-
1 наём
м.1) ( о рабочих) employment; hire амер. (брит. - на время, в каких-л целях)рабо́тать по на́йму — work for hire
наём рабо́чей си́лы — hiring of manpower
2) (о квартире, доме) hire брит.; renting амер.пла́та за наём — rent
наём помеще́ния — тж. tenancy
наём су́дна для перево́зки гру́зов — ship freight
-
2 обойма
ж.1) воен. ( патронная) charger, cartridge clip2) разг. (ряд, набор) range; stringце́лая обо́йма аргуме́нтов — a whole series of arguments
3) тех. iron ringобо́йма шарикоподши́пника — ball race
••входи́ть в обо́йму — belong to the (preferred) set
-
3 работать
усе́рдно рабо́тать — work hard, work with zeal / diligence; work tooth and nail идиом.
рабо́тать за четверы́х — do the work of four
рабо́тать по ноча́м — work nights; (о занятиях, письменных трудах) burn the midnight oil идиом.
рабо́тать вёслами — ply the oars
рабо́тать в две [три] сме́ны — work in two [three] shifts
рабо́тать над кни́гой — work on a book
над э́тим мы рабо́таем — we are working at / on it
2) ( состоять на службе) work; be employedрабо́тать на заво́де — work at a factory
рабо́тать у́стным перево́дчиком — work as an interpreter
рабо́тать по на́йму — work for hire
рабо́тать подённо — work by the day
рабо́тать сверхуро́чно — work overtime
рабо́тать сде́льно — do piece-work
3) (о машине и т.п.) work, run; operateне рабо́тать (быть испорченным) — not work, be out of order
телефо́н не рабо́тает — the telephone doesn't work [is out of order]
4) (об организации, магазине и т.п.) be openбиблиоте́ка рабо́тает до 5 часо́в — the library is open till 5 o'clock
кружо́к рабо́тает уже́ четы́ре го́да — the circle has been going for four years
••рабо́тать над собо́й — (try to) improve oneself
вре́мя рабо́тает на нас — time is on our side
кто не рабо́тает, тот не ест — he who does not work, neither shall he eat
-
4 уйма
жloads pl, heaps pl, piles plу нас у́йма рабо́ты — we have loads of work
мы потра́тили у́йму де́нег — we have spent heaps/piles of money
См. также в других словарях:
йму — му, себто буду [X] … Толковый украинский словарь
ймити — йму, ймеш; мин. ч. ймив, йми/ла; недок., перех., зах. Ловити … Український тлумачний словник
йняти — йму, ймеш; мин. ч. йняв, йняла/, йняло/; недок.: •• [Не] йня/ти ві/ру [ві/ри] див. ві/ра1 … Український тлумачний словник
пійняти — йму/, йме/ш, док., заст. Піймати (у 1 3 знач.) … Український тлумачний словник
спійняти — йму/, йме/ш, док., перех., діал. Спіймати (у 1 3 знач.) … Український тлумачний словник
яти — йму, ймеш, недок., зах. Починати, братися … Український тлумачний словник
ятися — йму/ся, йме/шся, недок., зах. Починати щось, братися за щось, до чогось … Український тлумачний словник
му — Йму, му: буду [1] йому [I] … Толковый украинский словарь
уйму — <УЙМУ> Уйму нет кому, на кого; не знать уйму. Разг. Никак не унять, не успокоить кого л … Энциклопедический словарь
Россия. Русский язык и Русская литература: Русский язык — А. Русский язык термин, употребляемый в двух значениях. Он обозначает: I) совокупность наречий великорусских, белорусских и малорусских; II) современный литературный язык Р., представляющийся в своем основании одним из великорусских наречий. I)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
заболачивание — ЗАБОЛОТИТЬ, очу, отишь; оченный; сов., что. Превратить в болото, сделать топким. З. пойму. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова