-
101 Любовь не картошка, не выбросишь в окошко.
Amor y fortuna no tiene defensa alguna.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Любовь не картошка, не выбросишь в окошко.
-
102 печеная картошка
Русско-английский словарь по общей лексике > печеная картошка
-
103 жареная картошка
-
104 любовь не картошка, не выбросишь в окошко
W: die Liebe ist keine Kartoffel, man kann sie nicht zum Fenster hinauswerfen; E: die Liebe kann man nicht auf Wunsch unterdrücken; dem liebenden Herzen ist nicht zu befehlen; Ä: gegen die Liebe ist kein Kraut gewachsenРусско-Немецкий словарь идиом > любовь не картошка, не выбросишь в окошко
-
105 печёная картошка
-
106 печеная картошка
-
107 Solanum tuberosum
картошка -
108 Картофель,
картошка - pomum terrestre; solanum, tuber solani; patata;• жареная картошка - terrestria poma fricta;
-
109 М-289
картошка В МУНДИРЕ (В МУНДИРАХ) PrepP these forms only nonagreeing postmodif or adv(potatoes cooked) unpeeledwith the skin(s) onin their skins (jackets). -
110 в мундирах
• КАРТОШКА В МУНДИРЕ <B МУНДИРАХ>[PrepP; these forms only; nonagreeing postmodif or adv]=====⇒ (potatoes cooked) unpeeled:- in their skins (jackets).Большой русско-английский фразеологический словарь > в мундирах
-
111 в мундире
• КАРТОШКА В МУНДИРЕ <B МУНДИРАХ>[PrepP; these forms only; nonagreeing postmodif or adv]=====⇒ (potatoes cooked) unpeeled:- in their skins (jackets).Большой русско-английский фразеологический словарь > в мундире
-
112 картофель в мундире
= картошка в мундире чикмәнле бәрәңге -
113 картофельный
,.,и картошка; картофельные клубни лӯндаҳои картошка; картофельное поле замини картошка; картофельный суп картошкашӯрбо; \картофельныйая мука орди картошка -
114 К-92
HE КАРТОШКА coll, humor NP sing only subj-compl with бытье ( subj: abstr)) some serious, significant thing, no trifleX не картошка - X is nothing to sneeze atX is no laughing matter (no joke) X is not something to be fooled with. -
115 сырой
1) ( влажный) umido2) ( о продуктах питания) crudo3) ( недоваренный) non cotto abbastanza4) ( необработанный) greggio, grezzo5) ( не до конца отделанный) non del tutto elaborato, non rifinito* * *прил.1) umidoсыро́й воздух — aria umida
сырая погода — tempo umido / piovoso
2) ( неварёный) crudoсырое молоко — latte fresco / non bollito
3) (недоваренный, недожаренный) non abbastanza cotto, mal cotto4) ( мало обработанный) greggio, grezzoсырая нефть — greggio m
5) перен. ( не до конца отделанный) non elaborato / rifinito6) прост. ( полный - о человеке) lardoso, di carni infrollite / frolle7) разг. ( ещё не достаточно отработанный) grezzo, approssimativo* * *adj1) gener. bruto, molle, vincido, mollicone, acquidoso, crudo, fradicio, gemitivo (о местности, о здании), greggio, guazzoso, incotto, umido, umoroso, verde2) poet. brumale3) fin. grezzo -
116 картофелина
potato имя существительное: -
117 амыркан пареҥге
Тыланда амыркан пареҥге да чай лийже. Я. Ялкайн. Вам была бы картошка-американка и чай.
Амыркан пареҥгыже тамле огыл. В. Сави. Картошка-американка невкусная.
Основное слово:
амыркан -
118 лазыра
лазыраГ.: лязӹрӓ1. водянистый, сыройЛазыра вер-шӧр водянистая местность;
лазыра пареҥге водянистая картошка.
– Ужым, пареҥгыжат лазыра, – кычалтылеш Крылов. И. Стрельников. – Видел, и картошка у них водянистая, – придирается Крылов.
Эх, снегат лазыра веле улмаш. Ӱпымарий. Эх, и земляника, оказывается, вся водянистая.
2. Г.перен. слабый; слабосильный; непрочныйЛязӹра имни слабая лошадь;
лязӹра ӹштыраш непрочное сукно.
Смотри также:
начар -
119 лунчыра
лунчырадряблый, вялый, не упругий, не крепкийЛунчыра пареҥге дряблая картошка;
лунчыра йошкарушмен дряблая свёкла.
Пӧртйымалне киен, пареҥге лунчыра лийын. Картошка стала дряблой из-за того, что лежала в подполье.
Сравни с:
пуштыргышо -
120 тури
туриГ.1. картофель, растение и его клубни; картошкаТурим качкаш есть картошку;
жарымы тури жареная картошка;
маклакан тури картофель, сваренный целиком.
Шокшы тури ден сыкырланат пиш сусу лиӓт. Н. Игнатьев. Иногда бываешь рад горячей картошке с хлебом.
2. в поз. опр. картофельный, картофеля, с картошкойТури шуды картофельная ботва;
тури кагыль пирог с картошкой;
тури жаркой картофельное жаркое;
тури плошка картофельник.
Огаптя стӧл вӹкӹ авартылам, тури аварцым, шож шергиндӹм намал шӹндӓ. В. Сузы. Огаптя натаскала на стол ситного хлеба, картофельных пресных блинов, ячменных лепёшек.
Сравни с:
пареҥге
См. также в других словарях:
КАРТОШКА — (картофка) в мундире. Разг. Картофель, сваренный в кожуре. БТС, 563; СРГК 1, 313. Картошка в тулупах (в штанах). Орл. То же, что картошка в мундире. СОГ 1992, 22. Картошка в шинелях. Пск. То же, что картошка в мундире. СПП 2001, 82. Картошка… … Большой словарь русских поговорок
КАРТОШКА — КАРТОШКА, картошки, жен. (прост.). 1. только ед., собир. То же, что картофель. Садить, копать картошку. Жареная картошка. Одной картошкой сыт не будешь. 2. То же, что картофелина. Несколько картошек. ❖ Нос картошкой (разг. фам.) широкий, толстый… … Толковый словарь Ушакова
картошка — см. картофель Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. картошка сущ., кол во синонимов: 11 • … Словарь синонимов
картошка — мұрын. Мұрны картошка сияқты доп домалақ. Мұстапаның жөні бөлектеу сияқты. Екі ұрты дорбадай, шегір көз, к а р т о ш к а м ұ р ы н, имиген тапал кісі (О. Сәрсенбаев, Сағым, 163) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
КАРТОШКА — КАРТОШКА, и, жен. (разг.). Картофель, картофелина. Нос картошкой (широкий и толстый). Любовь не к. (не пустяк, не безделица; прост. шутл.). На картошке кто н. (на уборке картофеля, обычно о горожанах). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
картошка — КАРТОШКА, и, ж. Ерунда, пустяки … Словарь русского арго
Картошка — Картошка: В Викисловаре есть статья «картошка» разг. Картофель овощ, продукт питания. Картошка (игра … Википедия
картошка — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? картошки, чему? картошке, (вижу) что? картошку, чем? картошкой, о чём? о картошке; мн. что? картошки, (нет) чего? картошек, чему? картошкам, (вижу) что? картошки, чем? картошками, о чём? о… … Толковый словарь Дмитриева
картошка — и; мн. род. шек, дат. шкам; ж.; разг. см. тж. картошечка 1) = картофель Карто/шка уже зацвела. Окучивать картошку. 2) собир. = картофель … Словарь многих выражений
Картошка — Сон о картошке сулит различные случайности. Сажали картошку – будет интимная близость с новым партнером. Копали во сне картошку – впереди успех, ели – ждите существенной выгоды. Готовили картошку – устроитесь на хорошую работу,… … Большой универсальный сонник
Картошка — Сон о картошке чреват случайностями не лучшего свойства. Копать во сне картошку – знак грядущего успеха. Есть картошку во сне – означает существенную выгоду. Приготовление картошки обещает Вам подходящую работу. Если Вы сажаете во сне … Сонник Миллера