-
1 илымаш
илымашГ.: ӹлӹмӓшсущ. от илаш1. жизнь, житьё, существование, обитаниеШкетын илымаш жизнь в одиночестве;
йорлын илымаш бедное существование;
пещерыште илымаш обитание в пещере.
Григорий Петрович кок арня колымаш ден илымаш коклаште эртарыш. С. Чавайн. Григорий Петрович провёл две недели между смертью и жизнью.
2. в поз. опр. жизненный, жизниИлымаш шот толк жизни;
илымаш сӱрет картина жизни.
(Колхоз оза) ласкан ойла: Йынаш, тӱнян мундыра пӧрдеш, мучаш лектеш, илымаш корнет тыйынат ушна пырля. О. Ипай. Хозяин колхоза ласково говорит: Йынаш, клубок жизни крутится, найдётся конец его, определится и твой жизненный путь.
Илымаш кужу корнышто лийын кертеш южгунам яклештмаш. М. Казаков. На долгом жизненном пути могут быть иногда скольжения.
Идиоматические выражения:
-
2 илымаш
Г. ӹлы́маш сущ. от илаш1. жизнь, житьё, существование, обитание. Шкетын илымаш жизнь в одиночестве; йорлын илымаш бедное существование; пещерыште илымаш обитание в пещере.□ Григорий Петрович кок арня колымаш ден илымаш коклаште эртарыш. С. Чавайн. Григорий Петрович провёл две недели между смертью и жизнью.2. в поз. опр. жизненный, жизни. Илымаш шот толк жизни; илымаш сӱрет картина жизни.□ (Колхоз оза) ласкан ойла: Йынаш, тӱнян мундыра пӧрдеш, мучаш лектеш, илымаш корнет тыйынат ушна пырля. О. Ипай. Хозяин колхоза ласково говорит: Йынаш, клубок жизни крутится, найдётся конец его, определится и твой жизненный путь. Илымаш кужу корнышто Лийын кертеш южгунам яклештмаш. М. Казаков. На долгом жизненном пути могут быть иногда скольжения.◊ Кузе илымаш, могай илымаш? разг. как жизнь? – Поро кече, Ирина Павловна! Кузе илымашет? Н. Лекайн. – Добрый день, Ирина Павловна! Как твоя жизнь? Могайрак илымашда, пашада? С. Вишневский. – Как ваша жизнь, работа? -
3 илымаш
сущ. от илашжизнь, житье. -
4 илымаш-касымаш
илымаш-касымашдиал. сущ. от илаш-касаш житьё-бытьё, житишко, жизнь– Кузерак илымаш-касымаш? – Как жизнь?
Смотри также:
илымаш-кутырымаш -
5 илымаш-шӱлымаш
илымаш-шӱлымашсущ. от илаш-шӱлаш (букв. жить-дышать) житьё-бытьё– Вара, могай илымаш-шӱлымаш? – тудо (Элексей) пелештыш. В. Любимов. – Ну, как житьё-бытьё? – спросил Алексей.
Смотри также:
илымаш-кутырымаш -
6 илымаш-кутырымаш
илымаш-кутырымашсущ. от илаш-кутыраш житьё-бытьё, обычно употребляется при приветствии– Вара, качымарий, могай илымаш-кутырымаш? С. Чавайн. – Ну, жених, как жизнь?
-
7 илымаш-касымаш
диал. сущ. от илаш-касаш житьё-бытьё, житишко, жизнь. – Кузерак илымаш-касымаш? – Как жизнь? См. илыма́ш-кутырыма́ш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > илымаш-касымаш
-
8 илымаш-кутырымаш
сущ. от илаш-кутыраш житьё-бытьё, обычно употребляется при приветствии. – Вара, качымарий, могай илымаш-кутырымаш? С. Чавайн. – Ну, жених, как жизнь?Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > илымаш-кутырымаш
-
9 илымаш-шӱлымаш
сущ. от илаш-шӱлаш (букв. жить-дышать) житьё-бытьё. – Вара, могай илымаш-шӱлымаш? – тудо (Элексей) пелештыш. В. Любимов. – Ну, как житьё-бытьё? – спросил Алексей. См. илыма́ш-кутырыма́ш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > илымаш-шӱлымаш
-
10 илымаш-шӱлымаш
житьё-бытьё.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > илымаш-шӱлымаш
-
11 кузе илымаш
кузе илымаш, могай илымаш?разг. как жизнь?– Поро кече, Ирина Павловна! Кузе илымашет? Н. Лекайн. – Добрый день, Ирина Павловна! Как твоя жизнь?
Могайрак илымашда, пашада? С. Вишневский. – Как ваша жизнь, работа?
Идиоматическое выражение. Основное слово:
илымаш -
12 могай илымаш
кузе илымаш, могай илымаш?разг. как жизнь?– Поро кече, Ирина Павловна! Кузе илымашет? Н. Лекайн. – Добрый день, Ирина Павловна! Как твоя жизнь?
Могайрак илымашда, пашада? С. Вишневский. – Как ваша жизнь, работа?
Идиоматическое выражение. Основное слово:
илымаш -
13 келшен илымаш
Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > келшен илымаш
-
14 ӹлӹш-шӱлӹш
ӹлӹш-шӱлӹшГ.житьё-бытьё; жизнь, существование (букв. жизнь-дыхание)Шаям тӹнгӓлмешкӹ, делегаци икманяр хозяйствын ӹлӹш-шӱлӹшӹштӹм анжен лӓктӹн. «Жерӓ» Прежде чем начать разговор, делегация ознакомилась с жизнью нескольких хозяйств.
-
15 ӹлӹш-шӱлӹш
Г. житьё-бытьё; жизнь, существование (букв. жизнь-дыхание). Шаям тӹ нгӓ лмешкӹ, делегаци икманяр хозяйствын ӹ лӹ ш-шӱ лӹ шӹ штӹм анжен лӓктӹн. «Жера». Прежде чем начать разговор, делегация ознакомилась с жизнью нескольких хозяйств. Ср. илымаш-шӱ лымаш, илымаш-кутырымаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӹлӹш-шӱлӹш
-
16 иза-шольо
Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > иза-шольо
-
17 келшаш
2 спр.1) нравиться, понравиться кому-л.;2) дружить, подружиться с кем-л.;3) мириться, помириться, примиряться, примириться с кем-л.;4) соглашаться, согласиться с кем-л.;5) договариваться, договориться, сговариваться, сговориться, уговориться с кем-л.;6) походить, быть похожим на кого-что-л.; быть (стать) подобным чему-л.;7) идти, подходить, подойти кому-л., к кому-чему-л.; быть подходящим для кого-чего-л.; соответствовать кому-чему-л.;Составные глаголы:- келшен илаш
- келшен илымаш
- келшен толаш
- келшен толдымаш -
18 шкетын
Смотри также: шкет;шкетын илымаш — одиночество, уединение.
-
19 автономий
автономийавтономия (элым шкевуя вуйлатымаш, шкевуя илымаш)Папкыште автономий нерген законын текстше киен. К. Васин. В папке лежал текст закона об автономии.
-
20 атмален кучаш
связать, связыватьОжно Сава вакш оза-влак ойым колыштын, йогыланен илен. Тиде илымаш кызытат тудым атмален куча. М. Шкетан. Раньше Сава слушался хозяев мельницы, ленился. Такая жизнь связывает его и сейчас.
Составной глагол. Основное слово:
атмалаш
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языкиилымаш
Страницы