-
101 institut de beauté
сущ.общ. Институт красоты, косметический кабинетФранцузско-русский универсальный словарь > institut de beauté
-
102 l'équipe ministérielle
сущ.разг. кабинет министров, правительствоФранцузско-русский универсальный словарь > l'équipe ministérielle
-
103 laboratoire de langue
сущ.общ. (s) лингафонный кабинетФранцузско-русский универсальный словарь > laboratoire de langue
-
104 laboratoire de langues
сущ.бизн. лингафонный кабинетФранцузско-русский универсальный словарь > laboratoire de langues
-
105 loge
сущ.1) общ. чулан, каморка, дворницкая, стойло, шалаш, конура (сторожевой собаки), маленькая комната, хижина, швейцарская, ярмарочная палатка, уборная (артистическая), ложа (в театре), одиночная камера (для буйных сумасшедших), клетка (для зверей), отдельный кабинет (для подготовки абитуриентов Школы изящных искусств)2) биол. семенное гнёздышко, камера4) тех. ячейка5) архит. лоджия, галерея6) радио. вакансия, дырка -
106 ministère
сущ.1) общ. звание министра, правительство, служба, ведомство, должность, должность министра, кабинет министров, министерство, помещение министерства2) церк. служение3) устар. посредничество, услуги, содействие4) рел. сан священника -
107 médecine de groupe
сущ.1) общ. групповая медицина, бригадное медобслуживание (врачи разных специальностей обслуживают один кабинет)2) мед. бригадный медицинский подряд, групповая врачебная практикаФранцузско-русский универсальный словарь > médecine de groupe
-
108 radiographie
сущ.1) общ. рентгенограмма, просвечивание, радиодефектоскопия, рентгеновский кабинет, рентгеновский снимок, рентгенография2) перен. глубокий анализ (чего-л.)3) тех. гаммаграфия, рентгеноскопия, рентгеносъёмка, радиография (радиографическое исследование)4) стр. рентгенографирование (aux rayons X)5) метал. гамма-дефектоскопия, радиография, рентгено- и гамма-дефектоскопия, рентгенодефектоскопия -
109 remanier le cabinet
гл.Французско-русский универсальный словарь > remanier le cabinet
-
110 salle de classe
сущ.общ. учебный класс, класс (помещение), кабинет (школьный), классная комната -
111 salle de radiographie
сущ.Французско-русский универсальный словарь > salle de radiographie
-
112 salon
сущ.1) общ. гостиная, кабинет, мастерская, выставка (отраслевая, международная и т. д.), приёмная, высшее общество, магазин, мебель для гостиной, салон, (Salon) отзыв о выставке, (Salon) салон (выставка) -
113 salon particulier
сущ.общ. отдельный кабинет (в ресторане и др.)Французско-русский универсальный словарь > salon particulier
-
114 studio
сущ.1) общ. однокомнатная квартира без отдельной кухни, без прихожей и ванной, кабинет, мастерская художника, небольшой кинозал, однокомнатная квартира, фотомастерская, киностудия, просмотровый зал, студия, основная комната (в небольшой квартире)2) разг. однушка3) стр. павильон -
115 tactic-club
сущ. -
116 étude
сущ.1) общ. должность поверенного, искусственность, исследование, принуждённость, учебные занятия, классная комната (для самостоятельных занятий), группа продлённого дня (для школьников), бюро / кабинет / кантора (чиновника), продлёнка, бюро, контора нотариуса, обзор, проектирование, разработка, должность нотариуса, знание, изучение, канцелярия, класс, надуманность, очерк, учение2) мед. определение3) тех. набросок, контора, эскиз4) экон. проект5) жив. этюд6) выч. проектирование (ñì. òæ. conception), изучение (ñì. òæ. recherche)7) маш. разработка (см. также examen)8) образ. продлённый день (в школе), школа продлённого дня -
117 cabinet
-
118 cabinet
-
119 Angel Face
1953 - США (91 мин)Произв. RKO (Хауард Хьюз)Реж. ОТТО ПРЕМИНДЖЕРСцен. Фрэнк Ньюджент и Оскар Миллард по сюжету Честера ЭрскинаОпер. Гарри СтрэдлингМуз. Дмитрий ТёмкинВ ролях Роберт Мичам (Фрэнк Джессап), Джин Симмонз (Диана Тремэйн), Мона Фримен (Мэри Уилтон), Герберт Маршалл (Чарлз Тремэйн), Леон Эймз (Фред Барретт), Барбара О'Нил (миссис Тремэйн), Кеннет Тоби (Билл Комптон), Реймонд Гринлиф (Артур Вэнс), Грифф Барнетт (судья), Роберт Джист (Миллер), Джим Бэкас (Джадсон).Машина «скорой помощи» несется в ночи к шикарной калифорнийской вилле, где отравилась газом мисс Тремэйн. Пострадавшая, супруга писателя, женатого на ней 2-м браком, утверждает, что ее пытались убить. Полиция заключает, что это был несчастный случай. Перед уходом один из санитаров Фрэнк Джессап обращает внимание на Диану, дочь мистера Тремэйна от 1-го брака. Она играет на фортепьяно. Вскоре у нее начинается нервный срыв, и Фрэнк пытается ее успокоить. Она идет за Фрэнком и подходит к нему в кафе. Они ужинают вместе и идут танцевать. Весь вечер Диана заваливает Фрэнка вопросами и узнает, что его мечта - открыть специальную автомастерскую для спортивных машин. На следующий день Диана связывается с медсестрой Мэри, помолвленной с Фрэнком, и предлагает тайно передать ей деньги на осуществление этого проекта. Мэри отказывается принять подарок, потому что ясно видит намерения Дианы: та хочет посеять сомнения в ее душе, поскольку Фрэнк накануне обманул ее.Диана добивается от родителей, чтобы те наняли Фрэнка шофером. Теперь они видятся чаще. Диана рассказывает о проекте Фрэнка мачехе, та сначала думает вложиться в дело, но потом забывает о своем намерении. Диана бесконечно клянет мачеху, которая якобы завидует их близким отношениям с отцом. Отец Дианы после 2-й женитьбы не может писать. Однажды ночью Диана пробирается в комнату Фрэнка и уверяет, что мачеха пыталась отравить ее газом. Фрэнк не верит ни единому ее слову и говорит, что скорее миссис Тремэйн может обвинить в этом Диану. После этого разговора он пытается возобновить отношения с Мэри. Он решил уйти с работы у Тремэйнов и объясняет Диане, что они с ней живут в разных мирах. Тем не менее, она заставляет его передумать.Однажды Диана отправляет Фрэнка за покупками, а ее мачеха собирается на турнир по бриджу. Отец Дианы просит жену подбросить его до города и садится в машину. Миссис Тремэйн жмет на педаль газа, но машина едет назад и падает в пропасть. Фрэнка допрашивает полиция, поскольку в его комнате найден чемодан Дианы. Фред Барретт, звезда адвокатуры, приходит в тюремный лазарет, чтобы поговорить с Дианой, находящейся в шоке после происшествия. Она берет всю вину на себя и пытается снять обвинения с Фрэнка, у которого научилась фокусам с автомобильным двигателем. Адвокат дает ей понять, что ее признаниям все равно не поверят и она к тому же потеряет Фрэнка. Адвокат настаивает на совместной защите обоих обвиняемых. Он даже предлагает им как можно скорее пожениться, чтобы произвести хорошее впечатление на присяжных. Брачная церемония проводится в больнице.На процессе эксперт подтверждает, что авария была подстроена, однако Барретт добивается оправдания обоих обвиняемых. Сразу же после оглашения вердикта Фрэнк говорит Диане, что хочет развода. Он отправляется к Мэри, но та прогоняет его. Диана выставляет слуг и долго бродит одна по опустевшему особняку. Она приходит в кабинет Барретта и хочет продиктовать заявление, где берет на себя всю ответственность за гибель родителей. Адвокат утверждает, что подобное заявление не будет иметь юридической силы и приведет только к тому, что Диану запрут в сумасшедшем доме. Она возвращается домой. Фрэнк приезжает отдать ей машину. Он собирается в Мексику. Диана предлагает подвезти его до автобусной остановки. Как только Фрэнк садится в машину, Диана дает задний ход и направляет машину прямиком в пропасть. Через несколько минут приезжает такси, вызванное Фрэнком, и безуспешно сигналит, стоя перед виллой.► Зэнак, державший Преминджера на контракте, «одолжил» его Хауарду Хьюзу и студии «RKO», и режиссер был вынужден взяться за этот заказной проект. Поссорившись с Джин Симмонз. Хьюз был твердо намерен сделать с ней еще 1 фильм, пока не истек срок ее контракта с «RKO». Для этого ему нужна была железная рука, и он увидел подходящего человека в Преминджере (с которым, кстати, дружил). Он предоставил режиссеру полную свободу. Преминджеру не понравился материал, написанный Честером Эрскином, и он доверил сценарий 2 авторам - Фрэнку Ньюдженту и Оскару Милларду, причем последнего рекомендовал брат Преминджера Инго, литературный агент. Съемки должны были начаться немедленно; то есть подготовка была сведена к минимуму, и часто сцены писались по ночам, перед тем как наутро попасть на съемочную площадку. Преминджер любил подолгу вынашивать сценарий, тщательно готовиться к съемкам и загодя репетировать с актерами, а потому счел такие условия работы чудовищными. Но произошло чудо, достаточно распространенное в Голливуде, и эти условия не помешали Преминджеру снять один из самых личных своих фильмов, отшлифованный в совершенстве, где нисколько не ощущается спешка или отсутствие подготовки.Джин Симмонз и ее персонаж вошли в число наиболее типичных и чарующих героинь Преминджера. Диана Тремэйн - архетип современной извращенной, упрямой и расчетливой девочки-подростка: она чувствует пропасть, которая отделяет ее от всего и от всех, в особенности от тех, кого она любит. Поверив, что она сможет преодолеть эту пропасть усилием воли, она подстраивает автокатастрофу. Трудно ее осуждать, поскольку она сама обрекает себя на самое страшное наказание. Легкий, элегантный, ледяной стиль Преминджера, одновременно и очень близкий к сюжету, и очень отстраненный, демонстрирует не только художественные красоты, но и глубинный психологизм. Поверхностный слой картины и ее тайные глубины становятся единым целым, они раскрываются разом в авторском взгляде, где чувствуется ювелирная точность. К слову, фильмы Преминджера часто обладают свойствами ювелирных изделий: блеском, многогранностью, долговечностью, загадкой.Как и в Лоре, Laura, камера исследует взаимоотношения между персонажами и измеряет разделяющую их бездну. Из строгости анализа, в конце концов, рождается душераздирающий лиризм. Ангельское личико - щемящее, совершенное, самодостаточное произведение, которым можно наслаждаться в отрыве от прочих фильмов режиссера. В то же время красота фильма вписывается в общую гармонию творчества Преминджера с 1944 по 1965 гг. (от Лоры до Зайки Лейк, Bunny Lake Is Missing). В самом деле, в творчестве великих режиссеров часто проявляется некая скрытая, почти космическая гармония, ускользающая от них самих. Путь Преминджера за эти 20 лет можно сравнить с земными сутками: вечерние сумерки постепенно перешли в ночь, затем забрезжило солнце и наступил яркий, солнечный полдень: Исход, Exodus и Кардинал, The Cardinal. В конце пути появляется Зайка Лейк, и снова сгущаются сумерки. В Ангельском личике мы пока что находимся в самом сердце ночной тьмы, на краю пропасти, где в последние секунды фильма эхом раздается бессмысленный клаксон такси, которого больше никто не ждет. -
120 Double Indemnity
1944 - США (106 мин)Произв. PAR (Джозеф Систром)Реж. БИЛЛИ УАЙЛДЕРСцен. Билли Уайлдер и Реймонд Чандлер по одноименной повести Джеймса М. КейнаОпер. Джон СайцМуз. Миклош РожаВ ролях Фред Макмёрри (Уолтер Нефф), Барбара Стэнуик (Филлис Дитрихсон), Эдвард Г. Робинсон (Бартон Киз), Портер Холл (Джексон), Джин Хизер (Лола Дитрихсон), Том Пауэрз (мистер Дитрихсон), Байрон Барр (= Гиг Янг) (Нино Зачетте).Лос-Анджелес. Страховой агент Уолтер Нефф увлечен своей клиенткой - Филлис Днтрихсон. Нефф и Филлис совместно продумывают и осуществляют убийство мистера Дитрихсона, мужа Филлис, но прежде Нефф без ведома Дитрихсона добывает его подпись на полисе страхования жизни. Заговорщики уверены, что совершили идеальное преступление. Но выплата страховки отсрочена расследованием, которое ведет друг и коллега Неффа Бартон Киз, чрезвычайно въедливый инспектор по претензиям. Вскоре Нефф узнает, что Филлис, без сомнения, уже убила первую жену своего мужа и с самого начала использовала Неффа: а также что у него, вероятно, имеется соперник. На этого соперника Нефф и рассчитывает свалить преступление: однако на их последней встрече Филлис стреляет в Неффа, и тот убивает ее. Нефф тяжело ранен: он надиктовывает для Киза признание на проволочный магнитофон.► 3-й американский фильм и 1-я значительная картина Билли Уайлдера, с громким именем сценариста в титрах: Чандлер (это его дебют в кинематографе) экранизирует Джеймса Кейна вместе с самим Уайлдером. (Чандлер говорил, что работа с Уайлдером укоротила ему жизнь: Уайлдер, судя по всему, восхищался участием Чандлера, в особенности - его диалогами, очень непохожими на материал первоисточника.) Фильм описывает случай из хроники происшествий - и, кстати, случай вполне банальный, - однако же, имеет двойное дно. Прежде всего, эта картина показательна и исторически значима для развития жанра нуара. Внутри детективной структуры напряжение, связанное с поисками преступника, отходит назад: уже из самых первых реплик (признания Неффа) зритель узнает о личности убийцы и о его финальной неудаче. Гораздо важнее оказывается воздействие злого рока на персонажей. Великолепно выстроен образ роковой женщины со всеми ее характерными чертами: обаятельная внешность, извращенная мораль, жадность, мелочность и жестокость мещанки.Еще один важнейший аспект, более близкий Уайлдеру, - дуэль интеллектов: двое преступников против следователя Киза (Э.Г. Робинсон). Следователь, персонаж вспомогательный с точки зрения канонов нуара, в этом отношении становится ключевым. Главная (и наиболее типичная для Уайлдера) сцена фильма - та, где директор страховой компании, полный идиот, думая, что ведет тончайшую игру, но не понимая, что затевается вокруг него, приглашает к себе в кабинет обоих преступников и Киза. В этот момент Киз начинает догадываться об истинном положении дел, но всех подробностей так и не узнает. В смысле драматургии этот 2-й аспект очень умело вводит в сюжет саспенс традиционных детективов. Кроме того, он усиливает пессимизм автора. В самом деле, Уайлдер с удовольствием наблюдает, как губительно влияет интеллект на судьбы его героев и как мало пользы он приносит, стоит им влипнуть в переплет. Даже следователь, несмотря на свою интуицию, знания и опыт, окажется в полной растерянности.В своей заботе постоянно прощупывать роль интеллекта в судьбах персонажей Уайлдер близок к двум другим режиссерам: Преминджеру (как и он, уроженцу Вены и ученику Лубича) и Манкивицу. Эти поиски, свойственные всем троим, придают их сюжетам горькую ироничность, весьма вдохновляющую с точки зрения искусства. Возможно, это самая сокровенная и специфическая частица европейского стиля в американском кино.N.В. Перед самым выходом фильма в прокат из него были вырезаны финальные сцены: процесс Уолтера Неффа и его казнь в газовой камере. Итоговый финал (Киз дает Неффу прикурить) настолько удачен, что об этом решении не стоит жалеть.БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги в сборнике «Лучшие сценарии 1945 г.» - под ред. Джона Гасснера и Дадли Николза (The Best Film Plays of 1945, ed. John Gassner and Dudley Nichols, New York, Crown, 1946).Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Double Indemnity
См. также в других словарях:
кабинет — КАБИНЕТ, ГАБИНЕТ а, м. cabinet m., > нем. Kabinett, пол. gabinet. 1. устар. Покой секретной, где у государей тайнейшие дела отправляются. Тат. Лекс. // Т. Избр. 303. Из матери вшедшая искра <ненависти> в ея Царевнино сердце вельми… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КАБИНЕТ — (фр. cabinet). 1) комната для занятий. 2) хранилище книг, картин, вообще редкостей и драгоценных вещей. 3) министерство. 4) советь министров. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КАБИНЕТ 1) комната для… … Словарь иностранных слов русского языка
КАБИНЕТ — КАБИНЕТ, кабинета, муж. (франц. cabinet). 1. Комната в квартире, предназначенная для занятий, преим. умственным трудом. Весь кабинет был уставлен книжными полками. || Служебное помещение в учреждении, предназначенное для занятий ответственного… … Толковый словарь Ушакова
КАБИНЕТ — (cabinet) 1. Регулярные заседания министров под председательством главы правительства, уполномоченных принимать решения от имени правительства в целом. Такой кабинет характерен для парламентской формы правления, в т.ч. и для существующей ныне в… … Политология. Словарь.
кабинет — См … Словарь синонимов
КАБИНЕТ — это: Игорь Скрипкарь (бас, певец), Александр Пантыкин (клавиши), Михаил Архипов (клавиши, саксофон), Андрей Котов (барабаны). Все эти музыканты представляют одних из самых известных свердловских мэтров. (В 1979 году И. Скрипкарь и А. Пантыкин… … Русский рок. Малая энциклопедия
КАБИНЕТ — муж. комната для уединенных письменных занятий; рабочая, тайник, казонка. | Двор, министерство, государь и правительство. Венский, Лондонский кабинет сообщил то и то. | Собрание редкостей, по наукам, искуствам; музей, сборище, хранилище. | Бюро… … Толковый словарь Даля
КАБИНЕТ — задумчивости. Разг. Шутл. ирон. Уборная, туалет. Мокиенко 2003, 138. Кабинет мучителей. Жарг. шк. Учительская. (Запись 2003 г.). Кабинет пропущенных уроков. Жарг. шк. Медпункт в школе. (Запись 2003 г.) … Большой словарь русских поговорок
Кабинет — (англ., фр. cabinet) 1) в России высшее правительственное учреждение, созданное указом Анны Иоанновны от 10.11.1731 г. после уничтожения Верховного тайного совета, функции и значение которого были переданы К. Членами К. были назначены канцлер,… … Энциклопедия права
КАБИНЕТ — (кабинет министров) правительство в целом либо его часть или совокупность министров. В ряде стран (напр., в Великобритании) понятие правительства и К. не совпадают: термин правительство означает совокупность всех глав центральных исполнительных… … Юридический словарь
Кабинет — министров, как высшее правительственное место в России, былучрежден указом Анны Иоанновны 10 ноября 1731 г., после уничтоженияверховного тайного совета, и наследовал функции и значение последнего. Вучреждавшем К. указе целью его указано было… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона