-
101 exotic
[ɪg`zɔtɪk]экзотичный, экзотическийпричудливый, диковинный; поражающий своей странностью, необычностьючуземный, иноземный; иностранныйэкзотическое растение, экзотстранный, необычный человекиностранное словостриптизерка, стриптизершаиноземец, иностранец, чужестранецАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > exotic
-
102 Vokabel
сущ.австр. вокабула, (отдельное иностранное) слово -
103 fremmedord
-et, =лингв. иностранное слово (в языке) -
104 naturalizar
vt1) натурализовать, дать право гражданства• -
105 latviskot kādu svešvārdu
гл.общ. преобразовать (какое-л.) иностранное слово в соответствии с законами латышского языка -
106 fremmedord
[främəðpj'\ sb. -et, =, -eneиностранное слово -
107 tujka
чужеземка, чужая, незнакомкаиностранкаприезжаяиностранное слово -
108 extranjerismo
сущ.1) общ. любовь ко всему иностранному, подражание всему иностранному, преклонение перед иностранщиной, иностранное слово (выражение)2) разг. иностранщина -
109 naturalizzare
гл.общ. вводить в язык иностранное слово, натурализовать, давать права гражданства -
110 вводить
v1) gener. inhuldigen (напр. новую систему), (данные) intoetsen (синоним слова intypen), lanceren, inburgeren (в язык иностранное слово), inrijden (машину в гараж), insturen (судно в порт, машину в гараж и т.п.), invoeren, binnenhalen, binnenleiden (в дом), inleiden, instellen, voorleiden2) comput. ingeven (данные в поле для заполнения)3) navy. inloodsen (судно в порт, в пролив и т.п.) -
111 aðkomuorð
-
112 sletta
[slεʰt:a]I f slettu, slettur1) пятно, капля, брызги2) немного пищи3) иностранное слово [выражение], иностранные слова4) перен. пятно5) колкость, насмешкаII v sletti1. vt (D)1) брызгать (на что-л.)2) шлёпать [ударять] (что-л.) чем-л. мокрым3) чинить, лататьsletta bót á e-ð — ставить заплату [заплаты] на что-л.
sletta e-u á e-ð — чинить что-л. чем-л.
sletta e-u yfir e-ð — латать что-л. чем-л.; перен. затыкать чем-л. какие-л. дыры
4)sletta e-u í e-n — а) сунуть кому-л. что-л.; отделаться от кого-л. чем-л.; б) попрекать кого-л. чем-л.; насмехаться над кем-л. из-за чего-л.
5)sletta e-u til e-s — говорить кому-л. какую-л. колкость
6)2.sletta sér fram ( í e-ð) вмешиваться (во что-л.)3. slettast◊slettist upp á e-ð — на что-л. легла тень, что-л. омрачилось
það slettist upp á vinskapinn — пробежала чёрная кошка, произошла размолвка
-
113 Fremdwort
n иностранное слово, иностранизм -
114 засветиться
1) Первоначальное значение из "шпионского обихода" встречается довольно часто и сейчас.Словарь Квеселевича дает определение: обнаружить, выдать себя, попасть в поле зрения милиции (последнее, конечно, «узковато») и предлагает варианты to reveal oneself (стилистически слишком нейтрально), get unmasked (то же самое, и вообще не звучит), blow one’s cover и далее тоже на первый взгляд не слишком удачные give oneself away, attract attention, get under surveillance of police.В Швеции «засветился» российский дипломат (mignews.ru) — blow one’s cover
Бен Ладен «засветился» в Афганистане (utro.ru) — Bin Lade showed up/turned up in Afghanistan.
«засветившийся» шпион — got tagged
2) появился, был замечен; иногда с ирониейНа этой модной тусовке засветились Алла Пугачева, Филипп Киркоров и другие звезды — put in an appearance
В новом триллере … засветился Visor. Правда, пока не ясно, какаямодель.
Один из наших сайтов «засветился» в «Журнале» (internet-design.ru).
Бенисио Дель Торо в 2001 году снялся в криминальном триллере «Большой куш», а также на секунду засветился в фильме «Хлеб и розы» (podsolnuh.ru). — made a brief appearance.
3) get much play in the press/or a great deal of media exposureКогда означает "привлечь к себе внимание, получить известностьЭтот игрок засветился в прошлом году в «Ювентусе», и хорошо засветился — ( комментарий футбольного матча на спотривном канале)showed his stuff/shined.
К. Ларина: Согласитесь, что его (Масхадова) образ, имидж, употребляя это модное иностранное слово, сильно изменился после событий на Дубровке?
Л. Пономарев: Это, скорее, желание российских властей изменить его образ.
К. Ларина: Ну, почему? Все равно, засветился же человек.
Л. Пономарев: Как засветился?
К. Ларина: Что, Вы можете дать гарантии, что он к этому непричастен?
Л. Пономарев: Я не могу дать гарантий. Но, с другой стороны, меня абсолютно не убедили те факты, которые нам показывали по телевизору. Здесь, пожалуй, значение, близкое к «скомпрометировать себя». Перевод в данном случае проблематичен именно по причине некоторой неясности смысла. Ну прямо «шекспировское темное место». (интервью на "Эхо Москвы")
5) игра словНа днях на краденой в Германии "Ауди" засветился... Начальник организационно-контрольного управления Мосгорпрокутары. Причем "засветился" в прямом смысле, поскольку уже снабдил представительскую иномарку... Спецсигналом и мигалками. — A few days ago... showed up in a stolen Audi. What is more, he showed up in style/all decked out, the limo already equipped with siren and strobe lights.
-
115 naturaliz·i
vt 1. юр. натурализовать; предоставить гражданство; 2. перен. перенять, усвоить ( что-л. иностранное: слово, обычай и т.п.) \naturaliz{}{·}i{}o, \naturaliz{}{·}i{}ad{·}o натурализация. -
116 вводить
v1) gener. inhuldigen (напр. новую систему), (данные) intoetsen (синоним слова intypen), lanceren, inburgeren (в язык иностранное слово), inrijden (машину в гараж), insturen (судно в порт, машину в гараж и т.п.), invoeren, binnenhalen, binnenleiden (в дом), inleiden, instellen, voorleiden2) comput. ingeven (данные в поле для заполнения)3) navy. inloodsen (судно в порт, в пролив и т.п.) -
117 exotic
[ɪg'zɔtɪk], [eg-], [ɪk'sɔː-], [ek-] 1. прил.1) экзотичный, экзотический2) причудливый, диковинный; поражающий своей странностью, необычностью3) уст. чужеземный, иноземный; иностранныйSyn:4) амер. относящийся к стриптизу2. сущ.1) бот. экзотическое растение, экзотPotatoes were first cultivated as a rare exotic. — Первоначально картофель возделывался как редкое экзотическое растение.
2) странный, необычный человек3) экзотизм, варваризм, иностранное слово4) амер. стриптизёрка, стриптизёрSyn:5) уст. иноземец, чужестранецSyn: -
118 exotic
-
119 экзот
exotic имя существительное: -
120 экзотическое растение
exotic имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > экзотическое растение
См. также в других словарях:
Иностранное слово — – слово другого языка, более или менее окказионально употребляемое в данном языке. Таковыми для русского языка являются, напр., аншлюс, хунвейбины, импичмент. Это нередко связано с политическими ситуациями, становлением терминологии, диглоссией.… … Языковые контакты: краткий словарь
заимствование (слов) — иностранное слово ( компьютер ). интернационализмы ( ситуация ). экзотизмы ( хачапури ). латинизм. грецизм. галлицизм. англицизм. германизм. славянизм. русизм. полонизм. арабизм … Идеографический словарь русского языка
Варваризм 1 — – иностранное слово или выражение, не вошедшее в словарь данного языка и при введении его в речь на данном языке представляющееся инородным телом. Ср.: Жить стомака ради; ферлакурить (Н. Лесков); Я капабельна с тобою развестись (Д. Фонвизин,… … Языковые контакты: краткий словарь
Этимология народная — или народное словопроизводство (грамм.). Под этим термином разумеется один из психических процессов языка, близко родственный так называемой морфологической ассимиляции (см.) и состоящий в сближении таких слов, которые первично были совершенно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
МАКАРОНИЗМ — [фр. macaronisme] слово или выражение другого языка (первонач. латинского), механически внесенное в речь, часто с искажением. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. МАКАРОНИЗМ Смешной способ разговора или писания с иностранными выражениями… … Словарь иностранных слов русского языка
доконный — Притоманный, доконный. Б. В. Томашевский в своей книге «Пушкин. Современные проблемы историко литературного изучения» намекал на возможность связывать «Письмо Калиника Чупрынского» с участием и именем Пушкина, ссылаясь на то, что здесь «между… … История слов
Космонавт — У этого термина существуют и другие значения, см. Космонавт (значения). Космонавт (астронавт, тайконавт), человек, проводящий испытания и эксплуатацию космической техники в космическом полёте[1]. Понятие космического полёта в разных странах … Википедия
Фуригана — Японская письменность Кандзи • … Википедия
сальный — Сальность, сальный. Наряду с процессами функционально семантической дифференциации слов, иногда связанными с фономорфологическими изменениями словесной структуры, наблюдаются и резко контрастирующие с ними процессы омонимического слияния слов… … История слов
Кунтэн — Японская письменность Кандзи • 漢字 Кана • 仮名 Катакана • 片仮名 Хирагана • 平仮名 Использование Фуригана • 振り仮名 Окуригана • 送り仮名 Исторические … Википедия
Фурикандзи — Японская письменность Кандзи • 漢字 Кана • 仮名 Катакана • 片仮名 Хирагана • 平仮名 Использование Фуригана • 振り仮名 Окуригана • 送り仮名 Исторические … Википедия