-
101 был әллә нисек үҙенән-үҙе килеп сыҡты
это вышло как-то само собойБашкирско-русский автословарь > был әллә нисек үҙенән-үҙе килеп сыҡты
-
102 был эште еңел һәм өҫтән-мөҫтән генә эшләргә ярамай
эту работу нельзя делать наскоро и как-нибудьБашкирско-русский автословарь > был эште еңел һәм өҫтән-мөҫтән генә эшләргә ярамай
-
103 как только
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > как только
-
104 как указано выше
иначе, чем это установлено выше — other than as stated above
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > как указано выше
-
105 как будто бы он был
•Where steeply dipping, layered rocks underlie a hillside, the upper edges of the layers are commonly turned downhill as if bent.
•We subtract the two reactions as though (or as if) they were algebraic equations.
•The liquid phase behaves as if it were a stationary medium.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > как будто бы он был
-
106 как бы велик ни был
•The group velocity is less than the speed of light, however (or no matter how) great the phase velocity ( may be).
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > как бы велик ни был
-
107 как бы ни был
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > как бы ни был
-
108 как будто бы он был
Mathematics: as if it wereУниверсальный русско-английский словарь > как будто бы он был
-
109 как бы велик ни был
Mathematics: no matter how greatУниверсальный русско-английский словарь > как бы велик ни был
-
110 как ни был он низок, он не соглашался на это
General subject: wicked man that he was he would not consent to itУниверсальный русско-английский словарь > как ни был он низок, он не соглашался на это
-
111 как оратор он не пользовался успехом, он был неважным оратором
General subject: he was not a success as a speakerУниверсальный русско-английский словарь > как оратор он не пользовался успехом, он был неважным оратором
-
112 Как под каждым ей листком Был готов и стол и дом
Универсальный русско-немецкий словарь > Как под каждым ей листком Был готов и стол и дом
-
113 как бы он ни был богат
part.gener. sei er auch noch so reich, soll er auch noch so reich seinУниверсальный русско-немецкий словарь > как бы он ни был богат
-
114 как бы он ни был умен...
conj.gener. so klug er auch ist...Универсальный русско-немецкий словарь > как бы он ни был умен...
-
115 как бы умен он ни был
part.gener. mag er noch so klug seinУниверсальный русско-немецкий словарь > как бы умен он ни был
-
116 как бы велик он ни был
part.gener. por grande que sea -
117 как бы благоразумен он ни был
conj.gener. si sage qu'il soitDictionnaire russe-français universel > как бы благоразумен он ни был
-
118 как бы богат он ни был
conj.gener. aussi riche soit-ilDictionnaire russe-français universel > как бы богат он ни был
-
119 как если бы это был
part.gener. als het wareRussisch-Nederlands Universal Dictionary > как если бы это был
-
120 Как под каждым ей листком/ Был готов и стол и дом
(И. Крылов. Стрекоза и Муравей - 1808 г.) Wo ihr jedes Blättchen bot/ Nach Gelüsten Dach und Brot (I. Krylow. Die Libelle und die Ameise. Übers. R. Bächtold). Die Libelle in Krylows Fabel genießt das Leben, solange ihr die warme Sommerzeit die Sorten um Nahrung und Obdach erspart. - Scherzhafte Charakterisierung eines mühelos erreichten materiellen Wohlstands.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Как под каждым ей листком/ Был готов и стол и дом
См. также в других словарях:
был известным как — прил., кол во синонимов: 8 • был на счету (12) • имевший репутацию (8) • … Словарь синонимов
как у себя дома — как <у себя> дома Неизм. Свободно, без стеснения, хорошо. С глаг. несов. и сов. вида: быть, чувствовать, почувствовать себя… как? как дома. Проходите, чувствуйте себя как дома. Я хочу, чтоб вам не было скучно, чтобы вы были здесь как дома.… … Учебный фразеологический словарь
как дома — как <у себя> дома Неизм. Свободно, без стеснения, хорошо. С глаг. несов. и сов. вида: быть, чувствовать, почувствовать себя… как? как дома. Проходите, чувствуйте себя как дома. Я хочу, чтоб вам не было скучно, чтобы вы были здесь как дома.… … Учебный фразеологический словарь
«БЫЛ МАЙ» — Рассказ. При жизни Булгакова не публиковался. Впервые: Аврора, Л, 1978, №3. Название дано при публикации по первому предложению, в оригинале (машинописи) без названия. По свидетельству третьей жены писателя Е. С. Булгаковой, Б. м. написан … Энциклопедия Булгакова
Как попало — Прост. Пренебр. 1. Небрежно, кое как. Колонна стала подниматься на холм, поросший кустарником. Кустарник, видимо, рубили на дрова и вырубили как попало. В одном месте он был высокий и частый, а в другом редкий, низкорослый (В. Курочкин. На войне… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Как (точно) ножом обрезать — Разг. Экспрес. 1. Резко, категорически сказать что либо тоном, не допускающим возражений. Маша, конечно, умела постоять за себя, она могла кого угодно поставить на место, любого самого назойливого ухажёра как ножом обрезать… Язычок у неё был не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Как я стал предателем — Студийный альбом «АукцЫон … Википедия
Как приручить дракона — How to Train Your Dragon … Википедия
Как пропатчить KDE2 под FreeBSD? — популярный интернет мем, изначально вопрос из цитаты, долгое время бывшей на первом месте в рейтинге «Цитатника Рунета», в базе данных которого эта цитата хранится под номером 42. Содержание 1 Текст цитаты … Википедия
Как продавали БМП-3 — После разработки БМП 2 возникла идея создания новой машины, для которой разрабатывалась и новая база. По ее характеристикам, компоновке, типу двигателя было много споров, в конечном счете предпочтение отдали схеме с задним расположением… … Энциклопедия техники
Как мы испытывали БМД-3 — Госиспытания боевой машины процесс длительный и проходит, как правило, на огромной территории, охватывающей все климатические зоны и практически весь спектр дорожно грунтовых условий среднюю полосу, тундру, северные районы, горы и пустыню … Энциклопедия техники