-
1 иметь
иметь в разн. знач. έχω* διαθέτω (располагать) \иметь пра во έχω το δικαίωμα \иметь успех έχω επιτυχία* \иметь значение έχω σημασία \иметь возможность μπορώ, έχω τη δυνατότητα \иметься безл.: имеется ... υπάρ χει... в магазине имеется в продаже ... στο κατάστημα υπάρχει..., το κατάστημα δια θέτει...* * *в разн. знач.έχω;·διαθέτω( располагать)име́ть пра́во — έχω το δικαίωμα
име́ть успе́х — έχω επιτυχία
име́ть значе́ние — έχω σημασία
име́ть возмо́жность — μπορώ, έχω τη δυνατότητα
-
2 иметься
безл.име́ется... — υπάρχει
в магази́не име́ется в прода́же... — στο κατάστημα υπάρχει..., το κατάστημα διαθέτει
-
3 слабый
1. (отличающийся малой физической силой) αδύνατοςανίσχυρος2. (име-ющий небольшую мощность, энергию) μικρ/όςμικρής ισχύος- ό μοτέρ3. (небольшой по силе, напряженности) αδύνατ/ος- свет - о φως (незначительный недостаточный) αδύνατ/ος, πτωχός5. (малоубедительный, недостаточно основательный) αδύνατοςμη πειστικός6. (плохо знающий, плохо выполняющий работу) αδύνατοςανεπαρκής7. (не тугой, неплотно завернутый, несильно затянутый) χαλαρόςελεύθεροςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > слабый
-
4 вид
вид м 1) (внешность) η όψη, το εξωτερικό 2) (пейзаж) η θέα, άποψη \вид сверху η κάτοψη 3) (род) το γένος, το είδος \виды спорта τα (είδη) σπορ ◇ иметь в \виду έχω υπόψη ни под каким \видом με κανένα τρόπο* * *м1) ( внешность) η όψη, το εξωτερικό2) ( пейзаж) η θέα, η άποψηвид све́рху — η κάτοψη
3) ( род) το γένος, το είδοςвиды спорта — τα (είδη) σπορ
••име́ть в виду́ — έχω υπόψη
ни под каки́м видом — με κανένα τρόπο
-
5 возможность
возможность ж η δυνατότητα, το δυνατό; иметь \возможность έχω τη δυνατότητα* * *жη δυνατότητα, το δυνατόиме́ть возмо́жность — έχω τη δυνατότητα
-
6 значение
значение с 1) (смысл ) η έν νοια 2) (важность ) η σημασία иметь \значение έχω σημασία при давать \значение δίνω σημασία* * *с1) ( смысл) η έννοια2) ( важность) η σημασίαиме́ть значе́ние — έχω σημασία
придава́ть значе́ние — δίνω σημασία
-
7 кто
кто (кого, кому, кем, о ком) ποιος* -это? ποιος είναι αυτός; \кто это сказал? ποιος το είπε; кого ещё нет? ποιος λείπει; кому принадлежит эта книга? ποιανού είναι (или σε ποιον ανήκει) αυτό το βιβλίο; кому вы пишете? σε ποιον γράφετε; кого вы имеете в виду? ποιον εννοείτε; ποιον έχετε υπόψη σας; кем вы работаете? τι δουλειά κάνετε; ο ком вы говорите? για ποιον μιλάτε;* * *(кого, кому, кем, о ком)кто э́то? — ποιος είναι αυτός
кто э́то сказа́л? — ποιος το είπε
кого́ ещё нет? — ποιος λείπει
кому́ принадлежи́т э́та кни́га? — ποιανού είναι ( или σε ποιον ανήκει) αυτό το βιβλίο
кому́ вы пи́шете? — σε ποιον γράφετε
кого́ вы име́ете в виду́? — τι δουλειά κάνετε
о ком вы говори́те? — ποιον εννοείτε; ποιον έχετε υπόψη σας
кем вы рабо́таете? — για ποιον μιλάτε
-
8 понятие
понятие с η γνώμη, το νόημα, η ιδέα· \понятиея не имею δεν έχω ιδέα* * *сη γνώμη, το νόημα, η ιδέαпоня́тия не име́ю — δεν έχω ιδέα
-
9 представление
представление с 1) (понятие) η ιδέα, η αντίληψη· иметь \представление о чём-л. έχω ιδέα για κάτι 2) театр, η παράσταση 3) (документов и т. д.) η παρουσίαση* * *с1) ( понятие) η ιδέα, η αντίληψηиме́ть представле́ние о чём-л. — έχω ιδέα για κάτι
2) театр. η παράσταση3) (документов и т. п.) η παρουσίαση -
10 преимущество
преимущество с η υπεροχή, το πλεονέκτημα, το προτέρημα· отдавать \преимущество προτιμώ· иметь \преимущество πλεονεκτώ* * *сη υπεροχή, το πλεονέκτημα, το προτέρημαотдава́ть преиму́щество — προτιμώ
име́ть преиму́щество — πλεονεκτώ
-
11 при
при 1) κοντά, πλάι, πλησίον при входе ( κοντά) στην είσοδο 2) (в присутствии) μπροστά, ενώπιον при посторонних μπροστά στους ξένους ◇ не иметь при себе чего-л. δεν έχω επάνω (или μαζί) μου κάτι* при случае με την ευκαιρία прибавить, прибавлять προσθέτω* * *1) κοντά, πλάι, πλησίονпри вхо́де — (κοντά) στην είσοδο
2) ( в присутствии) μπροστά, ενώπιονпри посторо́нних — μπροστά στους ξένους
••не име́ть при себе чего́-л. — δεν έχω επάνω ( или μαζί) μου κάτι
при слу́чае — με την ευκαιρία
-
12 против
против 1) (напротив) απέναντι, αντίκρυ 2) (навстречу) ενάντια, κόντρα 3) (вопреки) παρά* εναντίον, κατά· \против воли παρά τη θέληση· выступать \против διαφωνώ* иметь что-л. \против έχω κάτι αντίρρηση· за и \против υπέρ και κατά* * *1) ( напротив) απέναντι, αντίκρυ2) ( навстречу) ενάντια, κόντρα3) ( вопреки) παρά; εναντίον, κατάпро́тив во́ли — παρά τη θέληση
выступа́ть про́тив — διαφωνώ
име́ть что́-л. про́тив — έχω κάτι αντίρρηση
за и про́тив — υπέρ και κατά
-
13 распоряжение
распоряжение с η διαταγή* η διάθεση; отдать \распоряжение διατάζω, δίνω διαταγή ◇ иметь в своём \распоряжениеи διαθέτω* * *сη διαταγή; η διάθεσηотда́ть распоряже́ние — διατάζω, δίνω διαταγή
••име́ть в своём распоряже́нии — διαθέτω
-
14 слово
слово с 1) η λέξη, ο λόγος 2) (речь) о λόγος; приветственное \слово ο χαιρετιστήριος λόγος* предоставить \слово δίνω το λόγο" \слово имеет... θα μιλήσει...· дать \слово δίνω το λόγο μου, υπόσχομαι* * *с1) η λέξη, ο λόγος2) ( речь) ο λόγοςприве́тственное сло́во — ο χαιρετιστήριος λόγος
предоста́вить сло́во — δίνω το λόγο
сло́во име́ет... — θα μιλήσει…
дать сло́во — δίνω το λόγο μου, υπόσχομαι
-
15 смысл
смысл м 1) η έννοια, το νόημα· η σημασία (значение)' здравый \смысл η λογική* в буквальном \смысле κυριολεχτικά* в каком \смысле? τι εννοείται; 2) (основание) о λόγος, το νόημα* имеет -\смысл... αξίζει να...· в этом нет \смысла δεν έχει κανένα νόημα ◇ в широком \смысле слова με την πλατιά έννοια* * *м1) η έννοια, το νόημα; η σημασία ( значение)здра́вый смысл — η λογική
в буква́льном смысле — κυριολεχτικά
в како́м смысле? — τι εννοείται
2) ( основание) ο λόγος, το νόημαиме́ет смысл... — αξίζει να…
в э́том нет смысла — δεν έχει κανένα νόημα
••в широ́ком смысле сло́ва — με την πλατιά έννοια
-
16 успех
успех м η επιτυχία; желаю \успеха σας εύχομαι καλή επιτυχία; делать \успехи προοδεύω; пользоваться \успехом, иметь \успех έχω επιτυχία* * *мη επιτυχίαжела́ю успе́ха — σας εύχομαι καλή επιτυχία
де́лать успе́хи — προοδεύω
по́льзоваться успе́хом, име́ть успе́х — έχω επιτυχία
-
17 ценность
ценность ж 1) η αξία; иметь \ценность έχω αξία 2) (ценная вещь) чаще мн. οι αξίες; культурные \ценностьи οι πολιτιστικές αξίες; материальные \ценностьи οι υλικές αξίες* * *ж1) η αξίαиме́ть це́нность — έχω αξία
2) ( ценная вещь) чаще мн. οι αξίεςкульту́рные це́нности — οι πολιτιστικές αξίες
материа́льные це́нности — οι υλικές αξίες
-
18 шанс
шанс м η τύχη, η ελπίδα· иметь \шансы на успех έχω ελπίδες να πετύχω* * *мη τύχη, η ελπίδαиме́ть шансы на успе́х — έχω ελπίδες να πετύχω
См. также в других словарях:
Име — нем. Ihme … Википедия
име́ть — ею, еешь; несов., перех. 1. Владеть чем л. на правах собственности. Иметь машину. Иметь большую библиотеку. □ Иван Ильич имел в Симбирске дом На самой на горе, против собора. Лермонтов, Сашка. Лапшинов издавна считался человеком, имеющим деньжата … Малый академический словарь
име — същ. название, наименование, означение същ. прозвище, прякор, епитет същ. именитост, известност, популярност, репутация, реноме, слава, чест същ. вход, досие, номер, регистрация, сметка същ. заглавие, наслов същ. наименув … Български синонимен речник
име — зат. Құлпының, кісеннің кілттеуге арналған доға сияқты иілген жері … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
име́ние — я, ср. 1. Земельное владение помещика, обычно с усадьбой; поместье. [Матушка] успела приобрести значительное имение . Это было большое торговое село Заболотье, заключавшее в себе с деревнями более трех тысяч душ. Салтыков Щедрин, Пошехонская… … Малый академический словарь
име́ньице — а, ср. уменьш. к имение … Малый академический словарь
име́ться — еется; несов. Быть в наличии, находиться, существовать. По имеющимся сведениям. □ К открытию временно закрытой школы в селе Жарове с моей стороны препятствий не имеется. Чехов, Много бумаги. [Полковник Красильников] вытащил на передний край все… … Малый академический словарь
Сент-Име — Коммуна Сент Име Saint Hymer Страна ФранцияФранция … Википедия
У име народа — Концертный альбом «Рибља чорба» Дата выпуска 2 июля 1982 года Записан … Википедия
добро име — словосъч. доверие, влияние, уважение, престиж … Български синонимен речник
имение — имени/е [й/э] … Морфемно-орфографический словарь