-
21 Пойду кататься на лыжах (коньках), играть в хоккей (волейбол, футбол)
Ече (коньки) дене мунчалташ каем, хоккей (вол ейбол, футбол) дене модаш каемРусско-марийский разговорник > Пойду кататься на лыжах (коньках), играть в хоккей (волейбол, футбол)
-
22 Видимо, пойду кататься на лыжах
Мэт хайсарлэк пөмэрчиичэтчэҥ, хуодиикРусско-юкагирский разговорник > Видимо, пойду кататься на лыжах
-
23 кататься
кататься: \кататься на велосипеде κάνω ποδήλατο \кататься на лыжах κάνω σκι \кататься на лодке κάνω βαρκάδα* * *ката́ться на велосипе́де — κάνω ποδήλατο
ката́ться на лы́жах — κάνω σκι
ката́ться на ло́дке — κάνω βαρκάδα
-
24 кататься
(на санях, лошади) huzaita (-dab, -ži), šurkta (-gab, -gi); (на лыжах, санях и коньках) štarkta (-gub, -gui); (только на лыжах) hihtta (-ab, -i); кататься на лыжах – huzaita (hihtta, štarkta, šurkta) suksil; кататься на коньках – štarkta štarguil; катается Ваня на санках šurgab Van’a regudel -
25 кататься
165 Г несов.1. по чему, без доп. veerema (edasi-tagasi); kõnek. vähkrema, väherdama, vintsklema; карандаш катается по столу pliiats veereb mööda lauda, \кататься от боли valu käes vähkrema v vintsklema;2. на чём, без доп. sõitma millega; \кататься на лодке paadiga sõitma, \кататься на санках kelgutama, \кататься на коньках uisutama, \кататься на лыжах suusatama, \кататься с горы mäest alla laskma, \кататься верхом ratsutama;3. страд. ккатать; ‚\кататься как сыр в масле nagu kuninga kass elama, nagu kukk villavakas elama;\кататься со смеху kõnek. naerma, nii et vats vabiseb, ennast kas või puruks v ribadeks naerma; vrd. -
26 кататься
1) se roulerкататься от боли разг. — se tordre de douleur2) ( совершать прогулку) se promener( en automobile, voiture, etc.)кататься на санках — aller (ê.) en traîneau••кататься со смеху разг. — se tordre, se tenir les côtesкак сыр в масле кататься разг. — прибл. être comme un coq en pâte -
27 кататься
1. несов.на салазках, коньках и т.д.; на лодкейөрөү, йөрөп килеү; шыуыу; йөҙөү2. несов.тәгәрләү, тәгәрләп йөрөү, тәгәрәп ятыу, аунаукататься со смеху — тәгәрәп ятып көлөү, бот сабып көлөү
-
28 кататься
несов.1) rotolare vi (e), ruzzolare vi (e)2) ( ездить) scarrozzare vi (a), andare vi (e), girare vi (e) (in bicicletta, slitta, barca e sim)••кататься со смеху — tenersi la pancia dal gran ridere, scoppiare dal (gran) ridereкак сыр в масле кататься — far la vita di Michelaccio ridere a crepapelleлюбишь кататься, люби и саночки возить — chi rompe paga (e i cocci sono suoi) -
29 кататься на водных лыжах
-
30 кататься
1) ( катиться) rotolare ( о предметах), rotolarsi ( о людях), voltolarsi••2) ( ездить) andare3) ( много ездить) andare, girare* * *несов.1) rotolare vi (e), ruzzolare vi (e)2) ( ездить) scarrozzare vi (a), andare vi (e), girare vi (e) (in bicicletta, slitta, barca e sim)ката́ться на лыжах — sciare vi (a)
ката́ться на велосипеде — andare in bicicletta
••ката́ться со смеху — tenersi la pancia dal gran ridere, scoppiare dal (gran) ridere
как сыр в масле ката́ться — far la vita di Michelaccio ridere a crepapelle
любишь ката́ться, люби и саночки возить — chi rompe paga (e i cocci sono suoi)
* * *vgener. rivoltolarsi, affagottarsi (по траве, в снегу-о детях), passeggiare, ravvoltolarsi, rotolarsi, svoltolarsi, voltolarsi (в грязи и т.п.) -
31 кататься
несов.; сов. поката́ться1) на лодке, мотоцикле, машине, санках, карусели и др. fáhren er fährt, fuhr, ist gefáhren на чём л. → A; на санях, санках с гор тж. ródeln (s и h) (на чём л. не указывается); на велосипеде Rad fáhren er fährt Rad, fuhr Rad, ist Rad gefahrenМы до́лго ката́лись на ло́дке. — Wir sind lánge Boot gefáhren.
Мы вчера́ чуде́сно поката́лись на тепло-хо́де по Москве́ реке́. — Wir sind géstern wúnderbar mit éinem (Mótorschiff auf) der Móskwa gefáhren.
Ты вчера́ ката́лся на са́нках? — Bist [hast] du gésten geródelt? / Bist du géstern Schlítten gefáhren?
Он ча́сто ката́ется на велосипе́де. — Er fährt oft Rad.
Мы вчера́ до́лго ката́лись на велосипе́де. — Wir sind géstern lánge Rad gefáhren.
2) на коньках, лыжах, роликах láufen er läuft, lief, ist geláufen на чём л. → A; на лыжах тж. fáhren ↑Он хорошо́ ката́ется на конька́х. — Er kann gut Schlíttschuh láufen. / Er läuft gut Schlíttschuh.
Ра́ньше я мно́го ката́лся на лы́жах. — Ich bin früher viel Ski [ʃiː] geláufen [gefáhren].
-
32 кататься на водных лыжах
Русско-английский большой базовый словарь > кататься на водных лыжах
-
33 кататься
vripf.t. u best.bev.verb.1 rulle, trille rundt (omkring)2 køre, rulle etc; køre sig en tur\кататьсяна коньках løbe på skøjter; кататьсяна лыжах stå på ski; кататьсяна машине køre sig en tur i bilen3 vride sig fra side til side. -
34 кататься
катать||сянесов1. κυλιέμαι·2. (на автомобиле и т. п.) κάνω περίπατο (μέ μεταφορικό μέσο):\кататьсяся на велосипеде κάνω ποδήλατο· \кататьсяся на коньках κάνω πατινάζ, παγοδρομῶ, πατινάρω· \кататьсяся на лыжах κάνω σκί· ◊\кататьсяся как сыр в масле разг περνάω ζωή καί κότα· \кататьсяся со́ смеху разг ξεκαρδίζομαι στά γέλια. -
35 кататься
несовер.1. (на санках, коньках, лыжах) бырынс утра до вечера катается на лошади – бон изæрмæ бæхыл сер кæны
-
36 кататься на водных лыжах
Большой англо-русский и русско-английский словарь > кататься на водных лыжах
-
37 кататься на водных лыжах
General subject: jet-skiУниверсальный русско-английский словарь > кататься на водных лыжах
-
38 кататься на карвинговых лыжах
vmountn.skis. carvenУниверсальный русско-немецкий словарь > кататься на карвинговых лыжах
-
39 кататься на водных лыжах
Американизмы. Русско-английский словарь. > кататься на водных лыжах
-
40 faire du ski
кататься на лыжах
См. также в других словарях:
Кататься на лыжах — Жарг. мол. Заниматься сексом. Вахитов 2003, 75 … Большой словарь русских поговорок
кататься — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я катаюсь, ты катаешься, он/она/оно катается, мы катаемся, вы катаетесь, они катаются, катайся, катайтесь, катался, каталась, каталось, катались, катающийся, катавшийся, катаясь; св. покататься; сущ … Толковый словарь Дмитриева
кататься — I см. катать 1), 4), 5), 6), 7); а/ется; страд. II а/юсь, а/ешься; нсв. см. тж. катание, катанье 1) = катиться 1), но обозначает перемещения, совершающиеся в разное время и … Словарь многих выражений
Кататься — I несов. неперех. 1. Двигаться, передвигаться неоднократно, в разное время и в разных направлениях (об округлом предмете или о предмете на колесах, на полозьях). 2. Скользить по наклонной поверхности. II несов. неперех. 1. Стремительно, быстро… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Кататься на рюкзаке — Жарг. мол. Шутл. О неумелом катании, частых падениях при катании на лыжах. Никитина 2003, 610 … Большой словарь русских поговорок
кататься — аюсь, аешься; нсв. 1. = Катиться (1 зн.), но обозначает перемещения, совершающиеся в разное время и не в одном направлении или не за один приём. 2. Переворачиваться, переваливаться с боку на бок (о людях, животных). К. от боли. Они яростно… … Энциклопедический словарь
Список серий мультсериала «Лунтик» — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Талисманы зимних Олимпийских игр 2014 — … Википедия
Рона-Альпы (<<Изер>>) — Рона Альпы (Изер) Рона Альпы (Изер) регион на востоке Франции (см. Франция), включает департаменты Верхняя Савойя, Эн, Савойя, Рона, Изер, Луара, Ардеш, Дром. Регион расположен в бассейне среднего течения Роны и Савойских Альпах. Площадь региона… … Географическая энциклопедия
Gamsalm — (Кальс ам Гросглокнер,Австрия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Grossdorf 85, 9981 … Каталог отелей
Жизнь с Луи — Life with Louie обложка к Жизнь с Луи Тип анимация … Википедия