Перевод: с русского на адыгейский

с адыгейского на русский

из-за+пустяков

  • 1 кипятиться


    II (кипячусь, кипятишься), несов.
    1. тк. 3 л. вэн, псым хэвыхьын
    2. перен. (разг.) къызэшIэплъэн, къызэщIэнэн; кипятиться из-за пустяков мыхьэнэншэ щхьэкIэ къызэщIэплъэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > кипятиться

  • 2 пустяк


    м. мышъо-мыл
    сердиться из-за пустяков мышъо-мылхэм апае губжын

    Русско-адыгейский словарь > пустяк

  • 3 с


    предлог
    1. с род. п. (при обозначении предмета или места, от которого отходит, отделяется, удаляется кто-что-либо) передается префиксами те=, къи=, къе=
    убрать посуду со стола хьакъу-шыкъухэр столым тепхын
    упасть с лестницы лъэоим къефэхын
    прийти с работы IофышIэ къикIыжьын
    2. с род. п. (при обозначении лица, предмета, явления, с которого начинается, возникает что-л.) передается послеложным аффиксом =кIэ, послелогом дэжь или глагольными префиксами щи=, ще=
    с улицы слышен шум урамымкIэ бырысыр макъэ къеIукIы
    начнем с вас оркIэ къедгъэжьэн
    ссора началась с пустяков зэфэгубжыныр Iоф мышъо-мылхэмкIэ къежьагъ
    3. с род. п. (при обозначении начального момента какого-л. действия или события) передается деепричастиями щегъэжьагъэу, щыублагъэу, послелогом фэдизрэ или наречием непэ-неущэу
    с детства сицIыкIугъом щегъэжьагъэу
    с самого утра пчэдыжьым щыублагъэу
    с утра до ночи пчэдыжьым щегъэжьагъэу чэщым нэсфэкIэ
    со дня на день непэ-неущэу
    с первого сентября сентябрэм иапэрэ мафэ щегъэжьагъэу
    4. с род. п. (при обозначении местонахождения предмета или лица, производящего действие) передается префиксами щы=, и=, къы=, а также послеложным аффиксом =кIэ пли конструкцией предложения
    говорить речь с трибуны трибунэм къыщыгущыIэн
    напасть на врага с тыла ыкIыбыкIэ пыим къытеон
    с правой стороны ижьабгъу лъэныкъокIэ
    5. с род. п. (при обозначении лица или предмета, который подвергается чему-л., от которого отнимается что-л., который служит единицей счёта) передается глагольными префиксами къы=, къе=
    получить деньги с кого-либо зыгорэм ахъщэ къыIыпхын
    сдача с рубля сомэм къелыжьыгъэр, сомэм къышъхьащигъэкIыжьыгъэр
    урожай с гектара гектарым къырахырэ лэжьыгъэр
    6. с род. и. (при обозначении предмета, являющегося оригиналом, образцом) передается глагольной формой тепхын, тепшIыкIын
    брать пример с кого-либо зыгорэм щысэ тепхын
    рисовать портрет с натуры сурэтыр натурэм тепшIыкIын
    снимать мерку с кого-либо зыгорэм шапхъэ тепхын
    перевод с адыгского языка адыгабзэм техыгъэу зэдзэкIыгъэр
    7. с род. п. (на основании чего-л., следуя чему-л.) передается послелогом хэлъэу
    с ведома начальника начальникым ишIэ хэлъэу
    с вашего согласия шъо шъуишIэ хэлъэу
    8. с род. п. (по причине чего-л.) передается деепричастием къыхэкIэу
    покраснеть со стыда укIытэм къыхэкIэу плъыжьы ухъун
    с горя гукъаом къыхэкIэу
    с перепугу щтэм къыхэкIэу
    9. с род. и твор. п. (при обозначении средства, способа совершения действия) передается суффиксом =кIэ или глагольными префиксами зыде=, ды=
    послать письмо с курьером курьерым письмэр зыдебгъэхьын
    уехать со скорым поездом псынкIэу кIорэ мэшIокум удыIукIын
    писать с большой буквы буквэшхокIэ къэублагъэу птхыи
    взять с бою заокIэ пштэн
    10. с вин. п. (приблизительно, почти) передается наречием фэдизэу, фэдизкIэ
    величиной с дом иинагъэкIэ унэм фэдизэу
    прожить в деревне с месяц мазэ фэдизкIэ къуаджэм ущыпсэун
    11. с твор. п. (при указании на совместность действия, связь, сопутствование кому-чему-л. или наличие, присутствие чего-л. в чем-л.) передается конструкцией предложения
    идти с кем-либо зыгорэм удэкIон
    разговаривать с кем-либо зыгорэм удэгущыIэн
    взять с собой зыдэпштэн
    найти с трудом ерагъэу къэбгъотын
    с удовольствием уигуапэу
    с улыбкой щхыпцIэу
    человек с талантом талант зиIэ цIыф
    старик с бородой лIыжъэу жакIэ зытетыр
    хлеб с маслом хьалыгъум тхъу щыфагъэу
    ◊ с птичьего полёта икъоу хэмыгупшысыхьэу

    Русско-адыгейский словарь > с

См. также в других словарях:

  • Пустяков, Александр Сергеевич — Александр Пустяков Имя при рождении …   Википедия

  • Пустяков ("Евг. Онегин") — Смотри также С своей супругою дородной приехал толстый Пустяков (на именины Татяны). В гостиной храпит тяжелый Пустяков с своей тяжелой половиной (VI, 2) …   Словарь литературных типов

  • Не человек, а беремя пустяков. — Этот человек пустяков беремя. Не человек, а беремя пустяков. См. УМ ГЛУПОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • пара пустяков — без проблем, проще простого, легкий, не велика хитрость, детская игра, легче легкого, не большая хитрость Словарь русских синонимов. пара пустяков прил., кол во синонимов: 8 • без проблем (23) • …   Словарь синонимов

  • Пара пустяков — Прост. Экспрес. 1. Очень легко, без особых усилий (можно сделать что либо). Печка круглая, железом обитая, высокая, почти до самого потолка. А как мы туда залезем? посомневался я. Пара пустяков, отвечал Серёга. Вот смотри! Прыг на парту. С парты… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ПАРА ПУСТЯКОВ — всего лишь; легко и непринужденно; ничего не стоит; элементарно. Никто не спорит, сквозить мимо таможни тонны спирта и кубометры сигарет, на первый взгляд, гораздо сложнее. Но если вспомнить современные положения о крышах и сопутствующих им… …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • из пустяков, да много шуму — Ср. Viel Lärmen um Nichts. Ср. Much ado about nothing. Много шуму из ничего. Shakesp. (заглавие комедии). Ср. Tant de bruit pour une omelette. Столько шуму из за яичницы. Дебарро (Desbarreaux † 1675), франц. поэт, заказал себе в гостинице, в… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Этот человек - пустяков беремя. — см. Не человек, а беремя пустяков …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • пара пустяков — разг. О чём л. легко исполнимом. Ему решить эту задачу пара пустяков …   Словарь многих выражений

  • Из пустяков, да много шуму — Изъ пустяковъ, да много шуму. Ср. Viel Lärmen um Nichts. Ср. Much ado about nothing. Пер. Много шуму изъ за ничего. Shakesp. (заглавіе комедіи). Ср. Tant de bruit pour une omelette. Пер. Столько шуму изъ за яичницы. Поясн. Дебарро (Desbarreaux †… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Беремя пустяков — Народн. О незначительном, малоинтересном человеке. ДП, 436 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»