-
1 -S1149
держать под каблуком, под башмаком:Per giovane che fosse, Ida lo comandava a bacchetta, gli aveva messo la sottana. (V. Pratolini, «Metello»)
Ида, хоть и была молода, командовала мужем и держала его под каблуком. -
2 calcagnata
fудар каблуком, пинок -
3 каблук
м. -
4 пристукнуть
-
5 шаркать
несов.1) ciabattare vi (a), scalpicciare vi (a), strascicare i piedi2) ( каблуком о каблук) battere i tacchi in segno di ossequio -
6 calcagnata
-
7 calcagnata
-
8 scalcagnato
-
9 oppresso
agg. e m. (anche fig.)è oppresso dai debiti — он по горло в долгах (он в долгу, как в шелку)
si sente oppresso dalla moglie — жена помыкает им (colloq. он под каблуком у жены)
-
10 sotto
1. avv.1) (stato in luogo) внизу; (moto a luogo) внизsono qui sotto — я здесь, внизу!
sotto scorre il fiume — там, внизу, течёт река
firmi qui sotto! — подпишитесь здесь, внизу!
la casa è crollata e gli abitanti sono rimasti sotto — жильцы рухнувшего дома погибли (погребены) под развалинами
2) (più avanti) нижеvedi sotto — смотри (см.) ниже
2. prep.(stato in luogo) под + strum.; (moto a luogo) под + acc.3. m.низ; нижняя часть; дно (n.)4. agg.5.•◆
funghi sott'aceto — маринованные грибыteneva sotto braccio "l'Unità" — он держал под мышкой "Униту"
"Fu crocefisso per noi sotto Ponzio Pilato" — "Его распяли ради нас при Понтии Пилате"
mettere sotto — (investire) сбить, раздавить, наехать на + acc.
la nuova maestra li ha messi sotto — новая учительница взялась за них всерьёзla moglie l'ha messo sotto — жена им командует (он у жены под каблуком)facciamoci sotto! — пошли! (давай!, эй, ухнем!)
era sotto l'effetto dell'alcol — он был в нетрезвом виде (gerg. под мухой, поддатый)
tienilo sott'occhio (sotto controllo)! — не спускай с него глаз! (держи его под контролем!, приглядывай за ним!)
-
11 sottomesso
agg. (anche fig.)покорённый, порабощённый; (asservito) угнетённый, подневольный; (ubbidiente) послушный, покорныйmarito sottomesso — муж под каблуком у жены (scherz. подкаблучник)
-
12 ubbidire
v.i. (anche fig.)слушаться + gen., слушать + acc., подчиняться + dat., выполнять чью-л. волю; (rassegnarsi) смиряться перед + strum., покоряться, повиноваться + dat.; (colloq.) ходить по струнке, идти на поводу у + gen., плясать под чью-л. дудкуubbidisce sempre alla moglie (scherz.) — он под каблуком у жены (он подкаблучник)
-
13 -B1125
попасть под каблук, быть под каблуком у жены. -
14 -C101
держать кого-л. под каблуком, подчинить себе. -
15 -L51
± держать на привязи, под каблуком:Florindo. — Colei conosce il suo debole, e lo tiene al laccio. (C. Goldoni, «La serva amorosa»)
Флориндо. — Она знает его слабые стороны и держит его в ежовых рукавицах. -
16 -O586
командовать кем-л., держать в узде, под каблуком:«Vi lasciate tirare per le orecchie! Pecore, pecore!». (G. da Verona, «La vita comincia domani»)
— Вы позволяете командовать собой! Трусы, трусы — вот вы кто! -
17 -P1516
держать кого-л. под каблуком. -
18 -P2394
держать кого-л. в руках:Lei lo aveva ormai in pugno: lo comandava, lo rimproverava per nulla, sfogava contro di lui la rabbia di sentirsi giocata da Basilio. (M. Prisco, «La dama di piazza»)
Роджер был у Авроры под каблуком, она им командовала, осыпала его упреками ни за что ни про что, вымещая на нем досаду за то, что Базилио насмеялся над ней.La Velia mostrò una tenerezza così sottile... che l'ingegnere ebbe l'illusione d'essere ringiovanito e d'averla finalmente in pugno, d'essere arrivato a possederla da vero. (B. Cicognani, «La Velia»)
Велия так тонко проявляла свою нежность, что инженер почувствовал себя как бы помолодевшим и подумал, что, наконец-то, он держит ее в руках и она по-настоящему принадлежит ему.Erodiade. — Li tengo in pugno tutti. Li schiaccio tutti quando decido io. (E. Bono, «La testa del profeta»)
Иродиада. — Они все в моих руках. Я могу раздавить их всех, когда мне заблагорассудится.
См. также в других словарях:
ПОД КАБЛУКОМ — кто у кого быть; находиться; оказаться В полной зависимости. Часто подразумевается зависимость мужа от жены. Имеется в виду, что лицо или реже группа объединённых общей деятельностью лиц (Y) находится в беспрекословном подчинении у другого лица… … Фразеологический словарь русского языка
под каблуком — подкаблучный Словарь русских синонимов. под каблуком прил., кол во синонимов: 4 • в зависимости (7) • … Словарь синонимов
Под каблуком — КАБЛУК, а, м. Твёрдая часть обувной подошвы, набиваемая под пяткой. Высокий, низкий к. Широкий к. Обувь на каблуке, без каблука. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
был под каблуком — прил., кол во синонимов: 18 • был в подчинении (5) • был в полной зависимости от (4) • … Словарь синонимов
державший под каблуком — прил., кол во синонимов: 3 • державший в подчинении (7) • державший под башмаком (2) • … Словарь синонимов
совесть под каблуком, а стыд под подошвой — прил., кол во синонимов: 18 • беззастенчивый (25) • беспардонный (25) • бессовестный … Словарь синонимов
держать под каблуком — держать под башмаком, подчинить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Под каблуком — кого, чьим, у кого. 1. Ирон. В полной зависимости, в беспрекословном подчинении (у жены). Знали матросы, что «капитанша» держит под каблучком молодящегося капитана, что уступил, подчинился девчонке старик капитан (Соколов Микитов. Матросы). 2.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
под каблуком — держать ✦ Х держит Y а под каблуком. Знали матросы, что капитанша держит под каблучком молодящегося капитана, что уступил, подчинился девчонке старик капитан. И. Соколов Микитов, Матросы … Фразеологический словарь русского языка
Под каблуком — у кого, чьим. Разг. В полной зависимости от кого л., в подчинении у кого л., в чьей л. власти. ФСРЯ, 188; СРГМ 1986, 14; СНФП, 76 … Большой словарь русских поговорок
быть под каблуком — у кого Быть в полном подчинении (обычно о муже) … Словарь многих выражений