Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

йолкыналташ

  • 1 йолкыналташ

    йолкыналташ
    -ам
    возвр. пламенеть; ярко сверкать, пылать

    Кече шичме годым каватӱр йолкыналтеш. Во время заката на горизонте пламенеет.

    Марийско-русский словарь > йолкыналташ

  • 2 йолкыналташ

    -ам возвр. пламенеть; ярко сверкать, пылать. Кече шичме годым каватӱр йолкыналтеш. Во время заката на горизонте пламенеет.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йолкыналташ

  • 3 салымалташ

    салымалташ
    -ам
    1. пламенеть, полыхать, пылать, гореть ярким пламенем

    Кава салымалтеш пламенеет небо;

    тул салымалтеш полыхает огонь.

    Чодыра ӱмбалне каватӱр салымалтеш – чодыра йӱла докан. Горизонт над лесом пылает – наверное, горит лес.

    Сравни с:

    йолкыналташ
    2. Г.
    перен. пылать, переживать, испытывать сильное чувство

    Шӱмем йыла, салымалтеш, угӹц вычем, тӓнг. И. Светлов. Сердце моё горит, пылает, жду опять тебя, любимый.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > салымалташ

  • 4 салымалташ

    -ам
    1. пламенеть, полыхать, пылать, гореть ярким пламенем. Кава салымалтеш пламенеет небо; тул салымалтеш полыхает огонь.
    □ Чодыра ӱмбалне каватӱ р салымалтеш – чодыра йӱ ла докан. Горизонт над лесом пылает – наверное, горит лес. Ср. йолкыналташ.
    2. Г. перен. пылать, переживать, испытывать сильное чувство. Шӱмем йыла, салымалтеш, угӹц вычем, тӓнг. И. Светлов. Сердце моё горит, пылает, жду опять тебя, любимый.
    // Салымалт(ын) каяш вспыхнуть, полыхнуть, быть охваченным пламенем. Умбалне степь салымалт кайыш – бомбо пудеште ала мо. Вдали полыхнула пламенем степь – бомба что ли взорвалась.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > салымалташ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»