-
1 Калинина
калинина. -
2 Всесоюзный староста
(так называли в народе М. И. Калинина, бессменного Председателя ВЦИК с 1919 по 1922 г., ЦИК СССР с 1922 по 1938 г. и Президиума Верховного Совета СССР с 1938 по 1946 г.) Allunions-Ältester. So wurde im Volksmunde im Sowjetrussland M. Kalinin genannt, der ab 1919 bis zu seinem Tode Vorsitzender des obersten staatlichen Machtorgans war: des Allrussischen Zentralen Exekutivkomitees (1919-1922), des Zentralen Exekutivkomitees der UdSSR (1922-1938) und des Präsidiums des Obersten Sowjets der UdSSR (1938-1946). Староста svw. Gemeindevorsteher, Dorf-, Stuben-, Gruppenältester. -
3 дерево
дерево (мн. дерева) (в песнях) древо, (ум. деревце, древко; соб. дерево, дерев'я, ср. р.). [Не рубай дерев! Що тут дерів за цей год порубано! Помости гніздечко у садочку, на високім древку, на яворку (Чуб.). І скрізь у дворі зеленіло дерево (Грінч.). Круг його - зрубане дерев'я і пеньки свіжі (М. Вовч.)]. Одно дерево - деревина, (в песнях) древина. [Увесь садок - три деревині та й тільки]. Кусочек дерева - деревинка. [Бородавки зганяють деревинкою від хреста]. Срубленные для постройки деревья - соб. деревня (ж. р.). [Хтіли хату будувати, зачали вже возити деревню]. Дерево лесное, не плодовое - лісовина; такое же плодовое - дичка. [Ця груша - дичка, груші з неї терпкі й давлючі]. Дерево садовое, плодовое - садовина. Деревцо плодовое, выросшее из зёрнышка - зерниця, сіянка. [Я насіяв торік груш та яблунь, так тепер зерниці в аршин. Ці грушки можна й повирублювати, бо це не щепи, а сіянки]. Молодое дикорастущее деревцо, взятое для окулировки - живець (р. -вця), дичок (р. -чка). Дерево, оставленное при порубке леса - насінник, маяк. Д. отмеченное знаком для обозначения межи - клякове дерево. Д. высокое, стройное - стрімке дерево, гончак. Д. дуплистое - дупляк, дуплій. [Дуб дуплій]. Деревья с искривленными, уродливыми стволами - кривундяччя, корчань, криваки. Дерево в несколько кривых стволов - корчаговина. [Отсю корчаговину теж можна зрубати, а отсього дубка - покинути: він один і рівнесенько росте]. Деревья корявые, преимущественно дубы - кордубаччя. Д-во с раздвоенным стволом - розкаряка (сущ.), розкарякувате (прил.). Д. сросшееся - зростень. Д. засохшее на корню - сухостій (р. -стою), суш (р. -ші), сушник. [Це дрова погані, з сухостою, вони мало гріють. Це не садок, а сама суш]. Сучковатые, изогнутые куски д-ва, употребл. для постройки лодочных рёбер - колюби. Искривленное дерево, выкопанное с корнем, идущее на полоз в санях - копаниця (гал.). Кривой кусок дерева, идущий на полозья - скорсина, кривуля. Отрубок дерева, грубо отделанный для приготовления из него ложки, клёпки - гентина (Шух.). Д. для курительной трубки - лупеха, злупок (Вас.). Д. сломанное, вывернутое ветром - вітролом, виворотень (р. -тня). Д. с трещинами в коре, проникающими до древесины - вітрувате. Сгнившее д. - струпішіле, порохно. Нанесенное полой водой д. - бережняк, правиння. Роща или купа деревьев одной породы (и сорт дерева для поделок) обозначается окончанием -ина: берестовое д. - берестина. [Пішли в берестину збирати хмиз. Обух зроблено з берестини]; березовое д. - березина; д. боярышниковое - глодина; д. буковое - буковина, бучина; д. вербовое - вербина; д. вишнёвое - вишнина; д. вязовое - ільмина, вильмина; д. грабовое - грабина; д. грушевое - грушина; д. дубовое - дубина; д. калиновое - калинина; д. кедровое - кедрина; д. кленовое - кленина; д. липовое - липина; д. ольховое - вільшина; д. ореховое - (г)орішина; д. осиновое - осичина; д. сосновое - соснина; д. терновое - тернина; д. тиссовое - тисина; д. тутовое - морвина; д. черёмуховое - черемшина; д. черешневое - черешина, черешнина; д. яблоневое - яблунина; д. яворовое - яворина; д. ясеневое - ясенина; д. эбеновое - гебе[а]н.* * *1) де́рево; ( одно) дереви́на2) (древесина) де́рево, деревина́ -
4 калина
1) бот. Viburnum Opulus L. (растение и ягоды) - калина; ум. калинка, калинонька, калиночка. [Защебече соловейка в лузі на калині (Шевч.). Будуть пташки прилітати, калиноньку їсти (Пісня)]. Дерево -ны - калинина. Сделанный из -ны - калиновий;2) чорная -на, бот. Viburnum Lantana L. - чорна калина, гордовина.* * *кали́на -
5 закидывать удочку
разг.cast a hook (a line); put out a feeler; drop (throw out) a hint; see how the land lies- Знаешь, кто мне ещё нравится из здешних?.. Наденька, дочка этого дурака Калинина... Жгучая брюнетка, бледная, знаешь, с этакими глазами... Тоже нужно будет удочку закинуть... (А. Чехов, Драма на охоте) — 'Of the girls here, do you know who pleases me too? Nadenka, that fool Kalinin's daughter... A burning brunette, you know the sort, pale, with wonderful eyes... I must also cast my line there...'
- Если хотите, - сказал Мирзоев, - я могу закинуть удочку насчёт курсов, у меня там есть маленький блат. (В. Панова, Кружилиха) — 'If you like,' said Mirzoyev, 'I can put out a feeler about the courses. I've got contacts there.'
Федя стал осторожно закидывать удочку насчёт того, нельзя ли будет поменяться агрономами с Волочихинской МТС. (Г. Николаева, Повесть о директоре МТС и главном агрономе) — Fedya carefully dropped a hint to see if there was any chance of trading agronomists with the Volochikhino MTS.
Русско-английский фразеологический словарь > закидывать удочку
-
6 ларёк
ларёкКинде ларёк хлебный ларёк,
сыра ларёк пивной ларёк.
– Ларёкым толымаште участвоватленат? «Ончыко» – Ты участвовал в ограблении ларька?
Калинин лӱмеш колхозышто у ларёк почылтын. «Мар. ком.» В колхозе имени Калинина открылся новый ларёк.
-
7 имя
116 С с. неод.1. (ees)nimi; isikunimi; \имяя и фамилия ees- ja perekonnanimi, \имяя и отчество ees- ja isanimi, дать \имяя nime panema, называть по \имяени eesnime järgi kutsuma v nimetama, древневосточные имена Vana-Ida isikunimed, имена и названия nimed (isiku-, koha- jm. nimede kogumõiste), письмо на \имяя кого kiri kelle nimele, от \имяени кого kelle nimel, \имяенем закона seaduse nimel, завод \имяени Калинина Kalinini (-nimeline) tehas;2. ülek. hea maine, kuulsus, nimi; громкое \имяя kõlav nimi, доброе \имяя hea nimi v maine, человек с \имяенем nimekas inimene v mees, учёный с мировым \имяенем maailmakuulus teadlane, запятнать своё \имяя oma nime määrima;3. lgv. käändsõna, noomen (vene keeles nimi-, omadus- ja arvsõna ühisnimetus); \имяя существительное nimisõna, substantiiv, \имяя прилагательное omadussõna, adjektiiv, \имяя числительное arvsõna, numeraal, \имяя собственное pärisnimi, \имяя нарицательное üldnimi; ‚называть вещи своими именами asju õige nimega nimetama;во \имяя чего mille nimel -
8 ларёк
ларёк (ужалаш келыштарыме палатке). Кинде ларёк хлебный ларёк, сыра ларёк пивной ларёк.□ – Ларёкым толымаште участвовапгленат? – «Ончыко». – Ты участвовал в ограблении ларька? Калинин лӱмеш колхозышто у ларёк почылтын. «Мар. ком.». В колхозе имени Калинина открылся новый ларёк.
См. также в других словарях:
Калинина — Содержание 1 Персоналии 2 Населённые пункты 2.1 Белоруссия … Википедия
Калинина самолёты — В период 1922 1938 К. А. Калининым было создано 11 самолётов. Некоторые из них строилась серийно, в том числе в нескольких модификациях, другие остались опытными и внесли свой вклад в отработку рациональных конструкций для серийных образцов или в … Энциклопедия техники
КАЛИНИНА улица — В 1924 году жители деревни Волынкиной за Нарвской заставой на общем собрании переименовали деревню в улицу Калинина (в этой деревне Михаил Иванович Калинин (1875 1946) жил в 1896 1899 годах). Улица Калинина проходит между Лифляндской улицей и… … Санкт-Петербург (энциклопедия)
Калинина плошадь — на пересечении Кондратьевского и Полюстровского проспектов. Названа в 1955 в честь М. И. Калинина, которому в центре площади установлен памятник (скульптор М. Г. Манизер, архитектор А. К. Барутчев, Я. О. Рубанчик). Формировалась с конца… … Санкт-Петербург (энциклопедия)
Калинина плошадь — Калинина плошадь, на пересечении Кондратьевского и Полюстровского проспектов. Названа в 1955 в честь М. И. Калинина, которому в центре площади установлен памятник (скульптор М. Г. Манизер, архитекторы А. К. Барутчев, Я. О. Рубанчик).… … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»
КАЛИНИНА Валентина — актриса. Окончила Школу студию МХАТ (1947, первый выпуск). В 1948 1979 актриса МХАТ. 1955 УРОК ЖИЗНИ 1965 ВНИМАНИЮ ГРАЖДАН И ОРГАНИЗАЦИЙ 1971 ВСЯ КОРОЛЕВСКАЯ РАТЬ … Энциклопедия кино
КАЛИНИНА Екатерина — (р.1959, Москва), сценарист, режиссер, актриса. В 1982 окончила исторический факультет МГУ, в 1991 ВГИК (мастерская В.Лисаковича). Телережиссер, документалист, историк кино. Работала в ТВ студии Центра Стаса Намина, где сделала четыре программы… … Энциклопедия кино
КАЛИНИНА ИДА ПАВЛОВНА — Годы жизни:21.10.1926 04.02.2015 Род. в г.Горно Алтайске Горно Алтайской автономной области (ныне Республика Алтай). Окончила Московскую сельскохозяйственную академию им. К.А. Тимирязева (1951). Доктор с. х. наук (1974), профессор (1996),… … Биографическая энциклопедия РАСХН, ВАСХНИЛ
Калинина Людмила Павловна — (р. 1935), советский экономист. Кандидат экономических наук. Окончила МГУ. Старший научный сотрудник ИА АН СССР. Основное направление научных исследований страны социалистической ориентации в Африке, а также социально экономические и… … Энциклопедический справочник «Африка»
Калинина (Криворожский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Калинина. Село Калинина укр. Калініна Страна Украина … Википедия
Калинина (Ореховский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Калинина. Посёлок Калинина укр. Калініна Страна … Википедия