-
1 иплъэн
(йоплъэ) неперех. гл. заглянуть куда-л., внутрь чего-л./ Зыгуэрым и кIуэцIым иплъэн, зыгуэрым еплъын.Хьэкум иплъэн. Гъуджэм иплъэн.Блэгъу иплъэн см. блэгъу.{И} кIэм иплъэн см. кIэ.{И} нэгу иплъэн см. нэгу.{И} ужь иплъэн см. ужь. Iэгу иплъэн см. Iэгу. -
2 иплъэн
заглянуть во что-л.гъунджэм иплъэн заглянуть в зеркало -
3 иплъэн
ينظر في -
4 içine bakmak
иплъэн, хэплъэн -
5 игъэплъэн
-
6 нэгу
лицо, физиономия/ ЦIыхущхьэм и гупэ лъэныкъуэ.Гъуэдэберд, бащлъыкъыр зытригъэкIуэтри.. щIалэм и нэгум иплъащ. Къэр. Хь.Нэгу зэлъыIуха ясное, открытое лицо; ясный, открытый взгляд.Нэгу зэхэуфа хмурое лицо; хмурый взгляд.* Хъалиф къыщыпщащ, щIыб щIыIэм щIэкIын зэрижагъуэр и нэгу зэхэуфам къиIуатэу. Ж. Б. Нэгу зегъэужьын развлечься.* Фызышэр къэсыжыным и пэ къихуэу музыкауэхэр зэбгрыжащ тIэкIу заплъыхьыну, я нэгу зрагъэужьыну. КI. А.{И} нэгу иплъэн посмотреть кому-л. в глаза.{И} нэгу мыджылын не испытывать чувства стыда; не испытывать угрызений совести.{И} нэгу щIэкIын 1) быть очевидцем чего-л. ; самому увидеть, пережить, испытать что-л.* Сэ иджыпсту бжесIэнур ауэ сытми зэхэсха хъыбаркъым: сэ бжесIэнур си нэгу щIэкIащ. Сов. Къэб. ифольк. 2) привидеться, присниться кому-л.* Жейм Iэпкълъэпкъыр зэщIеIулIэ, ПщIыхь шынагъуи и нэгу щIокI {Болэт}. Iуащхь.{И} нэгу щIэплъэн = {и} нэгу иплъэн.* Абы хуэдэ лей зепхьауэ дауэ цIыхум я нэгу ущIэплъэну? Iуащхь.{И} нэгу щIэплъын повидать кого-л. ; встретиться с кем-л.{И} нэгум зиIэтын = {и} нэгур зэлъыIукIын.{И} нэгум илъын на лице написано у кого-л., чьем-л.* Зы нэщхъеягъуэ гуэр Къемэт и нэгум имыкIыу илът. КI. Т.{И} нэгум иплъыхьын пристально смотреть кому-л. в глаза, всматриваться в чье-л. лицо.{И} нэгум къиIуэтэн {его} лицо свидетельствует о чем-л.* Тезадэ щыхъыджэбзам дахэ дыдэу зэрыщытар и нэгум къиIуатэрт. Д. М.Нэгум къыщIэгъэхьэжын вспомнить, припомнить, снова представить себе кого-что-л.Нэгум къыщIэгъэхьэн представить себе кого-что-л.Нэгум къыщIэувэн встать перед глазами, представиться кому-л. в воображении.* Софят и ныбжьэгъу хъыджэбзыр и нэгум къыщIоувэ. Щ. I.Нэгум къыщIэхуэн (къыщIэхутэн) попасться на глаза.* ТхьэкIумэкIыхьыр щакIуэм и нэгум зыбжанэрэ къыщIэхуащ, ауэ фочыр тригъэпсэну хунэсакъым. фольк.Нэгум къыщIыхьэн показаться, почудиться.* Плъыржьэрым хэт сымаджэр Iуэщхъурт, и анэр къепсалъэ хуэдэу и нэгум къыщIыхьэт. Iуащхь.Нэгум щIэлъын = набжьэм щIэлъын.* Лу гу лъитэт а щIалэм {Сосрыкъуэ} бэлыхь гуэр и нэгум зэрыщIэлъым. КI. А.Нэгум щIэмыгъэплъэн 1) не дать увидеть свое лицо, не дать заглянуть себе в глаза 2) избегать встречи с кем-л., не дать кому-л. увидеться с собой.Нэгум щIэтын 1) быть на глазах, на виду. 2) стоятиь перед глазами.* Лу и нэгум иджыри щIэтщ бэлыхьу зыхэтар. Къэб. Сэлим и нэгум Линэ и сурэтыр щIэтт. КъаруущIэ. 3) привидеться, причудиться.* Уи Iуплъэгъуэр махуэм согъэхъу, Жэщ хъуамэ си нэгум ущIэтщ. Къэб. п. и ант. 4)* на лице написано.* Сыт щыгъуи гуфIэгъуэ щIэтт Ланэ и нэгум. Щ. Ам.Нэгум щIэхун исчезнуть с глаз долой.* Нэгум щIэхур гум йохуж. (погов.){И} нэгур зэлъыIукIыжын лицо прояснилось.* КIукIуэ и губжьыр напIэзыпIэм теужащ, и нэгури зэлъыIукIыжащ. Iуащхь.Нэгур зэлъыIухын прийти в хорошее настроение.Нэгур зэхэуэн помрачнеть, погруснеть.* Уэркъыжьым и нэгур зэхоуэ, зэгуэпауэ хьэлъэу хощэтыкI. Iуащхь. -
7 глядеться
несов. во что иплъэнглядеться в зеркало гъунджэм иплъэн -
8 заглянуть
сов.1. (взглянуть) иплъэн, еплъынзаглянуть в окно шъхьангъупчъэм иплъэн2. разг. (зайти, заехать) ихьан; дэхьанзаглянуть к товарищу ныбджэгъум дэжь ихьан -
9 поглядеться
сов. во что иплъэнпоглядеться в зеркало гъунджэм иплъэн -
10 блэгъу
лопатка ( животного)/ Iэщым и плIэм деж хэлъ, бэлагъ тхьэмпэ хуэдэу щыт къупщхьэ пIащIитI; блэгъукIэ.* Блэгъу зылъысми ешх, блыпкъ зылъысми ешх. (погов.)Блэгъу игъэплъэн попросить кого-л. погадать на лопатках. Блэгъу иплъэн гадать на лопатках. -
11 гъуджэ
I зеркало/ Бгъэдэтыр, пэщытыр наIуэу къызэрыщ абдж джафэ цIу.* Гъуджэм соплъэ, си халат хужьым и щIыIу псори сопхэ. Хь. Хь. Къэбэрдейм иIа псэукIэр ПащIэм и творчествэм къыхощ, цIыхур гъуджэм Iуувэм къызэрищым хуэдэу. Т. Хь.Гъуджэ нашэ (Iушэ) иплъэн резко изменить отношение к кому-л. в худшую сторону.II рентген/ Рентген бзийхэр къагъэсэбэпурэ кIуэцIым сэкъат иIэр къызэращIэ Iэмэпсымэ.Сымаджэм гъуджэ егъэплъын. -
12 зэжьэхэплъэн
(зэжьэхоплъэ) неперех. гл. посмотреть, взглянуть друг на друга в упор/ Зэгъунэгъуу, я гупэ зэхуэгъэзауэ зэплъын, зэIуплъэн, зым и нэгум зыр иплъэн. -
13 зишиен
(зрешие) перех. гл. просунуть голову куда-л., заглянуть во внутрь чего-л./ Зыпшийуэ зыгуэрым и кIуэцI иплъэн.Вагоным зишиен. ЩIыунэм зишиен. -
14 кIэ
I 1. хвост/ Языныкъуэ псэущхьэхэм я пкъыр зэриухыу пытыр.* Блэр и кIэмкIэ тету къежьауэ щилъагъум, цыжьбанэм зызэригъапщхьэри гъуэлъащ. фольк.2. конец (напр. работы, палки)/ Зыгуэр щиух, иужь ит.Мазэм и кIэ.* Псалъэм и пэр умыщIэмэ, и кIэри пщIэркъым. (погов.)КIэ етын 1) покончить с чем-л. (каким-л. делом, занятием) 2) лишить жизни кого-л., покончить с кем-л.КIэ игъуэтащ 1) делу конец 2) погибнуть окончательно.КIэ имыIэжу до бесконечности.КIэ иIэкъым без конца.* Шухэр ешат, егъэзыхыгъуэм кIэ имыIэ хуэдэу. КI. А.{И} кIэ къихуэн оказаться на последнем месте, плестись в хвосте.* Адрей къуажэм япэ димыщмэ, я кIэ дыкъихуэнкъым. КI. А.{И} кIэ къурыкъуу хэутIыпщхьэжын предоставить полную свободу действий кому-л.{И} кIэ темытIысхьэжын испытывать сильную тревогу из-за чего-л. ; не находить себе места, сильно беспокоиться, волноваться; не знать покоя.* Ар {хъыджэбзыр} зыщIыпIэ кIуамэ, къэкIуэжыху, анэр и кIэм тетIысхьэжыртэкъым. Къ. Хь.КIэи пэи иIэкъым 1) не разберешь, что к чему 2) нет конца и краю.КIэкIэ зисэн заупрямиться, закапризничать.{И} кIэм икIэжым 1) в конечном счете 2) наконец.{И} кIэм икIуэдэн погибнуть, пропасть по чьей-л. вине; отдать концы из-за кого-л.* Шорэ и Iуэху зытетыр къыщIэщу организацэ псор абы и кIэм икIуэдэн шынагъуэр къатепсыхат. Къ. Хь.{И} кIэм иплъэн дождаться чего-л.{И} кIэм итын 1) следовать всюду за кем-чем-л. 2) стоять в конце (напр. очереди) 3) плестись в хвосте, отставать (в соревновании, учебе и т. п.).{И} кIэм ищIауэ ходить тенью за кем-л., быть чьим-л. хвостом.{И} кIэм мафIэ къыщIэнащ {он} в панике, в тревоге.{И} кIэм теувэн наступать на хвост {пятки} кому-л.* Абы и кIэм теувэт, лъэщущ узэрытеувэнур! Ш. А.КIэр {бэкъум} дэупщIэн поджать хвост.* Иджы я кIэр я бэкъум дэупщIауэ заудыгъу, ауэ Iэмал зэрагъуэту иджыри Iэбэнухэщ {дыгъуэгъуакIуэхэр}. КI. Т.КIэр бжыхьым дэхуэжын разориться, обанкротиться.{И} кIэр къуилъхьэжащ {он} обанкротился.* Абрэджхэм я кIэр къуалъхьэжауэ зи фIэщ мыхъуи щыIэт. КI. А.КIэр удэу (къэжыхьын) виляя хвостом (бегать).* Диснэху и кIэр иудэу нэмэзлыкъыр унэм щIехьэ. Iуащхь.{И} кIэри и пэри только и всего, всего-навсего.{И} кIэри и щхьэри всего-навсего, просто-напросто.II юбка/ ЦIыхубз щыгъын, бгым и щIагъымкIэ щыIэ Iыхьэм фIалъхьэу.* Абы {Софят} IэлъэщI фIыцIэ телъщ, кIэ къулэн щыгъщ. Щ. I.КIэ бгыкъу кубано-зеленчукские см. шыкъуэтэн. -
15 кIэлъыплъын
(кIэлъоплъ) неперех. гл. 1. смотреть вслед кому-чему-л./ Зыгуэрым и ужьымкIэ плъэн, и ужь иплъэн.* Iэнкуну къэна щIалэр зы дакъикъэ хуэдизкIэ кIэлъыплъащ губжьауэ гъуэгум ирикIуэ хъыджэбз пкъыфIэм. Къу. С.2. наблюдать, внимательно следить за кем-чем-л./ Зыгуэрым гъэхуауэ еплъын.* Уа, нобэ лъандэм сыпкIэлъоплъри уи закъуэщ, псэлъэгъу уиIэкъым, - жиIащ щIалэм. Хь. Хь.3. изучать что-л., знакомиться с чем-л./ Къэхутэн, щыгъуазэ зыщIын, зэгъэщIэн, джын.* Судым и лэжьыгъэм абы щхьэкIэ къагъэкIуа урыс чиновникыр кIэлъыплъырт. Н. Ш.4. переносное ухаживать, присматривать за кем-чем-л., заботиться о ком-чем-л./ Зыгуэрым къалэн хуэщIэн, зыгуэр зехьэн.Сымаджэм кIэлъыплъын.* {Испым:} - Иджы си хъыджэбз, сэ сожьэ, псынщIэу къэзгъэзэжынщ, сыкъэкIуэжыхункIэ нарт хьэщIэ лъапIэм кIэлъыплъ, зыми ущымысхьу сыт и щIыскIи и Iуэхур гъэтэрэз. Нарт. -
16 кIуэцIыплъэн
(кIуэцIоплъэ) неперех. гл. посмотреть, заглянуть во внутрь чего-л. (напр. свертка)/ ЗэкIуэцIылъым и кум иплъэн.ЗэкIуэцIыпхам кIуэцIыплъэн. -
17 ужь
см. лъэужь.* Шэрхъ ужьым утету укIуэн хуеящ. КI. Т.{И} ужь иплъэн пережить кого-л.{И} ужь итын 1) идти, следовать за кем-чем-л. 2) заниматься каким-л. делом.{И} ужь ихьэн 1) приступить к чему-л. 2) начать преследовать кого-что-л.{И} ужь хун 1) преследовать кого-что-л. 2) разделить чью-л. участь. -
18 фIиплъэн
(фIоплъэ) неперех. гл. заглянуть во что-л. вопреки чьему-л. желанию/ НэгъуэщIым фIэмыфIу зыщIыпIэ иплъэн.* ПIытIу {ХьэтIутIэ} къыбгъэдыхьэри хъуржыным фIиплъащ. Ж. Б. -
19 Iэгу
ладонь/ Iэ кIуэцI, мыIэщIыб.* Абы {Сэфар} пщIащэ гъурыр IэпхъуэмбэшхуэкIэ и Iэгум ириIуатэри епэмыжащ. КI. М.Iэгу еуэн аплодировать; бить в ладоши.Iэгу зэтегъэуэн хлопать руками.Iэгу игъэплъэн = Iэгу иплъэн гадать по руке.Iэгум ижыну гибко, тонко.* И бгыр Iэгум ижыну псыгъуэт, набдзэр фIыцIэ къурашэт, и нитIыр вындым хуэдэу фIыцIэт. Къ. Хь.Iэгур текъутэн дружно хлопать в ладоши. КъэфакIуэм Iэгур тракъутэ.{И} Iэгур и Iэнэн быть хлебосольным, гостеприимным. -
20 Iурыплъыхьын
(Iуроплъыхь) неперех. гл. смотреть на кого-л. в упор/ Нэр тенауэ зыгуэрым и нэгу иплъэн.Абрэдж цIэрыIуэм щIалэхэр Iурыплъыхьырт.
Страницы
- 1
- 2