Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

кайгы+изә

  • 1 кайгы

    сущ.
    1) го́ре, скорбь, го́ресть, глубо́кая печа́ль; сокруше́ние, кручи́на

    гаиләгә зур кайгы килде — семью́ пости́гло большо́е го́ре

    кайгыгызны уртаклашам — сочу́вствую ва́шему го́рю

    тирән кайгы кичерү — пережива́ть глубо́кую скорбь

    2) беда́, бе́дствие, несча́стье, тяжёлое собы́тие

    бозлы яңгыр хуҗалыкка кайгы китерде — дождь с гра́дом принёс хозя́йству несча́стье

    3) перен. печа́ль, забо́та, беспоко́йство

    балалар кайгысы — забо́та о де́тях

    бакча турында синең кайгың юк — об огоро́де у тебя́ печа́ли нет

    4) интере́с, бла́го

    үз кайгыңны гына кайгырту — забо́титься то́лько о своём бла́ге

    ил кайгысы — интере́сы страны́

    ••

    кайгы басу — пости́гло го́ре, скорбь

    кайгы йоту — скорбе́ть, горева́ть

    кайгы кичерү — скорбе́ть, горева́ть

    кайгы күрү (чигү) — горева́ть, перенести́ скорбь, печа́ль; скорбе́ть

    кайгы салу — принести́ го́ре, причиня́ть го́ре, опеча́лить

    кайгы төшү — горева́ть, скорбе́ть, печа́литься

    кайгыга бату (калу, сабышу) — загорева́ть, опеча́литься; загрусти́ть, приуны́ть

    кайгыны уртаклашучан — уча́стливый, отзы́вчивый

    - кайгыга калдыру
    - кайгыга төшерү
    - кайгыга салу
    - кайгыга төшү
    - кайгыга бату
    - кайгыга калу
    - кайгысын уртаклашу

    Татарско-русский словарь > кайгы

  • 2 кайгы

    печаль, тоска; забота;
    казаны башканын кайгысы башка погов. у кого котёл другой, у того и печаль другая (у каждого своё);
    кара эчкиге жан кайгы, касапчыга май кайгы погов. у чёрной козы забота о жизни, а у мясника - о жире;
    ач кайгысын ток билбейт погов. сытый голодного не разумеет (калька с русского);
    кайгы жокто кайгы болду өгөй кайнененин өлгөнү погов. не было заботы, так смерть неродной свекрови стала заботой; не было печали, так черти накачали;
    кайгы баш печальный, горемычный; горемыка;
    кайгы тарт- печалиться;
    кышында чөптүн кайгысын тартпайт зимой он не печалится о сене (оно заготовлено летом);
    кара көз сулуу Даткайым, кайгыңды тартып, куурадым стих. черноокая красавица Даткаим, в тоске по тебе я высох;
    кайгыга сал- опечалить;
    асан кайгы
    1) Асан кайгы Асан-горемыка (персонаж казахских и киргизских сказок, искатель правды);
    2) печаль беспросветная, горе безысходное, горе горькое;
    Самтыр дале асан кайгыда, дале жер карама Самтыр всё ещё в глубокой печали, всё ещё с опущенной головой;
    аненин тарткан асан кайгысы күчтүү эле велика была печаль матери.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кайгы

  • 3 кайгы-хәсрәт

    сущ.; собир.
    го́рести, печа́ли, несча́сться; го́ре и печа́ль

    бик күп кайгы-хәсрәт кичерү (күрү) — пережи́ть мно́го го́рестей

    үзенең кайгы-хәсрәте турында күп сөйләде — мно́го расска́зывал о свои́х печа́лях

    Татарско-русский словарь > кайгы-хәсрәт

  • 4 кайгы

    1. горе, печаль, горесть, скорбь, кручина, огорчение
    2. горечь, боль
    3. забота, печаль

    Татарско-русский словарь > кайгы

  • 5 кайгы-хәсрәт

    печаль, горести и печали

    Татарско-русский словарь > кайгы-хәсрәт

  • 6 кайгы

    сущ. 1) горе, печаль, скорбь 2) разг.забота, хлопоты qayğığa töşerergä опечаливать/опечалить, огорчать/огорчить кого qayğısın urtaqlaştırğa 1) выражать/выразить соболезнование 2) разделять/разделить горе чьё-либо, разделять/разделить печаль чьё-либо

    Tatarça-rusça süzlek > кайгы

  • 7 кайгы-хәсрәт

    сущ. горести и печали

    Tatarça-rusça süzlek > кайгы-хәсрәт

  • 8 кайгы-хәсрәтле

    прил.
    1) скорбя́щий, опеча́ленный

    кайгы-хәсрәтле кеше — скорбя́щий челове́к

    2) печа́льный, го́рький, го́рестный, безотра́дный, безра́достный, по́лный печа́ли и го́ря

    кайгы-хәсрәтле тормыш — безотра́дная жизнь

    кайгы-хәсрәтле көннәр — дни, по́лные печа́ли и го́ря

    Татарско-русский словарь > кайгы-хәсрәтле

  • 9 кайгы-сагыш

    сущ.; собир.
    кручи́на

    Татарско-русский словарь > кайгы-сагыш

  • 10 ачы кайгы

    го́ре го́рькое народно-поэт.; тя́жкое го́ре; го́речь

    Татарско-русский словарь > ачы кайгы

  • 11 кысыр кайгы

    = кысыр көек; кысыр хәсрәт
    1) пустяко́вое го́ре; ≈≈ го́ре лу́ковое
    2) пусты́е забо́ты (хло́поты)

    Татарско-русский словарь > кысыр кайгы

  • 12 qayğı

    кайгы сущ.
    1) горе; печаль; скорбь
    2) разг.забота; хлопоты
    опечаливать/опечалить; огорчать/огорчить кого
    1) выражать/выразить соболезнование
    2) разделять/разделить горе чьё-либо; разделять/разделить печаль чьё-либо
    .

    Tatarça-rusça süzlek > qayğı

  • 13 qayğı-xösrät

    Tatarça-rusça süzlek > qayğı-xösrät

  • 14 асан

    асан I
    ир. южн.
    лёгкий (для выполнения).
    асан II
    ар.:
    асан-үсөн
    1) см. үсөн;
    2) см. эгиз I 1;
    асан кайгы см. кайгы I.

    Кыргызча-орусча сөздүк > асан

  • 15 чал

    чал I
    1. седой;
    чал сакал имеющий бороду с проседью;
    чал куйрук (о лошади) седохвостый;
    чал баш аска перен. седоглавая скала;
    2. (ср. карыя 1, абышка) старик;
    кемпир-чалдар старики и старухи;
    чалды-кемпир старик со старухой;
    чал-чул см. чул;
    чал жыгар сев. этн. свадебный обычай: пожилые родственницы невесты не выпускают её из дома родителей, требуя с отца жениха подарки (ср. айгыржыгар, см. айгыр).
    чал- II
    1. ударять сильным и резким ударом; дать подножку (в борьбе);
    чалып жыкты он поборол, дав подножку;
    "чамам келсе, чалсам" деп, "чалкасынан салсам" деп фольк. мол, если бы пришлось, ударил бы я (его), дав подножку, свалил бы навзничь;
    чамасы келсе ушулар, чалганы жүрчү өзүмдү фольк. они при случае хотели сразить меня;
    арстан алганына кубанбайт, чалганына кубанат погов. лев радуется не добытому, а сражённому (когда радует не трофей, а самый факт победы);
    каман чалып өлтүргөн дикий кабан запорол;
    2. захлёстывать;
    канжыгага чал- приторачивать;
    казык бош чалып байла- привязать прямым, растяжным узлом;
    тегерете чал- обматывать (напр. кол верёвкой);
    3. ист. резать (жертвенное животное);
    ай туякка чал- зарезать в жертву лошадь;
    ай мүйүзгө чал- зарезать в жертву корову;
    айры өркөчкө чал- зарезать жертвенную верблюдицу;
    4. осматривать, разведывать;
    жол чалып кел- разведать путь;
    конуш чалып кел- осмотреть стоянку;выбрать удобное для стоянки место;
    кечүү чал- искать брод; выбирать удобное для брода место;
    беттел душман келбеген, өндүрүн адам чалбаган фольк. (место, куда) враг не являлся, долину (которого) никто не разведывал;
    5. играть (на ударном инструменте);
    6. (о животном) щипать траву;
    ат чалып алсын пусть лошадь пощиплет травы, пусть немного попасётся;
    көк шиберден барт-барт чалып, айгыр оттоп турат жеребец пасётся, с хрустом пощипывая зелёную траву;
    7. разбалтывая, подмешивать (напр. муку в жидкость, но не до густоты);
    кымызга талкан чалып подмешав в кумыс толокна;
    8. слегка касаясь, задевать;
    бутанын өзүнө тийбей, чалып тийип жатышты (пули других) не попадая прямо в мишень, слегка задевали её;
    мылтыгым оң жагына чалып тиет моё ружьё бьёт вправо;
    көзү чалды ему бросилось в глаза; он заметил;
    өтүп бара жаткан эки жөө кишини көзү чалды он заметил двух проходящих пешеходов;
    суук көз чалбасын чтобы не коснулся недобрый взгляд;
    ушундай табышмактуу сөздөрдү менин да ку-лагым чала калып жүрөт такие загадочные разговоры иногда доходят и до моего уха;
    кайдагы балааны катындын кулагы чалат! чего только не услышит женское ухо!;
    кызыл өңүн сур чалды фольк. его румяное лицо помрачнело (от гнева);
    жүрөктү кайгы чалды на (его) сердце давит (горе);
    кайгы чалган жүрөк горестное сердце;
    ичин өрт чалды у него (от злобы) нутро загорелось;
    бетин нур чалган его лицо посветлело;
    орусча чалып сүйлөйт он говорит (напр. по-киргизски), сбиваясь на русский язык;
    тамашага чал- обратить в шутку;
    Адыл кебинин аягын тамашага чалды последние слова свои Адыл обратил в шутку;
    сен сөзүңдү тамашага чалба ты не обращай свои слова в шутку; не прикидывайся, что пошутил;
    карарган оозун заар чалды он скверно выразился;
    күндүн мурду чалганда когда показались первые лучи солнца;
    супу садык чалганда когда забрезжил рассвет;
    телефон чал- позвонить по телефону.

    Кыргызча-орусча сөздүк > чал

  • 16 агарту

    перех.
    1)
    а) бели́ть/побели́ть, выбе́ливать/вы́белить (комнату, стены мелом, печь известью, оконные рамы белилами); пробе́ливать/пробели́ть спец. || беле́ние, бе́лка, побе́лка, выбе́ливание, вы́белка; пробе́ливание, пробе́лка спец. || бели́льный

    агарту эшләре — бели́льные рабо́ты

    б) тж. забе́ливать/забели́ть, побели́ть (что-л. мелом, белилами, белой краской; выпачканную стену извёсткой) || забе́ливание, забе́лка, побе́лка

    бакчадагы алмагачларны агарту — бели́ть (побели́ть, забели́ть) я́блони в саду́

    в) бели́ть/набели́ть ( лицо белилами); побели́ть ( шнур мелом)
    2) бели́ть/побели́ть; выбе́ливать/вы́белить, отбе́ливать/отбели́ть (полотно, холст на снегу); пробе́ливать/пробели́ть спец.; набели́ть, отбели́ть || беле́ние, побе́лка, выбе́ливание, отбе́ливание, отбе́лка; пробе́ливание, пробе́лка спец. || отбе́лочный ( материал)
    3) разг. подбе́ливать/подбели́ть, забе́ливать/забели́ть ( чай с молоком) || подбе́ливание, подбе́лка, забе́ливание
    4)
    а) обе́ливать, обеля́ть/ обели́ть, выбе́ливать/вы́белить, убеля́ть/убели́ть (об инее, снеге и т.п.) || обе́ливание, обеле́ние, выбе́ливание
    б) убеля́ть/убели́ть; бели́ть/ побели́ть; забе́ливать/забели́ть; де́лать/сде́лать седы́м (бе́лым)

    еллар башны агарта — го́ды убеля́ют го́лову

    кайгы-хәсрәт аның чәчен агарткан — го́ре сде́лало седы́ми его́ во́лосы

    5) чи́стить/почи́стить, вы́чистить (кастрюлю, чайник, самовар); (до бле́ска) дра́ить, выдра́ивать/вы́драить (песком ложки, пуговицы) || чи́стка
    6) просвеща́ть/просвети́ть ( знаниями) || просвеще́ние || тж. просвети́тельский (значение, пункт)

    халыкны агарту — просвеща́ть наро́д; просвеще́ние наро́да

    7) в знач. прил. агарткан
    а) белёный, белённый, вы́беленный ( забор)
    б) отбе́ленный ( холст)
    в) вы́чищенный, вы́беленный ( самовар)
    8) в знач. нареч. агартканчы добела́ (выскоблить половицы или вымыть что-л.), до белизны́
    - агартып бетерү
    - агартып җибәрү
    - агартып карау
    - агартып кую
    - агартып чыгу

    Татарско-русский словарь > агарту

  • 17 ачы

    1. прил.
    1) ки́слый (лимон, щавель, запах силоса), те́рпкий ( недозрелый плод); ки́слый (те́рпкий) на вкус; предик. кисли́ть разг.

    яшь әле бу алма, ачы — недозре́ло ещё я́блоко, те́рпкое

    ачы туфрак — ки́слая по́чва

    2)
    а) го́рький (хинин, перец, полынный запах); го́рький на вкус; предик. ≈≈ горчи́ть

    ачыдан ачы ни ачы?( загадка) что го́рше го́рького?

    б) перен. го́рький ( урок), жгу́чий, тя́жкий, го́рестный; по́лный го́рести

    ачы минутлар — го́рькие мину́ты

    ачы газап — жгу́чая му́ка

    ачы сынау — тя́жкое испыта́ние

    ачы тәҗрибә — го́рький о́пыт

    3) е́дкий (дым, запах, вкус чего); въе́дливый, въе́дчивый
    4)
    а) жгу́чий, прони́зывающий, пронзи́тельный, ре́зкий
    б) е́дкий, колю́чий, ко́лкий, ехи́дный, язви́тельный, ядови́тый, о́стрый как бри́тва ( язык чей)

    ачы ирония — е́дкая иро́ния

    ачы тәнкыйть — беспоща́дная кри́тика

    ачы көлү — язви́тельный смех

    ачы нәфрәт — жгу́чая не́нависть

    в) пронзи́тельный, душераздира́ющий, раздира́ющий, исто́шный прост. (голос, возглас, крик), отча́янный, по́лный отча́яния
    г) пронзи́тельный, ре́зкий, залихва́тский, ди́кий ( свист)

    "ашыгыч ярдәм" машинасының ачы сигнал тавышы — пронзи́тельные зву́ки сигна́ла "ско́рой по́мощи"

    2. нареч.; перен.
    1) е́дко (высмеять кого-л., что-л.), язви́тельно
    2) пронзи́тельно, исто́шно прост. ( закричать)
    3) пронзи́тельно, ре́зко, залихва́тски, ди́ко ( свистнуть); гро́мко
    3. сущ.
    1)
    а) ки́слый вкус (при́вкус); ки́слое ощуще́ние
    б) ки́слый за́пах
    в) ки́слое (мн. нет); кисля́тина (мн. нет)

    ачыны яратмау — не люби́ть ки́слого

    2)
    а) го́речь (мн. нет), го́рький вкус (при́вкус); го́рькое ощуще́ние

    кайнатып алган гөмбәнең ачысы бетә — в прокипячённых гриба́х исчеза́ет го́речь

    ул даруның ачысы һаман тамак төбендә тора — го́речь от э́того лека́рства всё ещё стои́т в го́рле

    әрем ачысыдай ниндидер ачы тойдым авызымда — я ощути́л во рту како́й-то го́рький при́вкус наподо́бие полы́ни

    б) го́речь (мн. нет), го́рький за́пах; е́дкий (въе́дливый разг.) за́пах

    түзәрлек түгел бу төтен ачысына — невозмо́жно вы́нести э́тот е́дкий дым

    в) (е́дкий за́пах) уга́р

    мунчага керергә ашыкмагыз әле, ачысы бетмәгән — подожди́те идти́ в ба́ню, ещё не весь уга́р вы́шел

    3) перен. го́речь (мн. нет), го́ресть (мн. нет); го́рькое (тя́жкое) чу́вство; го́рькое

    гарьләнү ачысы — го́речь оби́ды

    ачы белән төчене татыган белер(посл.) го́рькое да пре́сное позна́л тот, кто их испыта́л

    4) разг. кислота́

    сабынның ачысы кулны ашый — мы́льная кислота́ разъеда́ет ру́ки

    5) разг. яд; зе́лье, отра́ва

    ачы биреп үтерү — дать отра́ву; отрави́ть

    6) устар.; см. ачылык 4)
    - ачы нәрсә
    - ачы бал
    - ачы итеп
    - ачы кайгы
    - ачы какы
    - ачы кузгалак
    - ачы тавыш белән
    - ачы тир
    - ачы тоз
    - ачы торма
    - ачысын бетерү
    ••

    ачы күз яше — го́рькие (горю́чие народно-поэт.) слёзы

    ачы су — го́рькая ( о водке)

    ачы таңнан (таң белән) — чуть свет, ни свет ни заря́

    ачы телле (тел, сүзле) — е́дкий (злой, беспоща́дный, язви́тельный, ре́зкий) на язы́к, злоязы́чный

    ачы язмыш — го́рькая (тя́жкая, чёрная) до́ля (недо́ля, судьба́, судьби́на)

    ачыны тату(много, порядочно) го́ря повида́ть (испы́тывать, пережи́ть)

    Татарско-русский словарь > ачы

  • 18 ачындыру

    перех.
    1) печа́лить, опеча́ливать/опеча́лить
    2) сокруша́ть; разруша́ть, терза́ть, му́чить ( душу)

    кайгы ачындыра аны — его́ терза́ет го́ре

    Татарско-русский словарь > ачындыру

  • 19 бетмәс

    прил.
    1) несконча́емый, бесконе́чный, неиссяка́емый, неисчерпа́емый, неистощи́мый

    нинди бетмәс тавыш бу? — что за несконча́емый шум?

    бетмәс көч — неиссяка́емая си́ла (эне́ргия)

    бетмәс байлык — неисчерпа́емое бога́тство

    2) перен. огро́мный, глубо́кий

    бетмәс кайгы килде — пришло́ огро́мное го́ре

    Татарско-русский словарь > бетмәс

  • 20 биртелдерү

    перех.
    1) вы́вихнуть, подверну́ть (палец, ногу, руку)
    2) перен. надломи́ть

    аны кайгы биртелдерде — го́ре его́ надломи́ло

    Татарско-русский словарь > биртелдерү

См. также в других словарях:

  • кайгы — (КАЙГЫЛЫ) – 1. Тирән психик кичереш, рухи газап; хәсрәт. 2. Авыр вакыйга, хәл; бәхетсезлек, бәлә каза 3. Берәр нәрсәне үтәп чыгу турында уй, борчу 4. Мәнфәгать кемдә нәрсә кайгысы …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Асан Кайгы — (Асан Печальный, Асан ата, настоящее имя Хасан Сабитулы) (вторая половина XIV века, Поволжье  60 е годы XV века, современный Улытауский район Карагандинской области Казахстана)  казахский жырау, поэт философ, известный как советник… …   Википедия

  • аһ — ы. 1. Курку, кинәт аптырау, кайгы хәсрәт, шатлану һ. б. ш. хисләрне белдерә 2. Түземсезлек катнаш борчылуны, дулкынлануны белдерә 3. Зур кайгы хәсрәттән уфтануны белдерә. АҺ ИТҮ – Булыр дип көтелмәгән, ышанылмаган берәр нәрсә булгач, сокланудан… …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • күңелсез — (КҮҢЕЛСЕЗЛЕК) (КҮҢЕЛСЕЗЛӘНҮ) (КҮҢЕЛСЕЗЛӘҮ) – с. 1. Сагышлы, кайгылы, кәефсез (кеше тур.). Сагыш, кайгы чагылдырган күңелсез кыяфәт 2. Кайгы, хәсрәт, сагыш тудыра торган; шатлыксыз …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • хәсрәтле — (ХӘСРӘТЛЕЛЕК) – с. Хәсрәт, кайгы тулы. Хәсрәт, кайгы, бәхетсезлек аркасында туган; бик моңсу. Эчке авыр хисләрне, хәсрәтне, газапларны чагылдыра торган. Хәсрәте, кайгысы, авыр уйлары булган, бәхетсезлеккә төшкән …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Казахская Советская Социалистическая Республика — (Казак Советтик Социалистик Республикасы)         Казахстан (Казакстан).          I. Общие сведения          Казахская ССР образована первоначально как Киргизская АССР в составе РСФСР 26 августа 1920; 5 декабря 1936 АССР была преобразована в… …   Большая советская энциклопедия

  • Киргизская Советская Социалистическая Республика — (Кыргыз Советтик Социалистик Республикасы)         Киргизия (Кыргызстан).          I. Общие сведения          14 октября 1924 была образована Кара Киргизская (с мая 1925 Киргизская) АО в составе РСФСР; 1 февраля 1926 преобразована в Киргизскую… …   Большая советская энциклопедия

  • Список казахов —   Это служебный список статей, созданный для координации …   Википедия

  • Абат-Байтак — Абат Байтак  некрополь, погребально культовый комплекс в Западном Казахстане, а также мавзолей на территории данного некрополя, расположенный в 12 ти км от посёлка Талдысай Хобдинского района Актюбинской области Казахстана. Содержание 1… …   Википедия

  • Казахская литература — Абай Кунанбаев  первый классик казахской литературы. Казахская литература (каз. Қазақ әдебиеті)  литература на казахском языке. Содержание …   Википедия

  • Мавзолей Асан-ата — Мавзолей Асан ата (каз. Асан ата кесенесі) архитектурный памятник Казахстана XVI века, построенный в честь казахского поэта философа Асана Кайгы, широко известного в народе как Асан ата. Расположен в Чиилийском районе Кызылординской области …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»