-
41 ему говори, не говори - как об стенку горох
разг whatever you say to him falls on deaf earsРусско-английский учебный словарь > ему говори, не говори - как об стенку горох
-
42 Всегда говори Да
Cinema: Yes Man (реж: Пейтон Рид; 2008) -
43 И не говори!
Colloquial: I bet! (Фраза переводится разными вариантами, в зависимости от контекста) -
44 Не говори гоп, пока не перепрыгнул
Set phrase: The show's not over until the fat lady singsУниверсальный русско-английский словарь > Не говори гоп, пока не перепрыгнул
-
45 Сказал А, говори и Б.
Set phrase: You cannot say A without saying B.Универсальный русско-английский словарь > Сказал А, говори и Б.
-
46 взявшись за гуж, не говори, что не дюж
Set phrase: in for a penny, in for a poundУниверсальный русско-английский словарь > взявшись за гуж, не говори, что не дюж
-
47 взялся за гуж, не говори, что не дюж
1) Set phrase: better never begin than never make an end, in for a lamb, in for a sheep, in for a penny, in for a pound, in for a penny, in for a pound (дословно: Сделано на пенни, нужно сделать и на фунт. (т.е. если взялся за дело и потратил на него пенни, то потратишь и фунт, если понадобится)), once the reins are in hand, don't bend!, once you pledge, don't hedge (once you started the work, go on with it and do not say it is too hard a job for you), once you've put your hand to the plough, don't look back, those who play bowls must expect to meet with rubbers2) American English: don't start what you can't finish, if you pledge, don't hedgeУниверсальный русско-английский словарь > взялся за гуж, не говори, что не дюж
-
48 взялся за гуж-не говори, что не дюж
Универсальный русско-английский словарь > взялся за гуж-не говори, что не дюж
-
49 да говори ты тише!
Diplomatic term: will you please speak easy!Универсальный русско-английский словарь > да говори ты тише!
-
50 давай говори!
General subject: shoot away! -
51 если ты умней кого-то-не говори ему об этом
General subject: be wiser than other people if you can, but do not tell them soУниверсальный русско-английский словарь > если ты умней кого-то-не говори ему об этом
-
52 и не говори
Colloquial: no kidding -
53 и не говори!
Colloquial: I bet! (Фраза переводится разными вариантами, в зависимости от контекста) -
54 как ни говори
General subject: whatever you may say -
55 кнопка PTT (нажми и говори)
Military: PTT buttonУниверсальный русско-английский словарь > кнопка PTT (нажми и говори)
-
56 не виляй (говори прямо)! в чем дело?!
General subject: don't hedge ! What's wrong!Универсальный русско-английский словарь > не виляй (говори прямо)! в чем дело?!
-
57 не все говори, что знаешь
Set phrase: fools and madmen speak the truth (дословно: Глупцы и безумцы правду говорят)Универсальный русско-английский словарь > не все говори, что знаешь
-
58 не говори гоп, пока не перепрыгнешь
1) Set phrase: between the cup and the lip a morsel may slip (дословно: Кусочек может упасть, пока его несёшь от чаши ко рту), first catch your hare, there is many a slinky twixt the cup and the lip, there is many a slip 'twixt the cup and the lip, there's many a slip between the cup and the lip, don't count your chickens before they're hatched2) Idiomatic expression: don't cross the bridge until you come to itУниверсальный русско-английский словарь > не говори гоп, пока не перепрыгнешь
-
59 не говори глупостей
General subject: don't be sillyУниверсальный русско-английский словарь > не говори глупостей
-
60 не говори гоп
General subject: don't halloo till you are
См. также в других словарях:
Говори мне о любви (фильм — Говори мне о любви (фильм, 2002) Говори мне о любви Parlez moi d amour Жанр драма … Википедия
Говори мне о любви (фильм, 2002) — Говори мне о любви Parlez moi d amour Жанр драма … Википедия
Говори (фильм) — Говори Speak Жанр драма Режиссёр Джессика Шазер … Википедия
Говори — Speak Жанр … Википедия
Говори на волка, говори и по волку. — Говори на волка, говори (или: рассуди) и по волку. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Говори, да не проговаривайся! — Говори, да не проговаривайся (да не заговаривайся)! См. ЯЗЫК РЕЧЬ Говори, да не проговаривайся! Говори, да назад оглядывайся. См. БОЛТУН ЛАЗУТЧИК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Говори, да назад оглядывайся. — Говори, да не проговаривайся! Говори, да назад оглядывайся. См. БОЛТУН ЛАЗУТЧИК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
говори — выкладывай, говорите Словарь русских синонимов. говори нареч, кол во синонимов: 4 • алло (67) • вещай … Словарь синонимов
говори как на духу — нареч, кол во синонимов: 5 • говори правду (3) • закладывай (3) • не ври (9) • … Словарь синонимов
говори правду — нареч, кол во синонимов: 3 • говори как на духу (5) • закладывай (3) • признавайся … Словарь синонимов
говори́ть(ся) — говорить(ся), рю, ришь, рит(ся) … Русское словесное ударение