КИНУТЬ, ну, нешь, сов., кого на сколько, с чем (или КИДАТЬ ЧЕРЕЗ КОЛЕНО, КИДАТЬ ЧЕРЕЗ БЕДРО кого). Обманывать кого л., не возвращать обещанного, выманивать что л. или какую л. сумму денег. см. также: хвоста кинуть … Словарь русского арго
КИДАТЬ — КИДАТЬ, аю, аешь; несовер. То же, что бросать (см. бросить в 1, 2, 3, 4 и 5 знач.). К. мяч. К. взгляды на кого что н. К. друзей. | совер. кинуть, ну, нешь. Кинуло (безл.) в дрожь кого н. • Как (куда) ни кинь (разг.) как ни прикидывай, как ни… … Толковый словарь Ожегова
кидать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я кидаю, ты кидаешь, он/она/оно кидает, мы кидаем, вы кидаете, они кидают, кидай, кидайте, кидал, кидала, кидало, кидали, кидающий, кидаемый, кидавший, кидая; св. кинуть 1. Если вы кидаете что либ … Толковый словарь Дмитриева
кидать — что и чем. 1. что (объект действия). Кидать камни в воду. Кидать невод в реку. [Парабукин] кидал и кидал землю, все учащая движения, словно работал с кем то наперегонки (Федин). 2. чем (орудие действия). Кидать грязью в кого нибудь … Словарь управления
кидать — а/ю, а/ешь; нсв. см. тж. кидаться, кинуть, кидание 1) а) что кого (чем) взмахом заставлять лететь, падать что л. находящееся в руке (в руках); бросать 1) Кида/ть каме … Словарь многих выражений
кидать — Общеслав. Соврем. кидать < кыдати после изменения кы в ки и отпадения безударного и, ср. (и см.) кивать. Того же корня, что др. исл. skióta «метать», нем. schießien «стрелять» и пр. Первичное значение «заставлять отделяться и падать» (ср.… … Этимологический словарь русского языка
Кидать через бедро — КИДАТЬ, аю, аешь; несов.; КИНУТЬ, ну, нешь, сов., кого на сколько, с чем (или КИДАТЬ ЧЕРЕЗ КОЛЕНО, КИДАТЬ ЧЕРЕЗ БЕДРО кого). Обманывать кого л., не возвращать обещанного, выманивать что л. или какую л. сумму денег. см. также: хвоста кинуть … Словарь русского арго
Кидать через колено — КИДАТЬ, аю, аешь; несов.; КИНУТЬ, ну, нешь, сов., кого на сколько, с чем (или КИДАТЬ ЧЕРЕЗ КОЛЕНО, КИДАТЬ ЧЕРЕЗ БЕДРО кого). Обманывать кого л., не возвращать обещанного, выманивать что л. или какую л. сумму денег. см. также: хвоста кинуть … Словарь русского арго