-
61 malen
гл.1) общ. (аккуратно) вырисовывать, изображать, малевать, нарисовать, окрашивать, писать красками, размалёвывать, разрисовывать, раскрашивать, тщательно выводить (буквы), написать (картину и т. п.), писать (картину и т. п.), расписывать (краской), красить, рисовать красками2) перен. представлять, рисовать3) стр. производить покраску -
62 umrahmen
гл.1) общ. вставлять в новую рамку (картину), вставлять в другую раму (картину), вставлять в рамку2) стр. заключать в раму3) лес. окаймлять4) высок. обрамлять (о волосах и т. п.) -
63 picture
1. nкартина; фотография, снимок- country's political pictureto release pictures of smb — публиковать чьи-л. фотографии
- gloomy picture
- rosy picture 2. vописывать, изображать; представлять себе -
64 ablehnen
vtотклонять, отвергать, не приниматьdas Bild ablehnen — отклонять / отвергать / не принимать картину
-
65 ierāmēt gleznu
общ. вставить картину в раму, обрамить картину -
66 een tafereel van ophangen
-
67 opschilderen
-
68 ramme
['ramə] sb. -n, -r, -rneрама, рамка———————— ['ramə] vb. -mer, -te, -tпопадать в цель, поражать———————— ['ramə] vb. -r, -de, -tобрамлятьvi rammede billedet ind мы обрамили картину/вставили картину в раму -
69 betrachten
(betráchtete, hat betráchtet) (vt jmdn. / etw. (A) betrachten) смотреть на кого-л. / что-л., рассматривать кого-л. / что-л. (не двигаясь, окидывать взглядом какой-л. неподвижный объект)Sie betrachtete neugierig ihre Nachbarin. — Она с любопытством смотрела на свою соседку [рассматривала свою соседку].
Er betrachtete den Fremden von oben bis unten. — Он рассмотрел [осмотрел] незнакомца с головы до ног.
Wir wollten dieses Bild in der Nähe betrachten. — Мы хотели посмотреть [рассмотреть] эту картину поближе.
Sie betrachtete sich lange im Spiegel. — Она долго смотрела на себя [рассматривала себя] в зеркале.
Sie betrachtete zärtlich diese Fotografie. — Она с нежностью смотрела на эту [рассматривала эту] фотографию.
Er betrachtete mit Kennermiene das Gemälde. — Он с видом знатока рассматривал картину.
Wir betrachteten dieses Denkmal mit Bewunderung. — Мы с восхищением смотрели на памятник.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > betrachten
-
70 encuadrar
гл.общ. включать в рамки, вставить в раму, вставлять (одно в другое) обрамлять, обрамить, обрамлять, оправить оправлять (вставить в раму), окружать (обрамлять), окантовать (фотографию, картину), окантовывать (фотографию, картину), вставлять в раму, заключать в себе -
71 copiare
io copio, tu copi1) переписывать, копировать2) копировать, делать репродукцию3) подражать, копировать* * *гл.общ. копировать (картину), (+D) подражать, копировать, переписывать, снимать копию, списывать, (+A) имитировать -
72 dipingere una tela
гл.общ. написать картину, нарисовать картину -
73 ein Gemälde entwerfen
кол.числ.общ. набросать картину (чего-л.), нарисовать картину (чего-л.)Универсальный немецко-русский словарь > ein Gemälde entwerfen
-
74 серпасавны
перех.1) создать картину, образ; рисовать, нарисовать; изображать;серпасавны ӧнія олӧм — создать картину современной жизни; гижысь серпасалӧ миян кадся йӧзӧс — писатель изображает людей нашего временисерпасавны вӧр-ва — нарисовать природу;
2) иллюстрировать;3) делать, наносить, вырезывать, выжигать узоры; -
75 limn
verb, obsolete1) писать (картину, портрет)2) изображать; описывать; to limn the (или on) water строить воздушные замки; = вилами на воде писано3) иллюстрировать рукопись* * *(v) изображать; изобразить; описать; описывать; писать; украшать рисунками* * *1) писать 2) изображать; описывать* * *v. писать (картину или портрет), описывать, изображать, иллюстрировать рукопись, украшать рукопись рисунками* * *изображатьописыватьписать -
76 restore
verb1) восстанавливать (-ся)2) возвращать (на прежнее место); отдавать обратно; возмещать3) реставрировать (картину и т. п.)4) реконструировать5) возрождать (обычаи, традиции и т. п.)Syn:recover* * *(v) восстанавливать; восстановить; реставрировать* * *восстанавливать, реставрировать* * *[re·store || rɪ'stɔr /-'stɔː] v. возвращать, возмещать; восстанавливать, восстанавливать здоровье, реставрировать, реконструировать* * *возвращатьвозмещатьвозобновитьвозрождатьвосстанавливатьвосстановитьотстраиватьотстроитьреконструироватьреставрировать* * *1) а) отдавать обратно; возвращать на прежнее место б) возрождать (обычаи, традиции и т. п.) 2) а) возвращать в прежнее состояние б) реставрировать (картину, здание и т. п.) -
77 sky
1. noun1) небо, небеса2) (обыкн. pl) климат; under warmer skies в более теплом климатеto laud (или to extol) to the skies превозносить до небесif the skies fall we shall catch larks collocation = если бы, да кабыout of a clear sky совершенно неожиданно; ни с того ни с сего2. verb1) высоко забросить (мяч)2) вешать под потолок (картину)* * *(n) небо* * ** * *[ skaɪ] n. небо, небеса; климат, погода v. вешать под потолок, высоко забросить* * *небонёбо* * *1. сущ. 1) небеса 2) (the sky) небесный свод 3) поэт. небеса, небо; божественная сила 2. гл. 1) а) бросать, подбрасывать вверх б) подбрасывать в воздух монету (бросать жребий) в) высоко забросить (мяч) 2) вешать под потолком (картину; особ. на выставке) 3) поднимать цену (на аукционе, торгах) -
78 draw up a balance sheet
Англо-русский дипломатический словарь > draw up a balance sheet
-
79 reconstruct a crime
-
80 malovat obraz
См. также в других словарях:
Вообрази себе картину — Picture This Автор: Джозеф Хеллер Жанр: исторический роман … Википедия
Развёртывать картину — чего. РАЗВЕРНУТЬ КАРТИНУ чего. Книжн. Подробно излагать, описывать что либо; раскрывать сущность, содержание чего либо. [Карамзин] отправился путешествовать: какой прекрасный случай предстоял ему развернуть пред глазами своих соотечественников… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Развернуть картину — РАЗВЁРТЫВАТЬ КАРТИНУ чего. РАЗВЕРНУТЬ КАРТИНУ чего. Книжн. Подробно излагать, описывать что либо; раскрывать сущность, содержание чего либо. [Карамзин] отправился путешествовать: какой прекрасный случай предстоял ему развернуть пред глазами своих … Фразеологический словарь русского литературного языка
"На картину Рембрандта" — «НА КАРТИНУ РЕМБРАНДТА», стих. (1830 31), воссоздающее впечатления Л., вызванные одним из портретов Рембрандта. Худож. особенности картины, размышления о личности ее автора, попытки проникнуть в тайну изображенного лица таковы компоненты поэтич.… … Лермонтовская энциклопедия
Тест «Составь картину-историю» (make-a-picture-story test) — Т. С. к. и. (MAPS) рисуночная тематическая проективная методика, разработанная Эдвином Шнейдманом. Этот тест называют «кузеном» Тематического теста апперцепции (ТАТ). Он состоит из черно белых фоновых картинок, на к рых изображены: гостиная,… … Психологическая энциклопедия
Гнать картину — 1. [кому]. Жарг. мол. Неодобр. Говорить ерунду, вводить кого л. в заблуждение. Быков, 51. 2. перед кем. Жарг. угол. Пытаться произвести на кого л. хорошее впечатление. Быков, 51. 3. Жарг. мол. Неодобр. Усложнять ситуацию, нагнетать напряжённость … Большой словарь русских поговорок
Набить картину — 1. Жарг. угол. Нанести татуировку. Мильяненков, 172; ТСУЖ, 111. 2. Жарг. бизн. Поставить печать. Никитина 1998, 175 … Большой словарь русских поговорок
Развёртывать/ развернуть картину — чего. Книжн. Подробно излагать, описывать что л.; раскрывать сущность, содержание чего л. Ф 2, 113 … Большой словарь русских поговорок
Лауреаты Сталинской премии в области литературы и искусства — (полный список) Содержание 1 Список лауреатов 1.1 1941 1.2 1942 1.3 1943 … Википедия
Брюллов, Карл Павлович — знаменитый художник исторической, портретной и жанровой живописи; род. 12 декабря 1799 г. в Петербурге, ум. 23 июня 1852 г. в местечке Марчиано, близ Рима. Карл Брюллов был слабым, золотушным ребенком и до семилетнего возраста почти не покидал… … Большая биографическая энциклопедия
Перов, Василий Григорьевич — живописец; родился 21 го декабря 1833 г. в Тобольске, умер 29 го мая 1882 г. в деревне Кузьминках, около Москвы. Отец его, барон Григорий Карлович Криденер, бывший губернским прокурором в Тобольске, не мог передать П. даже своего имени, так как… … Большая биографическая энциклопедия