-
1 йыч
-
2 йыч-юч
подр. сл. – подражание резкому, торопливому движениюЙого еҥат тыште шке койышыжым ончыкташ вожылеш, йыч-юч койын, виешак пашам ышта. А. Березин. Здесь и ленивый человек стесняется показывать свой нрав, работает проворно, хотя и силком.
Сравни с:
кыч-куч -
3 йыч-йыч
подр. сл. – подражание конвульсивному, судорожному движениюТиде жапыште Сакарын аваже кидшым, йолжым йыч-йыч кок гана тарватыш. С. Чавайн. В это время мать Сакара сделала два судорожных движения руками, ногами.
Японец йолжым шуялтен колтыш да кок-кум гана йыч-йыч шупшыльо. В. Юксерн. Японец протянул ноги и сделал два-три конвульсивных движения.
-
4 йыч лияш
-
5 йыч чучаш
-
6 йыч-йоч
подр. сл. – подражание неожиданному падениюЙыч-йоч каен возым да пулышемым сусыртышым. Ӱпымарий. Я неожиданно упал и ушиб предплечье.
-
7 шуялтен колташ
1) вытянуть, протянутьЯпонец йолжым шуялтен колтыш да кок-кум гана йыч-йыч шупшыльо. В. Юксерн. Японец вытянул ноги и два-три раза дёрнул.
2) затянуть, протянуть, растянуть; медленно, протяжно произнести, пропеть, проиграть (запеть, заиграть)– Тидыже тыге да-а... – шуялтен колтыш Танила вате. – Уке гыч улым ышташ пеш йӧсӧ. Н. Лекайн. – Это-то так, но-о... – протянула жена Танилы. – Очень трудно сделать что-то из ничего.
Составной глагол. Основное слово:
шуялташ -
8 йылгыгыргы-н, -т, йычгыгыргы-н, -т
йыл’гыгыргын, йыч’гыгыргынсущ.суставЧукотско-русский словарь > йылгыгыргы-н, -т, йычгыгыргы-н, -т
-
9 йылгыгыргыкэн, -ат; йычгыгыргыкэн, -ат
йыл’гыгыргыкэн; йыч’гыгыргыкэнприл.суставнойЧукотско-русский словарь > йылгыгыргыкэн, -ат; йычгыгыргыкэн, -ат
-
10 йылгнтэтык йычгынтэтык
йыл’гынтэтык йыч’гынтэтыкглаг., непер.вывихнуться, сместиться в суставе
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский