Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

имыщIэжу

  • 1 апхуэдизкIэ

    нареч. настолько
    / Егъэлеяуэ, хуабжьу, икъукIэ.
    * А псалъэхэр апхуэдизкIэ и гум щIыхьати, мотоциклым къепсыхыжын зэрыхуейр имыщIэжу тест. Къу. С. Хьэпсым и щIэр апхуэдизкIэ бгъузэти, тIум гъэзапIэ тыншу ягъуэттэкъым. Ш. А.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > апхуэдизкIэ

  • 2 зэпыупщIын

    (зэпеупщI) перех. гл. 1. перевязать, разрезать что-л. на части
    / Зэпыгъэжын, зы жан гуэркIэ зэпыгъэщхьэхукIын.
    * Жыраслъэн щихур зэрепха кIапсэр къамэкIэ зэпиупщIри уэрам цIыкIумкIэ идзащ. КI. А. Къамэр кърипхъуэтри хуэIэкIуэлъакIуэу зэпиупщIащ гъэрхэр зэрызэкIуэцIыпха кIапсэр. Къэб.
    2. переносное пересечь, перейти что-л. поперек
    / ЗэпрыкIын (уэрам, гъуэгу, къуэ сыт хуэдэхэм).
    * Мышэ уэрамышхуэр зэпиупщIын хуей щыхъум.. къэувыIащ, зыгуэрым Iумыуэн щхьэкIэ, зиплъыхьыну. Къ. Хь. Щыгум дыщынэсам, мыщэм къуэр зэпиупщIри адрей нэкIум кIэрыхьэжащ. Iуащхь. Нэм къиплъыхьу мамыр губгъуэр зэпеупщIыр псыIэрышэм. Iуащхь.
    3. переносное преодолеть (какое-л. расстояние)
    / КъэкIун, къызэнэкIын (щIыналъэ, гъуэгуанэ).
    * Нобэ хуэдэу адыгэкъуэр Пшэм пхылъэту щытыгъакъым, Къимыгъазэу щIыри хыри зэпиупщIу ар къэсакъым. Щ. А. КъыщыщIари зэрыхъуари имыщIэжу Тазий щIопхъуэ, хадэкIуэцIищ-плIы зэпеупщIри пщIантIэм дэкIыжа лIым япэ йощ. Ш. А.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэпыупщIын

  • 3 къэшынэн

    (къошынэ) неперех. гл. почувствовать страх, боязнь
    / Къэгузэвэн, шынэ къэщтэн.
    * {Хъалил} бжэIупэм Iут жыгышхуэм епха мэлыхъуэхьэшхуэр щилъагъум, къэшынэри къызэтеувыIащ. Гъу. Хъу. Ар зи инагъ цIыхубзыр щилъагъум, Къанж къэшынащ, ищIэнур имыщIэжу зэщIэувыIыкIащ. Нарт.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къэшынэн

  • 4 къесылIэн

    I (къосылIэ) неперех. гл. см. есылIэн I.
    * ИщIэнур имыщIэжу {Сосрыкъуэ} здэщытым бдзэжьейр хы Iуфэм къесылIэри, и щхьэр къыхигъэжри къеупщIащ: - Щхьэ унэщхъей Сосрыкъуэ? - жиIэри. Нарт.
    II а) (къресылIэ) перех. гл. ; б) (къесылIащ) неперех. гл. см. есылIэн II. Жыг сатыр бжыхьым кърасылIащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къесылIэн

  • 5 щхьэрывэ

    просторечие болтливый
    / ЖиIэм къикIыр имыщIэжу мыхьэнэншэу псэлъэрейуэ щыт.
    ЦIыху щхьэрывэ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щхьэрывэ

  • 6 щIэн

    I (ещIэ) перех. гл. 1. знать что-л., иметь сведения о ком-чем-л.
    / Зыгуэрым щыгъуэзэн.
    Куэдым ящIэн. И пэжы-пIэр щIэн.
    2. знать что-л., обладать знанием чего-л.
    / Зыгуэрым (щIэныгъэм) ущыгъуазэу, зыгуэр къыбгурыIуэу, зэхэпщIыкIыу щытын. Бзэ куэд щIэн.
    3. знать что-л., уметь что-л. делать
    / Зыгуэр (Iуэху) зэрагъэзащIэм щыгъуэзэн, зыгуэр блэжьыфу щытын. ЛэжьэкIэ щIэн.
    4. знать, понимать, сознавать что-л.
    / Зыгуэр къыбгурыIуэу, уи акъылым къиубыду щытын.
    * Тетым фIыуэ ищIэрт Бэрокъуэр езым хуэмылIэ, щымышынэ зэрыхъуу псори зэрыщыгъупщэжынур. Т. Хь.
    Алыхьым ещIэ см. алыхь I. Алыхьыр пщIэмэ см. алыхь I.
    II (ещIэ)перех. гл. 1. делать что-л., заниматься чем-л.
    / Зыгуэр лэжьын.
    * Iэгъуапэм пэжыр щыбгъэпщкIууэ Бей бзаджэм жиIэр умыщIэ. П. Б. Уижь жиIэр щIэи, уи щIэ ищIыр шхы. (погов.)
    2. возделывать, выращивать что-л.
    / Хэпсауэ уелэжьурэ зыгуэр къэгъэкIын.
    * Хъуэжэ зэгуэрым ху куэд ищIащ. фольк.
    Къулыкъу щIэн см. къулыкъу.
    Псапэ щIэн см. псапэ.
    Суд щIэн см. суд.
    Хьэрычэт щIэн см. хьэрычэт.
    {И}щIэн имыщIэжу не зная что делать.
    ИщIэнур ищIащ 1) {его} песенка спета. Сымаджэм ищIэнур ищIащ, нобэ-ныжэбэщ. 2) переносное {он} рано повзрослел. Сабий щхьэкIэ, губзыгъэщ, ищIэнур ищIащ.
    III:
    зыбжанэ щIэн = зыкъом щIэн.
    Зыкъом щIэн см. зыкъом.
    МащIэ щIакъым см. мащIэ.
    Iэджэ щIэн см. Iэджэ I.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щIэн

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»