-
41 square
square [skweə]1. n1) квадра́т2) предме́т квадра́тной фо́рмы;square of glass кусо́к стекла́
3) кле́тка; по́ле ( шахматное и т.п.)4) академи́ческая ша́почка с пло́ским квадра́тным ве́рхом5) пло́щадь, сквер6) амер. кварта́л ( города)7) мат. квадра́т величины́;three square is nine три в квадра́те равно́ девяти́
8) науго́льник9) разг. уст. мещани́н, обыва́тель; консерва́тор10) воен. каре́11) стр. едини́ца пло́щади (= 100 футам2 = 9,29 м2)12) амер. сы́тная еда́а) вести́ себя́ че́стно, без обма́на;б) быть масо́ном;а) ко́со, не под прямы́м угло́м;б) непра́вильно, нето́чно; в беспоря́дке2. a1) квадра́тный; в квадра́те;square inch квадра́тный дюйм
;a table four feet square стол в 4 фу́та в длину́ и 4 в ширину́
2) прямоуго́льныйkeep your face square to the camera держи́те лицо́ пря́мо про́тив фотоаппара́та
;the picture is not square with the ceiling карти́на виси́т кри́во
4) пра́вильный, ро́вный, то́чный;to get one's accounts square привести́ счета́ в поря́док
5) справедли́вый, че́стный, прямо́й, недвусмы́сленный;square deal че́стная сде́лка
;square refusal категори́ческий отка́з
6) разг. пло́тный, оби́льный;to have a square meal пло́тно пое́сть
7) разг. уст. традицио́нный; консервати́вный; меща́нский, обыва́тельский◊to get square with smb. свести́ счёты с кем-л.
;to call it square расквита́ться, рассчита́ться
;а) с ра́вным счётом ( в игре);б) без долгов3. adv1) пря́мо;to stand square стоя́ть пря́мо
2) че́стно; справедли́во3) лицо́м к лицу́4) пря́мо, непосре́дственно5) твёрдо4. v1) придава́ть квадра́тную фо́рму; де́лать прямоуго́льным2) мат. возводи́ть в квадра́т3) согласо́вывать(ся), принора́вливать(ся);his description does not square with yours его́ описа́ние не схо́дится с ва́шим
;you should square your practice with your principles вам сле́дует поступа́ть согла́сно ва́шим при́нципам
4) приводи́ть в поря́док, ула́живать, урегули́ровать5) рассчита́ться, расплати́ться; перен. расквита́ться (тж. square up)6) выпрямля́ть, распрямля́ть;to square one's elbows вы́ставить ло́кти
;to square one's shoulders распра́вить пле́чи
7) разг. подкупа́ть8) удовлетворя́ть (напр., кредиторов)9) спорт. выра́внивать счёт ( в игре)square away амер. приводи́ть в поря́док;б) австрал. успока́ивать, умиротворя́ть;в) расче́рчивать на квадра́ты;а) расплати́ться, урегули́ровать расчёты (с кем-л.);б) изгото́виться к бо́ю ( о боксёре)◊to square the circle добива́ться невозмо́жного; пыта́ться найти́ квадрату́ру кру́га
-
42 state
Ⅰstate [steɪt]1. n1) состоя́ние;state of mind душе́вное состоя́ние
;state of health состоя́ние здоро́вья
;in a state разг.
а) в беспоря́дке;б) в затрудне́нии;в) в волне́нии, в возбужде́нии;to work oneself into a state взвинти́ть себя́
;don't get into a state! не заводи́сь!
;things were in an untidy state всё бы́ло в беспоря́дке
;what a state you are in! разг. в како́м вы ви́де!
2) строе́ние, структу́ра, фо́рма3) положе́ние, ранг;in a style befitting his state как подоба́ет челове́ку его́ положе́ния
;persons in every state of life лю́ди ра́зного зва́ния
4) великоле́пие, пы́шность;in state с по́мпой
;to lie in state быть вы́ставленным для проща́ния ( о покойнике)
;to receive in state устра́ивать торже́ственный приём
2. a пара́дный; торже́ственный;state coach пара́дная каре́та
;state call разг. официа́льный визи́т
3. v1) заявля́ть, утвержда́ть2) устана́вливать, то́чно определя́ть;this condition was expressly stated э́то усло́вие бы́ло специа́льно оговорено́
3) констати́ровать; формули́ровать; излага́ть;to state one's case изложи́ть своё де́ло
4) мат. формули́ровать, выража́ть зна́камиⅡstate [steɪt]1. n (тж. S.)1) госуда́рство2) штат2. a1) госуда́рственный;state business де́ло госуда́рственной ва́жности
;state trial суд над госуда́рственным престу́пником
S. rights автоно́мия отде́льных шта́тов США
;S. Board of Education управле́ние по дела́м образова́ния в шта́те
-
43 tally-ho
tally-ho [ˏtælɪˊhəυ]1. int охот. ату́!2. v нау́ськивать соба́к3. n больша́я каре́та, запряжённая четвёркой -
44 wizard
wizard [ˊwɪzəd]1. n1) колду́н, маг, чароде́й, куде́сник, волше́бник;the W. of the North Чароде́й Се́вера ( прозвище Вальтера Скотта)
2) фо́кусник3) текст. ремизоподъёмная каре́тка2. a1) колдовско́й2) сл. великоле́пный -
45 hollow
1. [ʹhɒləʋ] n1. пустота, полость2. углубление, впадина; выемка; яма; рытвина3. низина; лощина, ложбинаthe village lay in a hollow of the hills - село находилось в лощине между холмами
4. 1) дупло2) пещера3) pl горн. старые брошенные выработки5. поэт. глухой час ночи, середина зимы и т. п.2. [ʹhɒləʋ] a1. пустой; полый, пустотелыйhollow tooth - зуб с дуплом /с полостью/
hollow concrete - спец. пустотелый бетон
hollow sound - мед. желобоватый зонд
2. впалый, ввалившийсяhollow faces - изнурённые /худые/ лица
3. вогнутый; вдавленный4. голодный; тощий5. 1) глухой ( о звуке)2) загробный ( о голосе); ≅ как из бочки6. 1) пустой, несерьёзныйhollow words [promises, threats] - пустые слова [обещания, угрозы]
hollow joys and pleasures - пустые /преходящие/ радости и наслаждения
hollow victory - ненужная /бесплодная/ победа
2) неискренний, ложныйhollow heart - лживое сердце; коварный человек
their accusations sounded /rang/ hollow - их обвинения звучали неубедительно /фальшиво/
♢
hollow sea - мор. высокие крутые волны3. [ʹhɒləʋ] adv разг.hollow square - воен. ист. каре
полностью, целиком, до конца (амер. тж. all hollow)4. [ʹhɒləʋ] v (часто hollow out)♢
to beat (all) hollow - а) разбить наголову /в пух и (в) прах/; б) превзойти, затмить, перещеголять; победить с большим счётом ( в спортивных состязаниях)1. выдалбливать; делать (в чём-л.) полость, яму, углубление; выкапывать2. 1) делать впалым, вогнутым; выгибать, сгибатьhollowing a hand against one's ear - приложив руку к уху, чтобы лучше слышать
banks hollowed out by rushing waters - берега, подмытые стремительным потоком
2) становиться пустым, полым3) становиться впалым, вогнутымher cheeks hollowed as she sucked in her breath - когда она втянула в себя воздух, её щёки запали
-
46 neck
1. [nek] n1. 1) шеяto break one's neck - свернуть /сломать/ себе шею [см. тж. ♢ ]
to fall on /upon/ smb.'s neck - броситься кому-л. на шею
to catch /to get, to take/ it in the neck - получить по шее, получить нагоняй /взбучку/
2) голова, жизньto stick one's neck out - амер. ставить себя под удар (особ. ввязавшись не в своё дело)
3) библ. выя4) длина шеи лошади ( на скачках)to lose by a neck - а) спорт. отстать на голову; б) немного отстать
to win by a neck - а) спорт. опередить /выиграть/ на голову; б) немного опередить
2. шейная часть ( говяжьей туши)3. горлышко (бутылки и т. п.)4. ворот ( платья); воротникV neck - удлинённый вырез, декольте в виде буквы V
5. 1) узкая часть предмета2) ножка ( рюмки)3) муз. шейка ( струнных инструментов)6. (of) трудная часть; что-л. неподатливоеto break the neck (of smth.) - а) уничтожить, сокрушить, сломить сопротивление; б) одолеть самую трудную часть (работы, задания и т. п.); to break the neck of winter - оставить позади большую часть зимы; to break the neck of a job - выполнить самую трудную часть работы, в) суметь пережить самое трудное
to break the neck of an illness - приходить в себя /поправляться/ после болезни; ≅ дело пошло на поправку
7. амер. местность (обыкн. neck of the woods)they don't do such things in my neck of the woods - ≅ у нас так не поступают; у нас так не принято
8. сл. наглость, нахальствоto have the neck to do smth. - иметь наглость сделать что-л.
9. геогр.1) (узкий) пролив2) коса; перешеек (тж. neck of land)10. анат. шейка (матки, зуба)11. тех.1) кольцевая канавка2) шейка, цапфа12. метал.1) боров2) горловина ( конвертера)13. архит. шейка колонны под капителью14. геол. нэк; цилиндрический интрузив♢
neck and crop - решительно, не церемонясь; полностьюthrow him out neck and crop! - гоните его в шею!, чтобы духу его здесь не было!
neck or nothing - ≅ пан или пропал; ставить всё на карту
to break one's neck - трудиться изо всех сил; лезть из кожи вон
don't break your neck on this job: it is not urgent - не надрывайтесь на этом задании - оно не срочное
to set one's foot on smb.'s neck - притеснять /угнетать/ кого-л., попирать чьё-л. достоинство
to wash one's neck, to put it down one's neck - сл. закладывать за галстук, пьянствовать
shot in the neck - амер. сл. заложивший за галстук, навеселе
to breathe down smb.'s neck - сл. стоять у кого-л. над душой
2. [nek] vto speak /to talk/ through (the back of) one's neck - сл. пороть чушь, нести чепуху
1. разг. целоваться и обниматься2. 1) свернуть голову (курице и т. п.); отрубить голову2) удушить3. 1) суживать, делать более узким2) суживаться -
47 pageboy
page-boy
1> мальчик-слуга
2> мелкий служащий (посыльный в гостинице, билетер в кино)
3> _ам. служитель в законодательном собрании
4> длинная женская стрижка "под пажа" (типа каре) -
48 watteau
[ʹwɒtəʋ] aво вкусе Ватто (особ. о женской одежде)Watteau back - спинка ( платья), свободно падающая складками до полу
Watteau hat - шляпа с широкими полями, загнутыми сзади
-
49 Maison-Carree
Религия: древнеримский храм Ниме, (Roman temple at Nomes, France, in remarkably good repair) Мезон-каре -
50 Maison-Carree (Roman temple at Nomes, France, in remarkably good repair)
Религия: Мезон-кареУниверсальный англо-русский словарь > Maison-Carree (Roman temple at Nomes, France, in remarkably good repair)
-
51 Watteau bodice
Общая лексика: лиф с вырезом каре и короткими пышными рукавами -
52 banged bob
Общая лексика: боб с чёлкой, каре с чёлкой -
53 barriers against oil slippage
Общая лексика: каре, ограждение противУниверсальный англо-русский словарь > barriers against oil slippage
-
54 blunt bob
Общая лексика: каре (причёска) -
55 caret
['kærɪt]1) Компьютерная техника: крышка2) Авиация: символ ^3) Зоология: каретта, морская черепаха ( Chelonia imbricata)4) Техника: корректурный знак вставки, курсор, крышка (название символа)5) Полиграфия: вставка буквы, вставка слова, вставка слова или буквы, галочка, знак вставки6) Вычислительная техника: знак вставки (для указания точного местоположения символа), каре, курсор при редактировании (В отличие от индикатора положения мыши, курсор редактирования используется для индикации положения следующего вводимого символа в строках редактирования), курсор текущего фокуса ввода, знак ^ (для указания точного местоположения символа) -
56 carse
[kɑːs]1) Общая лексика: карст, плодородная речная пойма2) Геология: каре (плоские участки долин)3) Шотландский язык: плоская долина, плоская пойма4) Макаров: карс (1. плоские участки долин; 2. ровные участки аллювиальных равнин на берегах Шотландии; 3. плодородные отложения на дне реки или на пойме) -
57 four of a kind
[ˌfɔːrəvə'kaɪnd]2) Карточный термин: четыре карты одного достоинства (четыре короля и т.п.) -
58 hollow square
Военный термин: каре -
59 infantry square
Военный термин: каре (боевой порядок) -
60 long bob
Общая лексика: длинное каре (стрижка)
См. также в других словарях:
каре́л — карел, а; р. мн. ов … Русское словесное ударение
каре — нескл., ср. КАРЕЙ я, м. carré m., > нем. Carré, Quarre. квадрат. 1. воен. Построение пехоты для отражения кавалерийской атаки в форме четырехугольника, стороны которого представляют собой развернутый строй или колонну; применялось до второй… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КАРЕ — (фр.). Построение пехоты квадратом. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КАРЕ [фр. carre букв. квадрат] воен. боевое построение пехоты в виде четырехугольника для отражения атак неприятеля. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
каре — [франц. carré] неизм. I. ср. Воен. Построение пехоты в форме четырёхугольника, применявшееся для отражения атак кавалерии до второй половины 19 в. II. в зн. прил. Имеющий форму четырёхугольника. Платье с вырезом к. Сделать стрижку к. * * * каре… … Энциклопедический словарь
КАРЕ — [рэ], нескл., ср. (франц. carrè квадрат). 1. Построение пехоты в форме четырехугольника для отражения неприятельской, преим. кавалерийской, атаки со всех четырех сторон (воен.). 2. В карточной игре в покер четыре карты одинакового значения из… … Толковый словарь Ушакова
КАРЕ — [рэ ]. 1. нескл., ср. Существовавшее до конца 19 в. боевое построение пехоты четырёхугольником для отражения атаки со всех сторон. Построиться в к. 2. нескл., ср. Квадратный вырез ворота на платье. 3. неизм. В форме четырёхугольника. Построение к … Толковый словарь Ожегова
каре — вырез, карре, построение, четырехугольник Словарь русских синонимов. каре сущ., кол во синонимов: 7 • вырез (9) • карре … Словарь синонимов
Каре — (отъ франц. слова carré квадратный), весьма распространенное въ періодъ линейн. тактики построеніе пѣхоты, имѣвшее цѣлью противопоставить непр лю сопр леніе со всѣхъ сторонъ; оно употреблялось преимущ но противъ конницы, т. к. при тогдаш.… … Военная энциклопедия
КАРЕ — (самоназвание бакаре, аккале, акали) народность общей численностью 170 тыс. чел. Основные страны расселения: Заир 100 тыс. чел., Центральноафриканская Республика 70 тыс. чел. Язык акаре. Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования … Современная энциклопедия
КАРЕ — (франц. carre) боевой порядок пехоты в виде одного или нескольких квадратов (прямоугольников). Известно в Др. Риме и Др. Греции, широко применялось во времена линейной тактики. В русской армии отменено в 1881 … Большой Энциклопедический словарь
каре — карре прямоугольное, четырехугольное расположение, строй (солдат) , народн. коррея – то же, терск. (РФВ 68. 400), отсюда окареить войска выстроить в к. . Через нем. Karree (с XVII в.; см. Шульц–Баслер 1, 334) или прямо из франц. carre – то же от… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера