Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

из+кого

  • 41 оставить

    глаг. сов.
    1. кого-что (ант. взять) хǎвар, ан ил; оставить книгу в классе кĕнекене класра манса хǎвар; оставить детей у бабушки ачасене асламǎшĕ (е кукамǎшĕ) патĕнче хǎвар
    2. (син. приберечь) хǎвар, янтǎла; оставить пирог на ужин кукǎле каçхи апат валли хǎвар
    3. кого-что (син. сохранить) хǎвар, ан тив, ан улǎштар; решение оставлено в силе йышǎнǎва вǎйра хǎварнǎ ♦ оставить в покое ан чǎрмантар, хǎп; оставить след в науке ǎслǎлǎхра палǎрса юл; оставить наследство своему сыну еткере харпǎр ывǎлне халалла; оставить семью кил-йыша пǎрахса кай; оставить надежды шанма пǎрах, шанчǎка çухат; оставить в дураках чике тǎршшĕ ларт; силы оставили его вǎл вǎйран кайнǎ

    Русско-чувашский словарь > оставить

  • 42 осудить

    глаг. сов.
    1. кого-что (ант. одобрить) сивле, хурла, питле; ребят осудили за шалость ачасене ашкǎннǎшǎн сивлерĕç
    2. (син. приговорить; ант. оправдать) айǎпла (судра приговор йышǎнса); осуждённый подал апелляцию айǎпланǎ çын апелляци панǎ
    3. кого-что на что (син. обречь) пÿр, çыр; тив; он осуждён на муки ǎна асап курма пÿрнĕ ♦ Не осудите! Каçарсамǎр! Айǎп ан тǎвǎр!

    Русско-чувашский словарь > осудить

  • 43 отдать

    глаг. сов.
    1. кого-что (син. возвратить; ант. взять) тавǎр, тат, пар, тавǎрса пар; отдать долг парǎм тат
    2. кого-что яр, пар, вырнаçтар; отдать ребёнка в ясли ачана яслине вырнаçтар
    3. пар, тыттар, парса яр; он отдал зарплату жене вǎл ĕç укçине арǎмне панǎ ♦ отдать за бесценок йÿнĕ хакпа сут; отдать распоряжение хушу кǎлар; отдать честь саламла (çар çыннисем çинчен); отдать жизнь пурнǎçа пар (çапǎçса); отдать себя делу парǎнса ĕçле, ĕçе парǎн

    Русско-чувашский словарь > отдать

  • 44 оторваться

    глаг. сов.
    1. 1 и 2 л. не употр., от кого-чего (син. отделиться) татǎл, татǎлса ÿк; лист оторвался от ветки çулçǎ туратран татǎлса ÿкнĕ
    2. от кого-чего уйрǎл, пис, çыхǎну çухат; оторваться от родины тǎван çĕршывран уйрǎл
    3. от чего уйрǎл, пǎрах; от этой книги невозможно оторваться ку кĕнекене алǎран пǎрахма çук

    Русско-чувашский словарь > оторваться

  • 45 отстать

    глаг. сов.
    1. от кого-чего (ант. опередить) юл, кая юл, тǎрса юл; мы отстали от поезда эпир поездран тǎрса юлтǎмǎр
    2. кая юл, япǎх вǎрен, ĕлкĕрсе ан пыр; он отстал в учёбе из-за болезни вǎл чирленĕ пирки вĕренÿре кая юлнǎ
    3. 1 и 2 л. не употр. юл, кая юл, юлса çÿре; часы отстали на полчаса сехет çур сехет кая юлнǎ
    4. 1 и 2 л. не употр. (син. отделиться) хǎйпǎн, хǎпǎн, сĕвĕнсе ÿк, уйрǎлса кай; подошва ботинка отстала пушмак тĕпĕ хǎпǎннǎ
    5. от кого хǎп, кай; Отстань от меня! Хǎп ман çумран!

    Русско-чувашский словарь > отстать

  • 46 перевести

    глаг. сов.
    1. кого çавǎтса каçар; каçарса яр; перевести детей через улицу ачасене урам урлǎ каçарса яр
    2. что куçар; перевести рассказ с английского языка на русский калава акǎлчанларан вырǎсла куçар
    3. кого-что хускат, куçар; перевести стрелки часов сехет йĕпписене куçар; перевести учреждение в новое здание учреждение çĕнĕ çурта куçар; Петя переведён в пятый класс Петьǎна пиллĕкмĕш класа куçарнǎ

    Русско-чувашский словарь > перевести

  • 47 поставить

    глаг. сов.
    1. кого-что тǎрат, ларт; поставить стол к окну сĕтеле чÿрече патне ларт; поставить на ноги ура çине тǎрат
    2. кого ларт, ту, уйǎрса ларт; поставить бригадиром бригадира ларт, бригадир ту

    Русско-чувашский словарь > поставить

  • 48 разбить

    глаг. сов.
    1. что çĕмĕр, ват; çĕмĕрсе пǎрах, ватса пǎрах; разбить нечаянно стакан ǎнсǎртран стакана ватса пǎрах
    2. кого-что пайла, пайласа тух; разбить спортсменов на команды спортсменсене командǎн-командǎн пайласа тух
    3. кого-что аркат, çапса аркат; разбить войска противника тǎшман çарĕсене çапса аркат ♦ разбить сад сад хыв; его разбил паралич ǎна шалкǎм çапнǎ

    Русско-чувашский словарь > разбить

  • 49 резать

    глаг. несов.
    1. кого-что кас, вакла; резать хлеб çǎкǎр кас
    2. кого (син. колоть) пус, чик; резать свинью сысна пус ♦ солнце режет глаза хĕвел куçа шартарать; ухо режет хǎлхана йĕрĕнтерет

    Русско-чувашский словарь > резать

  • 50 сажать

    глаг. несов.
    1. кого ларт, вырǎн пар; сажать за стол сĕтел хушшине ларт
    2. кого-что ларт, хуп, хупса ларт; сажать птицу в клетку кайǎка читлĕхе хуп
    3. что ларт, ак; сажать картофель çĕр улми ларт
    4. что ларт, антарса ларт; сажать самолёт в поле самолёта уя антарса ларт

    Русско-чувашский словарь > сажать

  • 51 сменить

    глаг. сов.
    1. что ылмаштар, улǎштар; сменить бельё кĕпе-йĕм улǎштар
    2. кого вырǎнне пыр, вырǎнне тǎр; Иванова в карауле сменит Сергеев Иванов вырǎнне хурала Сергеев тǎрать
    3. кого-что хыççǎн пыр, хыççǎн пул; жару сменила прохлада çанталǎк шǎрǎх тǎнǎ хыççǎн сулхǎнлатрĕ

    Русско-чувашский словарь > сменить

  • 52 снять

    глаг. сов.
    1. что (син. убрать) ил, хыв; сÿ, хǎпǎт; снять крышку с котла хуран виттине ил; снять кору с липы çǎка хуппине сÿ
    2. что (ант. надеть) хыв, салан, салт; снять шубу кĕрĕке хыв
    3. кого (син. уволить) хǎтар, кǎлар, кǎларса яр; снять с работы ĕçрен хǎтар
    4. что ту, ÿкер, хатĕрле; снять план местности вырǎн планне хатĕрле; снять фотоаппаратом фотоаппаратпа ÿкер
    5. что (син. арендовать) тара ил; снять помещение под склад склад çурчĕ тара ил
    6. кого-что сир, ил; снять охрану хурала ил; снять противоречие хирĕçлĕхе сир ♦ снять выговор выговора пǎрахǎçла; снять урожай тыр-пула пухса кĕрт; снять копию копи ту

    Русско-чувашский словарь > снять

  • 53 соединить

    глаг. сов.
    1. кого-что пĕрлештер, пĕр ту; соединить усилия вǎйсене пĕрлештер
    2. что сып, сыпǎнтар, çыхǎнтар; соединить трубы пǎрǎхсене сыпǎнтар
    3. кого-что с кем-чем çыхǎнтар, çыхǎну ту; соединить по телефону телефонпа çыхǎнтар

    Русско-чувашский словарь > соединить

  • 54 считать

    глаг. несов.
    1. шутла; считать до десяти вунна çити шутла; считать деньги укçа шутла
    2. кого-что кем-чем, за кого-что или с союз ом «что» (син. полагать) шутла, хыв, хур, те; шутне хур; его считают знатоком музыки ǎна юрǎ-кĕвĕ ǎсти тесе шутлаççĕ

    Русско-чувашский словарь > считать

  • 55 угнетать

    глаг. несов.
    1. кого (син. притеснять) пусмǎрла, хĕсĕрле, пусмǎрта тыт
    2. кого-что (син. мучить) пусар, асаплантар, кулянтар; меня угнетают мрачные мысли ман чуна йывǎр шухǎш пусарать

    Русско-чувашский словарь > угнетать

  • 56 угодить

    глаг. сов.
    1. кому и на кого юра, тивĕçтер, кǎмǎлне ту; на него не угодишь ǎна юрама çук
    2. в кого-что (син. попасть) лек, лектер; кĕрсе ÿк; угодить в цель тĕл лектер; угодить в яму шǎтǎка кĕрсе ÿк

    Русско-чувашский словарь > угодить

  • 57 указать

    глаг. сов.
    1. на кого-что кǎтарт, тĕлле, тĕллесе кǎтарт; указать рукой алǎпа тĕллесе кǎтарт
    2. кого-что кǎтарт, палǎрт, пĕлтер, кала; указать дорогу çул кǎтартса яр; указать срок вǎхǎт палǎрт

    Русско-чувашский словарь > указать

  • 58 устроить

    глаг. сов.
    1. (син. организовать) что йĕркеле, ту, туса ирттер; устроить концерт концерт йĕркеле
    2. что кǎлар, ту; устроить скандал шǎв-шав кǎлар
    3. кого (син. поместить) вырнаçтар, кĕрт; устроить в общежитие общежитие вырнаçтар
    4. (син. удовлетворить) кого тивĕçтер, çырлахтар, юра; это нас не устроит ку пире çырлахтармĕ

    Русско-чувашский словарь > устроить

  • 59 хватать

    1
    глаг. несов.
    1. кого-что тыт, çатǎрла, ярса ил; хватать за руку алǎран çатǎрласа тыт
    2. кого (син. ловить, задерживать) ярса тыт, тытса чар; хватать воров с поличным вǎрǎсене тĕспе ярса тыт ♦ за сердце хватает чĕренех пырса тивет
    2
    глаг. безл. несов.
    çит, çитсе пыр, çителĕклĕ пул; денег не хватает укçа çитмест

    Русско-чувашский словарь > хватать

  • 60 чесать

    глаг.
    1. кого-что хыç, хышала (ÿт кĕçтенипе); чесать спину çурǎма хыç
    2. кого-что тура; чесать волосы çÿçе тура
    3. чав, шǎртла, таптар; чесать шерсть çǎм таптар ♦ чесать языком сÿпĕлтет; чесать в затылке ĕнсе хыç (аптранипе)

    Русско-чувашский словарь > чесать

См. также в других словарях:

  • Кого ты хотел удивить? — Кого ты хотел удивить? …   Википедия

  • кого-кого. Кого-кого тут не было! — кого/ кого/. Кого кого тут не было! …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Кого люблю, того и бью — Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. Кого журю, того и бью (по старинному). Ср. Кого люблю, того и бью ... Вставай, тёзка, помиримся!... Гр. А. Толстой. Царь Борисъ. 2. Посадскій. Ср. Qui aime bien, châtie bien. Chi ti ama bene,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Кого ты хотел удивить? (альбом) — Кого ты хотел удивить? Альбом Машина времени Дата выпуска 1995 Записан 1982 1986 Жанр …   Википедия

  • Кого хочет Бог наказать, у того отнимает разум — Кого хочетъ Богъ наказать, у того отнимаетъ разумъ. Ср. Тутъ ужъ меня никто не уговаривалъ: Захочетъ кого Господь наказать разумъ отыметъ, слѣпоту на душу нашлетъ!... П. И. Мельниковъ. Красильниковы. 2. Ср. Вотъ подлинно, если Богъ хочетъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Кого люблю, того и бью. — Кого люблю, того и бью. См. КАРА МИЛОСТЬ Кто кого любит, тот того и бьет. Кого люблю, того и бью. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. См. МУЖ ЖЕНА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • кого хошь спроси — известно, не тайна, кто не знает, что, кого хочешь спроси, не секрет Словарь русских синонимов. кого хошь спроси нареч, кол во синонимов: 5 • известно (49) • …   Словарь синонимов

  • Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума — С латинского: Quos lupiter perdere vult, dementat (квос Юпитэр пэрдэрэ вульт, дэмэнтат). Слова неизвестного древнегреческого драматурга трагика эпохи Софокла (ок. 496 ок. 406 до н. э.), которые часто встречаются в виде цитаты у древних авторов:… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Кого боюсь, поскорее ложусь; кого не боюсь, поворачиваюсь. — Кого боюсь, поскорее ложусь; кого не боюсь, поворачиваюсь. См. КАРА ПОТАЧКА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Кого мимо, а кого и в рыло. — Кого мимо, а кого и в рыло. См. ПРАВДА КРИВДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Кого в начало, кого и под начало. — (т. е. подчиняют). См. СЧАСТЬЕ УДАЧА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»