-
101 подавать исковое заявление
Русско-Английский новый экономический словарь > подавать исковое заявление
-
102 возражение на исковое заявление
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > возражение на исковое заявление
-
103 подавать исковое заявление
haastaa -
104 заявление заявлени·е
1) statement, declaration, petition; (обыкн. необоснованное) allegation; (повторное) restatement; (официальное) pronouncement, deliveranceделать заявление — to make a statement / declaration
использовать против кого-л. его собственное заявление — to nail smb. down to one's statement
опубликовать заявление — to publish / to issue a statement
оспаривать заявление — to contest / contravene a statement
отмежеваться от чьего-л. заявления — to dissociate oneself from smb.'s statement
прокомментировать заявление — to comment on (smb.'s) statement
сделать заявление (по поводу чего-л.) — to make a statement (on)
ставить под сомнение заявление — to dispute (smb.'s) statement
утверждать, что заявление не соответствует действительности — to deny the truth of the statement
агрессивное / воинственное заявление — bellicose statement
аргументированное заявление — well-founded / reasoned statement
голословное заявление — allegation, groundless statement
декларативное заявление — declarative announcement / pronouncement / statement
краткое заявление (о положении дел и т.п.) — summary statement
многословное заявление — verbose / wordy statement
недвусмысленное заявление — direct / explicit / unequivocal statement
необоснованное заявление — unfounded / unsupported / gratuitous statement / allegation
откровенное заявление — nude / revealing statement
официальное заявление — formal / official / solemn declaration
программное заявление — policy / programme statement
противоречивое заявление — contradictory / inconsistent / irreconcilable statement
выступить с публичным заявлением — to come out with / to make a public statement
совместное заявление — common / joint statement / declaration
воспроизведение в отчётах заявлениий в стенографической форме — reproduction of statements verbatum in records
заявление, допускающее двоякое толкование — ambiguous statement
заявление о политическом курсе — statement of policy, policy statement
заявление президента / председателя — pronouncement / statement of the President / Chairman
заявление, соответствующее истине — veracious statement
2) юр. statement, applicationпередать заявление в суд — to hand over (one's) application to court
подавать заявление — to hand in / to lodge an application; to fill an application амер.
принимать заявление — to have / to receive a petition
сделать заявление о признании или непризнании вины — to make a plea
поддержать заявление — to approve / to support application
исковое заявление — bill of complaint, plaintiffs statement of claim
заявление, лишённое юридической силы — application without legal effect
заявление об исключительных обстоятельствах (при выходе из числа участников договора) — statement of extraordinary events / circumstances
заявление о предоставлении гражданства — application for citizenship; (США) declaration of intention, first paper
заявление, сделанное под пытками — statement made as a result of torture
Russian-english dctionary of diplomacy > заявление заявлени·е
-
105 заявление
сущ.(обращение, ходатайство) application; petition; request; ( утверждение) assertion; claim; statement; ( декларация) declaration; statement; ( бланк) application formделать заявление — to make (utter) a declaration (a statement); ( в устной или письменной форме) to make an oral or written statement; ( для печати) to make a statement for the press; (об отрицании своей вины / о непризнании себя виновным) to enter a plea of not guilty; maintain (protest) one's innocence; plead not guilty
оспаривать заявление — to challenge (contest, impugn) a statement
отказываться от заявления — to repudiate one's statement; (от заявления, сделанного под присягой) to recant one's sworn statement
подавать заявление — to apply ( to for); file (make, submit) an application ( to for); ( об отставке) to hand in (tender) one's resignation; ( о пересмотре дела) to file (make, submit) an application for a retrial; ( о приёме на вакантную должность) to apply for a vacancy (for employment / for the position); ( о принятии в члены организации) to apply for membership; ( о расторжении брака) to file a statement of marital breakdown; petition (sue) for a divorce
принимать заявление об отрицании (непризнании) вины — ( подсудимого) to accept a plea of not guilty
принимать заявление о несостоятельности — to accept a bankruptcy petition (a petition in bankruptcy)
обращение с заявлением — applying ( for); filing (making, submitting) an application ( to for); issuing a declaration (a statement)
отзыв заявления — withdrawal of an application (of a declaration, etc)
заявление о возобновлении судебного производства — ( ходатайство) ( по вновь открывшимся обстоятельствам) motion (petition) for a reopening (resumption) of the case (of the proceeding|s) ( in view of newly discovered facts)
заявление о зачислении на работу, заявление о о приёме на работу — application for a job; job application
заявление о неплатёжеспособности, заявление о о несостоятельности — bankruptcy petition; declaration of bankruptcy (of insolvency); petition in bankruptcy
заявление о приёме в члены организации, заявление о принятии в члены организации — application for membership
заявление о приёме на вакантную должность — application for a vacancy (for employment / for the position)
заявление о расторжении брака, заявление о о разводе — application for dissolution of marriage; divorce petition; statement of marital breakdown
заявление о регистрации, заявление о товарного знака — application for (trademark) registration
- заявление для печатизаявление, сделанное ответчиком или защитой — plea; ( под присягой) statement on (under) oath
- заявление должника
- заявление об авторстве на изобретение
- заявление об апелляции
- заявление об образовании компании
- заявление об отводе судьи
- заявление об отказе
- заявление об отсрочке
- заявление об отставке
- заявление о возмещении убытков
- заявление о ликвидации
- заявление о намерениях
- заявление о недействительности
- заявление о непризнании себя виновным
- заявление о пересмотре дела
- заявление о праве на приоритет
- заявление о признании себя виновным
- заявление о присоединении
- заявление под присягой
- заявление по правомочию
- внесудебное заявление - необоснованное заявление
- неосторожное заявление
- обоснованное заявление
- откровенное заявление
- официальное заявление
- повторное заявление
- предварительное заявление
- прежнее заявление
- провокационное заявление
- противоречивое заявление
- публичное заявление
- регистрационное заявление
- совместное заявление
- торжественное заявление
- устное заявление
- ясное заявление -
106 заявление
сущ.(обращение, ходатайство) application;request;( утверждение) assertion;claim;statement;( декларация) declaration;statement;( бланк) application form- заявление алиби
- заявление для печати
- заявление о намерениях
- заявление о недействительности
- заявление о присоединении
- заявление об апелляции
- заявление об отказе
- заявление об отставке
- заявление по правомочию
- внесудебное заявление
- делать заявление
- исковое заявление
- ложное заявление
- необоснованное заявление
- неосторожное заявление
- обоснованное заявление
- откровенное заявление
- официальное заявление
- повторное заявление
- подавать заявление
- предварительное заявление
- прежнее заявление
- провокационное заявление
- публичное заявление
- совместное заявление
- торжественное заявление
- устное заявление
- ясное заявлениезаявление о неплатёжеспособности (о прекращении платежей) — declaration of bankruptcy (of insolvency)
заявление, сделанное ответчиком или защитой — plea; ( под присягой) statement on (under) oath
заявление — ( подсудимого) о непризнании себя виновным — plea of not-guilty
заявление — ( подсудимого) о признании вины — plea of guilty
выступать с публичным (совместным) \заявлением — to issue (make) a public (joint) statement
-
107 заявление
1) dichiarazione, notifica2) domanda, istanza•- подать заявление
- заявление о возмещении убытков
- заявление о несостоятельности
- заявление о приёме на работу
- заявление об абандоне
- заявление об изъятии вклада
- заявление об отставке
- официальное заявление
- по заявлению
- совместное заявление
- подать заявление о приёме на работуРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > заявление
-
108 заявление
ср.
1) announcement, declaration, statement опровергать заявление ≈ to refute a contention устное заявление ≈ oral statement официальное заявление ≈ official statement, dictum письменное заявление ≈ written statement авторитетное заявление ≈ (распоряжение) say-so;
(официальное заявление) dictum, authoritative statement делать заявление ≈ to make a statement ложное заявление ≈ mis-statement
2) petition, application, written request подавать заявление ≈ to put in an application;
to hand in an application исковое заявление ≈ writ юр.statementБольшой англо-русский и русско-английский словарь > заявление
-
109 заявление
ср.1) announcement, declaration, statementавторитетное заявление — ( распоряжение) say-so; ( официальное заявление) dictum, authoritative statement
официальное заявление — official statement, dictum
2) petition, application, written requestподавать заявление — to put in an application; to hand in an application
исковое заявление — writ юр.
-
110 заявление о возбуждении дела о банкротстве
Law: (исковое)(должника) bankruptcy petitionУниверсальный русско-английский словарь > заявление о возбуждении дела о банкротстве
-
111 заявление обязательство
Русско-английский большой базовый словарь > заявление обязательство
-
112 исковое обязательство
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > исковое обязательство
-
113 заявление исковое
notice of suit, statement of claim, writ -
114 заявление исковое встречное
notice of countersuit4000 полезных слов и выражений > заявление исковое встречное
-
115 заявление исковое
hagiavaldus -
116 point of claim
Большой англо-русский и русско-английский словарь > point of claim
-
117 haasteanomus, haastehakemus (lak.)
исковое заявление (юр.) -
118 kannekirja, kannekirjelmä (lak.)
исковое заявление (юр.) -
119 point of claim
-
120 action for declaration
Англо-русский экономический словарь > action for declaration
См. также в других словарях:
Исковое заявление — (англ. statement of claim) в гражданском судопроизводстве форма выражения иска, письменный документ, соответствующий предмету, основанию и содержанию иска, содержащий сведения, предусмотренные законом. И.з. в арбитражный суд … Энциклопедия права
ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ — внешняя форма выражения иска; должно содержать определенные реквизиты: наименование суда, куда оно адресовано, наименование и адреса сторон, фактические основания иска и подтверждающие доказательства, содержание и цену иска, перечень прилагаемых… … Юридический словарь
ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ — документальная форма выражения иска. И.з. должно содержать ряд обязательных реквизитов: наименование суда, куда оно адресовано, наименование и адреса сторон, фактические основания иска и подтверждающие их доказательства, содержание и цену иска,… … Юридическая энциклопедия
ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ — см. Иск … Большой Энциклопедический словарь
Исковое заявление — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Исковое заявление документ, внешняя форма выражения … Википедия
исковое заявление — внешняя форма выражения иска; должно содержать определенные реквизиты: наименование суда, куда оно адресовано, наименование и адреса сторон, фактические основания иска и подтверждающие доказательства, содержание и цену иска, перечень прилагаемых… … Большой юридический словарь
исковое заявление — см. Иск. * * * ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ, см. Иск (см. ИСК) … Энциклопедический словарь
Исковое заявление налогового органа о взыскании налоговой санкции — после вынесения решения о привлечении налогоплательщика (иного лица) к ответственности за совершение налогового правонарушения соответствующий налоговый орган обращается с исковым заявлением в суд о взыскании с лица, привлекаемого к… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Исковое заявление — документ установленной законом формы и содержания, в котором истец излагает юридически значимые факты и материально правовые требования к ответчику. В исковом заявлении должны быть указаны: а) наименование суда, в который подается заявление; б)… … Большой юридический словарь
ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ — документальная форма выражения иска. И.з. должно содержать ряд обязательных реквизитов: наименование суда, куда оно адресовано, наименование и адреса сторон, фактические основания иска и подтверждающие их доказательства, содержание и цену иска,… … Энциклопедический словарь экономики и права
ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ — внешняя форма выражения иска , должно содержать определенные реквизиты: наименование суда, куда оно адресовано, наименования и адреса сторон, фактические основания иска и подтверждающие их доказательства, содержание и цену иска. перечень… … Энциклопедия юриста