Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

исковеркать

  • 81 дзугны

    перех.
    1) прям. и перен. путать, запутать, спутать, напутать; сбить кого-л;

    велӧдчысьӧс дзугны — сбить ученика;

    делӧ дзугны — запутать дело; дзугны кодлыськӧ планъяс — путать чьи-либо планы; дзугны сёрни — сбить беседу; сунис дзугны — спутать нитки; тӧлыс став ид дзугӧма — ветер весь ячмень спутал

    2) взъерошить; косматить разг.;
    3) смешать, перемешать, перепутать;

    бумагаяс дзугны — смешать бумаги;

    дзугны карті — смешать карты

    4) дезорганизовать; дезориентировать;
    5) перен. расстроить, разладить; нарушить; разрушить;

    кӧлысь дзугны — расстроить свадьбу;

    олӧм дзугны — разладить жизнь; ывлалысь чӧвлун дзугны — нарушить тишину природы

    6) перен. исказить, исковеркать, извратить; переврать;

    дзугны збыльтор — исказить действительность;

    вуджӧдігӧн дзугны мӧвп — исказить смысл при переводе; дзугны ов — переврать фамилию; дзугны теория — извратить теорию

    7) неодобр. вмешать; ввязать (кого-л. во что-л);
    8) сбить; растрепать;

    вольӧс дзугны — сбить подстилку;

    идзас дзугны ъ — астрепать солому

    Коми-русский словарь > дзугны

  • 82 csúfít

    [\csúfított, \csúfítson, \csúfítana] (embert) обезображивать/обезобразить, уродовать/изуродовать; сделать уродливым/безобразным; (tárgyat) портить, коверкать/исковеркать

    Magyar-orosz szótár > csúfít

  • 83 elrútít

    уродовать/изуродовать, безобразить/ обезобразить, обезображивать, коверкать/ исковеркать, исконопачивать/исконопатить

    Magyar-orosz szótár > elrútít

  • 84 eltorzít

    1. искажать/исказить, искривлять/ искривить; (deformál) деформировать; (elcsúfít) уродовать/изуродовать, обезображивать v. безобразить/обезобразить, коверкать/ исковеркать;

    \eltorzítja vkinek az arcát — искривить v. изуродовать кому-л. лицо;

    a félelem \eltorzította az arcát — страх исказил его лицо;

    2. átv. искажать/исказить, biz. перевирать/переврать;

    \eltorzítja az igazságot — искажать истину;

    \eltorzítja a tényeket — искажать факты

    Magyar-orosz szótár > eltorzít

  • 85 kiforgat

    1. вывёртывать/вывернуть; выворачивать/выворотить (наизнанку); biz. перевёртывать/перевернуть; оборачивать/оборотить (наизнанку);

    \kiforgatta a zsebeit — он вывернул карманы;

    2. (földből kiemel) выворачивать/ выворотить; (kitép, kidönt) вырывать/вь1рвать, вываливать/вывалить;
    3.

    átv. vagyonából \kiforgat — лишать/лишить имущества;

    4. átv. (értelméből) извращать/извратить, искажать/исказить, коверкать/исковеркать; выворачивать наизнанку;

    \kiforgatja a dolgot — искажать положение вещей; переиначивать/ переиначить смысл чего-л.;

    \kiforgatja más gondolatát — коверкать чужую мысль; \kiforgatja az igazságot — извращать истину; a szöveget \kiforgatja az eredeti értelméből — извращать текст;

    5. átv., biz. ld. kifaggat

    Magyar-orosz szótár > kiforgat

  • 86 rútít

    [\rútított, \rútítson, \rútítana] vál. коверкать/ исковеркать

    Magyar-orosz szótár > rútít

  • 87 tönkretesz

    I
    1. разрушать/разрушить; (szétzúz) разбивать/разбить; (pl. betegség, szenvedés) измучить, изнурять/изнурить, надламывать/надломить, надрывать/надорвать, подрывать/подорвать, подтачивать/подточить, истрёпывать/истрепать, растрачивать/растратить что-л.; (megnyomorít) калечить v. искалечивать/искалечить, уродовать/изуродовать;

    \tönkreteszi az egészségét — разрушать v. надрывать v. подтачивать v. растрачивать здоровье;

    ő ezzel tönkretette az egészségét он этим (за)губил свое здоровье;

    \tönkreteszi vkinek a hírnevét — угробить чью-л. репутацию; ронять доброе имя кого-л.;

    \tönkreteszi az idegeket — расшатывать/расшатать v. истрёпывать/истрепать нервы;

    tönkretette az idegeit он испортил. себе нервы;

    \tönkreteszi a könyvet — портить книгу;

    ez a rossz állapotban levő gép \tönkreteszi a munkásokat — эта неисправная машина калечит рабочих;

    2. (hosszas hordással cipőt, ruhát) изнашивать/износить, истрепывать/истрепать, biz. истаскивать/истаскать; (cipőt) nép. избивать/избить; (sok utazással utat, járművet) разъездить;
    3. (elront) портить/испортить, ломать/сломать, разлаживать/разладить, разорять/разорить; приводить/привести в расстройство/неисправность/негодность; (ütéssel, rázással stby.) biz. избивать/избить;

    vmely játékszert \tönkretesz — изуродовать v. искалечить v. сломать игрушку;

    4, (szerencsétlenné tesz) губить/погубить, загубить; (без ножа) зарезать;

    \tönkreteszi vkinek az életét — разбить v. загубить чью-л. жизнь;

    ez őt tönkre fogja tenni это поведёт к его гибели;

    teljesen \tönkretesz — до конца v. в конец разорить;

    \tönkreteszi a fiatalságát — убивать молодость;

    5. (dfv, pl. rossz neveléssel) коверкать/исковеркать;
    6. (anyagilag) разорять/разорить; szól. пускать/ пустить v. выпускать/выпустить кого-л. в трубу; пустить по миру кого-л.; II

    \tönkreteszi magát — губить/погубить себя; надрываться/надорваться, намучиться; (kicsapongássál) истаскиваться/истаскаться

    Magyar-orosz szótár > tönkretesz

  • 88 tör

    кинжал рапира
    * * *
    [\tört, \törjön, \törne]
    I
    ts. 1. (eltör, letör) ломать/сломать, ломить;

    \tör egy darabot a kalácsból — он отламывает кусок халы;

    jeget \tör — ломать лёд; a lábát \törte — он сломал себе ногу;

    2.

    darabokra \tör — разламывать/разломать; (ütéssel) бить, разбивать/разбить (вдребезги v. на куски); (pl. követ, tányért) расколачивать/расколотить;

    darabokra \töri az üveget — разбивать стекло вдребезги;

    3. (megtör, feltör) колоть/кольнуть, накалывать/наколоть; (összezúz, zúz, összetör) толочь/истолочь v. растолочь;

    túl apróra \tör {pl. borsot) — перетолочь;

    porrá \tör — стирать/стереть (в порошок); cukrot \tör — колоть v. толочь сахар; diót \tör — колоть орехи; festéket \tör — стирать краски;

    4. mgazd. рушить/порушить;

    dohányt \tör — тереть табак;

    hajdinát \tör — рушить гречку; kendert v. lent \tör — мять коноплю v. лён; kölest \tör — рушить просо; tengerit \tör (a szárról a csöveket) — ломать кукурузу;

    5. (pl. utat, rést stby.) пробивать/пробить;

    nyílást \tör — проламывать/проломить отверстие;

    rést \tör vmin — пробивать/ пробить брешь на чём-л.; utat \tör magának — пробить себе дорогу; könyökével \tör utat biz. — работать локтями;

    6. (lábát,.tenyerét feltőri) тереть;

    a cipő \töri a lábát — башмаки трут ноги;

    7.

    \tör vmely nyelvet (törve beszél) — коверкать/ исковеркать язык; говорить с грехом пополам;

    \töri az oroszt — он говорит по-русски с грехом пополам;

    8. fiz. (pl. fényt) преломлять/ преломить;
    9.

    mat. tíz \törve hárommal (10/3) — десять разделённое на три; десять дробь

    три;

    Ю. szól. vmm \töri a fejet — ломать голову над чём-л.;

    II

    tn. 1. átv. \tör vmire, vhová, vmi felé — рваться v. стремиться к чему-л.; (igyekszik) стараться/постараться; добиваться чего-л.;

    az ellenség a főváros felé \tört — враг рвался к столице; dicsőségre \tör — стремиться v. тянуться к славе; pejor. погнаться за славой; az élre \tör — добиваться быть первым v. быть во главе чего-л.; a hatalomra \tör — стремиться к власти; a magasba \tör — стремиться ввысь; átv. magasra/nagyra \tör — стремиться к славе;

    2. vmire v. vmi ellen {ártó szándékkal) посягать/посягнуть v. покушаться/покуситься на что-л.;

    vkinek az életére \tör — посягать на чью-л. жизнь;

    az ország függetlensége ellen \tör — посягать на независимость страны; idegen területre \tör — покушаться на чужую территорию; más vagyonára \tör — посягать на чужое имущество; a nép. szabadsága ellen \tör — покушаться на свободу народа;

    III

    \töri magát {nagyon. igyekszik) — стараться/постараться изо всех сил; szól. из кожи вон лезть; biz. пыжиться/напыжиться; (erőlködik) силиться, биться; прилагать/приложить все силы (для достижения чего-л.);

    \töri magát a kitüntetésekért — гоняться/гнаться за наградами; nagyon \töri magát a munkában — он очень старается в работе; miért \töröd magad ez után a lány után? — зачем ты так гонишься за этой девушкой? bármennyire is \törte magát как он не бился; nem \töri magát — не (по)стараться; работать с ленцой

    Magyar-orosz szótár > tör

  • 89 bastardize

    verb
    объявлять незаконнорожденным
    * * *
    (v) исковеркать; коверкать; ухудшать
    * * *
    * * *
    (Amer.) ['bas·tard·ize || 'bɑːstədaɪz] v. объявлять незаконнорожденным, портить, ухудшать
    * * *
    объявлять незаконнорожденным

    Новый англо-русский словарь > bastardize

  • 90 blemish

    1. noun
    1) недостаток
    2) пятно, позор
    Syn:
    flaw
    2. verb
    1) портить, вредить
    2) пятнать; позорить
    Syn:
    disfigure
    * * *
    1 (n) недостаток
    2 (v) испортить
    * * *
    физический дефект, недостаток
    * * *
    [blem·ish || 'blemɪʃ] n. недостаток, пятно, позор v. портить, вредить, пятнать, позорить
    * * *
    запятнать
    извратить
    извращать
    исковеркать
    испортить
    крап
    недостаток
    недочет
    позорить
    порочить
    портить
    пятнать
    пятно
    хаять
    * * *
    1. сущ. 1) физический дефект 2) дефект, несовершенство, порок, изъян 3) позор, пятно на репутации 2. гл. 1) повреждать, портить; вызывать физический дефект; наносить ущерб, наносить урон 2) пятнать 3) делать тусклым

    Новый англо-русский словарь > blemish

  • 91 deface

    verb
    1) портить; искажать
    2) стирать, делать неудобочитаемым
    3) дискредитировать
    Syn:
    disfigure
    * * *
    1 (0) вымарать
    2 (v) вымарывать; гасить; делать неразборчивым; изуродовать; исковеркать; испортить; коверкать; обезображивать; обезобразить; погасить; погашать; портить; стереть; стирать; уродовать
    * * *
    ухудшать, портить; повреждать, искажать
    * * *
    [de·face || dɪ'feɪs] v. портить, обезображивать, уродовать; коверкать, искажать; стирать, делать неудобочитаемым; дискредитировать
    * * *
    дискредитировать
    искажать
    портить
    стирать
    * * *
    1) ухудшать, портить; повреждать, искажать (with) 2) а) стирать, уничтожать (отметки, знаки, надписи) б) перен. убивать (надежду, любовь, жизнь); уничтожать

    Новый англо-русский словарь > deface

  • 92 impair

    verb
    1) ослаблять, уменьшать
    2) ухудшать (качество); портить, повреждать; to impair one's health портить свое здоровье
    3) наносить ущерб
    * * *
    (v) нарушать; нарушить
    * * *
    ослаблять, снижать, уменьшать
    * * *
    [im·pair || ɪm'per /-'peə] v. ослаблять, уменьшать, ухудшать; повреждать, портить
    * * *
    извратить
    извращать
    исковеркать
    испортить
    нарушать
    нарушить
    ослаблять
    повредить
    повреждать
    поднимать
    портить
    порушить
    уменьшать
    ухудшать
    ухудшить
    * * *
    а) ослаблять б) ухудшать (качество)

    Новый англо-русский словарь > impair

  • 93 mar

    1. noun
    ушиб, синяк
    2. verb
    ударить, повредить; портить, искажать
    to make or mar = либо пан, либо пропал
    Syn:
    disfigure
    * * *
    1 (n) дефект; повреждение; помеха; ушиб
    2 (v) искажать; исказить; испортить; повредить; повреждать; портить
    * * *
    * * *
    [mɑr /mɑː] v. портить, повредить, искажать, ударить n. ушиб, синяк; помеха [книжн.]
    * * *
    извратить
    извращать
    изуродовать
    искажать
    исказить
    исковеркать
    испортить
    коверкать
    обезобразить
    перекрутить
    перекручивать
    портить
    портьте
    уродовать
    * * *
    1. сущ. синяк 2. гл. 1) ударить, повреждать, причинять боль 2) искажать

    Новый англо-русский словарь > mar

  • 94 mess

    I
    1. noun
    1) беспорядок; кутерьма; путаница; to make a mess of things напутать; напортить; провалить все дело;
    in a mess
    а) в беспорядке; вверх дном;
    б) в грязи
    2) неприятность; to get into a mess попасть в беду; to be in a mess быть в беде, иметь неприятности; to clear up the mess выяснить недоразумение
    2. verb
    1) производить беспорядок; пачкать, грязнить
    2) портить дело (часто mess up)
    3) лодырничать, работать с ленцой (часто mess about)
    II
    1. noun
    1) группа людей, питающихся за общим столом
    2) общий стол, общее питание (в армии и флоте)
    3) столовая (в учебном заведении); naut. старшинская каюткомпания
    4) блюдо, кушанье; похлебка
    5) болтушка, месиво (для животных)
    6) (attr.) столовый; mess allowance столовые деньги; mess kit amer. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов)
    Syn:
    jumble
    2. verb
    обедать совместно, за общим столом, столоваться вместе (with, together)
    * * *
    (n) беспорядок
    * * *
    беспорядок, путаница
    * * *
    [ mes] n. беспорядок, кутерьма, путаница; грязь; неприятность; общий стол, столовая; старшинская кают-компания; блюдо, кушанье, похлебка, месиво, варево v. производить беспорядок, пачкать, грязнить; связаться; портить дело; обедать за общим столом, обедать совместно; лодырничать; испражняться
    * * *
    безалаберщина
    беспорядка
    беспорядки
    беспорядок
    бестолковщина
    бестолковщины
    блюдо
    болтушка
    грязнить
    извратить
    извращать
    исковеркать
    испортить
    кавардак
    каша
    кутерьма
    кушанье
    лодырничать
    месиво
    мешанина
    напортить
    неприятность
    неурядица
    неурядицу
    неурядицы
    неустройства
    неустройство
    пачкать
    питаться
    портить
    похлебка
    путаница
    столовая
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) беспорядок б) разг. экскременты (особ. животных) 2) неприятность 2. гл. 1) производить беспорядок 2) пачкать, грязнить (тж. mess up) II 1. сущ. 1) а) похлебка б) болтушка, месиво (для животных) в) презр. варево 2) а) группа людей, питающихся за общим столом (на судне, в армии и т. п.) б) без артик. питание за общим столом 3) а) столовая (комната или здание) б) мор. старшинская кают-компания 2. гл. 1) есть, питаться за общим столом (with, together) 2) кормить за общим столом

    Новый англо-русский словарь > mess

  • 95 muddle

    1. noun
    1) неразбериха; беспорядок; to make a muddle of smth. спутать, перепутать что-л.
    2) путаница в голове
    Syn:
    jumble
    2. verb
    1) спутывать, путать (часто muddle up, muddle together)
    2) делать кое-как; портить
    3) опьянять; одурманивать
    muddle away
    muddle into
    muddle on
    muddle through
    * * *
    (n) путаница
    * * *
    путаница, неразбериха; беспорядок, беспорядочность
    * * *
    [mud·dle || 'mʌdl] n. неразбериха, беспорядок v. путать, темнить, спутывать, портить, делать кое как, смущать, сбивать с толку
    * * *
    извратить
    извращать
    исковеркать
    испортить
    неразбериха
    нескладица
    перепутать
    портить
    путаница
    * * *
    1. сущ. 1) путаница 2) перен. путаница в голове 2. гл. 1) мутить 2) перен. путать, запутывать; туманить; приводить в беспорядок 3) а) тратить попусту б) делать кое-как, бестолково, неэффективно; портить

    Новый англо-русский словарь > muddle

  • 96 ruin

    1. noun
    1) гибель; крушение (надежд и т. п.); разорение; крах; to bring to ruin разорить, погубить
    2) (часто pl) развалины; руины; in ruins в развалинах
    3) причина гибели
    2. verb
    1) разрушать, разорять; to ruin oneself разориться
    2) (по)губить; to ruin a girl обесчестить девушку
    3) портить
    4) poet. рухнуть
    Syn:
    destroy
    * * *
    1 (n) гибель; крах; крушение; развалина
    2 (v) разорять; разрушать; разрушить
    * * *
    1) гибель, крушение 2) развалины, руины
    * * *
    [ru·in || 'rʊɪn] n. гибель, крушение, разорение, крах, руина, руины, причина гибели v. разрушать, разрушить, уничтожать, портить, губить, погубить, сгубить, доконать, разорять, рухнуть
    * * *
    гибель
    извратить
    исковеркать
    испортить
    крах
    обесчестить
    обесчещение
    погибель
    развалина
    развалюха
    разорить
    разорять
    разоряя
    разрушать
    разрушить
    руина
    * * *
    1. сущ. 1) а) разорение б) гибель; крушение (надежд и т. п.) 2) мн. а) развалины б) останки (человека) в) остатки 3) а) развалившееся здание; разрушенный город б) дряхлый, ослабевший человек 4) обесчещение женщины 2. гл. 1) разрушать, превращать в руины 2) разорять 3) портить, вредить, наносить ущерб

    Новый англо-русский словарь > ruin

  • 97 spoil

    1. noun
    1) (usu. pl. or collect.) добыча, награбленное добро; the spoils of war военная добыча, трофеи
    2) прибыль, выгода, полученная в результате конкуренции с кем-л.
    3) предмет искусства, редкая книга и т. п., приобретенные с трудом
    4) (pl.) государственные должности, распределяемые среди сторонников партии, победившей на выборах
    5) вынутый грунт; пустая порода
    6) (attr.) spoils system распределение государственных должностей среди сторонников партии, победившей на выборах; предоставление государственных должностей за политические услуги
    2. verb
    (past and past participle spoilt, spoiled)
    1) портить
    2) баловать
    3) портиться (о продуктах)
    4) obsolete book. грабить, отбирать; to spoil the Egyptians bibl. обкрадывать своих врагов или угнетателей; поживиться за счет врага
    to be spoiling for collocation сильно желать чего-л.; изголодаться по чему-л.
    to be spoiling for a fight лезть в драку
    Syn:
    pamper
    * * *
    (v) баловать; испортить; портить
    * * *
    * * *
    [ spɔɪl] n. добыча, трофей, награбленное добро, прибыль или выгода, антикварная вещь, пустая порода, вынутый грунт v. портить, баловать, портиться, перепортить, грабить, отбирать
    * * *
    добыча
    запортить
    извратить
    извращать
    извращаться
    исковеркать
    испортить
    испортиться
    повредить
    попортить
    портить
    портиться
    * * *
    1. сущ. 1) а) обыкн. мн., коллект. добыча б) прибыль 2) мн.; амер. государственные должности, распределяемые среди сторонников партии, победившей на выборах 2. гл. 1) а) портить; наносить ущерб, наносить урон б) портиться 2) баловать 3) грабить

    Новый англо-русский словарь > spoil

  • 98 warp

    1. noun
    1) основа (ткани)
    2) коробление; деформация (древесины)
    3) извращенность; неправильное, отклоняющееся от нормы суждение и т. п.; предубеждение
    4) naut. верповальный трос или перлинь
    5) наносный ил
    2. verb
    1) коробить(ся); искривляться; деформироваться, перекашиваться (о древесине); the tabletop has warped крышка стола покоробилась
    2) извращать, искажать (взгляды и т. п.); to warp one's judgement мешать быть объективным; to warp one's whole life исковеркать, испортить свою жизнь
    3) naut. верповать(ся)
    4) удобрять наносным илом
    * * *
    (v) коробиться
    * * *
    * * *
    [wɔrp /wɔːp] n. деформация, коробление; извращенность; основа ткани v. коробиться, деформироваться, искривляться; набирать основу, верповать; сновать; удобрять наносным илом
    * * *
    искажение
    искривление
    * * *
    1. сущ. 1) основа (ткани) 2) деформация (древесины) 3) извращенность; неправильность, отклонение от нормы 2. гл. 1) коробить(ся); деформировать(ся) (особ. о древесине) 2) извращать, искажать (мнение, взгляды и т. п.) 3) мор. верповать 4) удобрять наносным илом

    Новый англо-русский словарь > warp

  • 99 poharatać

    глаг.
    • исковеркать

    Słownik polsko-rosyjski > poharatać

  • 100 korlamaq

    1) портить, испортить, наковырять, исковеркать; 2) мотать, промотать, размотать. korlamamaq отриц. от korlamaq.

    Азербайджанско-русский словарь > korlamaq

См. также в других словарях:

  • исковеркать — См …   Словарь синонимов

  • ИСКОВЕРКАТЬ — ИСКОВЕРКАТЬ, исковеркаю, исковеркаешь (разг.). совер. к коверкать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ИСКОВЕРКАТЬ — см. коверкать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Исковеркать — сов. перех. разг. см. исковеркивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • исковеркать — исковеркать, исковеркаю, исковеркаем, исковеркаешь, исковеркаете, исковеркает, исковеркают, исковеркая, исковеркал, исковеркала, исковеркало, исковеркали, исковеркай, исковеркайте, исковеркавший, исковеркавшая, исковеркавшее, исковеркавшие,… …   Формы слов

  • исковеркать — исков еркать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • исковеркать — (I), искове/ркаю(сь), каешь(ся), кают(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • исковеркать — аю, аешь; исковерканный; кан, а, о; св. (нсв. коверкать). кого что (чем). 1. Изломать, испортить, повредить. Пушка исковеркана миной. // Изуродовать, причинить увечье. Вся грудь исковеркана. 2. Нравственно изуродовать. Жизнь исковеркала его. Он… …   Энциклопедический словарь

  • исковеркать — аю, аешь; искове/рканный; кан, а, о; св. (нсв. кове/ркать) см. тж. исковеркивать, исковеркиваться кого что (чем) 1) а) Изломать, испортить, повредить. Пушка исковеркана миной. б) отт …   Словарь многих выражений

  • исковеркать — 2.2.2.2., ОСМ 8 …   Экспериментальный синтаксический словарь

  • исковеркать(ся) — ис/коверк/а/ть(ся) …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»