Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

израз

  • 41 corporificar

    1. tr давам материален израз на идея, чувство; 2. prnl материализирам се.

    Diccionario español-búlgaro > corporificar

  • 42 de2

    prep 1) притежание: la casa de mis sueños къщата на (от) моите мечти; 2) място, произход: soy de Bulgaria аз съм от България; 3) материя, вещество: vaso de plata сребърна чаша; 4) добив: carbón de leña дървени въглища; 5) направа: abrigo de piel кожено палто; 6) съдържание: un plato de asado порция печено; 7) раздяла: lejos de mí далече от мен; 8) качество: hombre de valor смел мъж; 9) темата, за която става дума за, при: hablamos del arte говорим за изкуство; 10) промеждутък от време, разстояние от, с: de febrero a febrero от февруари до февруари; 11) причина, поради: lo hizo de amor (de làstima) направи го от любов (от милост); 12) време: de noche нощем, през нощта; 13) начин: vestirse de novia обличам се като булка; 14) с inf като допълнение: es hora de hablar време е за говорене; 15) вместо съюза si; de saberlo yo antes ако знаех това по-рано; 16) в адвербиални изрази: de pie прав, изправен; de buena gana охотно, с желание; 17) за определяне или конкретизиране на нарицателно име: el mes de noviembre, la ciudad de Toledo; 18) между прилагателни, означаващи състрадание, ирония, презрение и собствено име: El bueno de Pedro; 19) означава връзка, следствие: de eso se sigue от това следва; 20) пред un, una изразява бързо извършване на действието: de un salto se puso en la calle с един скок се намери на улицата; 21) израз на съжаление, оплакване: Ўpobre de mi hermano! бедният ми брат!; Ўay de mí! горкият аз!; 22) вм. por: de vergüenza no salió a la calle от срам не се показа на улицата; de ti a mí, de usted a mí, etc между нас двамата, за нас двамата.

    Diccionario español-búlgaro > de2

  • 43 desagrado

    m 1) израз на неудоволствие, отегчение, досада; 2) неприятност.

    Diccionario español-búlgaro > desagrado

  • 44 desentrañar

    1. tr 1) изваждам вътрешности, вътрешни органи; 2) прен. вниквам в самата същност; 3) прен. разкривам тайна; 2. prnl прен. лишавам се от всичко, което имам, в полза на друг като израз на обич.

    Diccionario español-búlgaro > desentrañar

  • 45 dicharacho

    m разг. вулгарен, неприличен израз или дума.

    Diccionario español-búlgaro > dicharacho

  • 46 dingolondango

    m разг. 1) обичливо обръщение, израз; 2) ласкателство, подмилкване.

    Diccionario español-búlgaro > dingolondango

  • 47 distingo

    m 1) филос. разграничение; избирателно приемане при двусмислен израз; 2) забележка, уточнение.

    Diccionario español-búlgaro > distingo

  • 48 ecuatorianismo

    m дума или израз, характерни за испанския в Еквадор.

    Diccionario español-búlgaro > ecuatorianismo

  • 49 eliminar

    tr 1) отстранявам, премахвам; елиминирам; 2) физиол. изхвърлям, отделям; 3) убивам; 4) мат. елиминирам ( израз).

    Diccionario español-búlgaro > eliminar

  • 50 elipsis

    f лингв. елиптичен израз.

    Diccionario español-búlgaro > elipsis

  • 51 emblema

    m 1) емблема; 2) символ, отличителен знак, символичен израз на нещо.

    Diccionario español-búlgaro > emblema

  • 52 eme

    f еме (наименование на буквата "m"); mandar (enviar) a una persona o cosa a la eme прен., разг. израз на презрение, като eme е евфемизъм за mierda; Ўuna eme! вулг. голяма отврат!

    Diccionario español-búlgaro > eme

  • 53 encaje

    m 1) вставяне; поставяне, вкарване; пасване; 2) техн. място на скачване; 3) касова наличност в банка; 4) m pl дантели; encaje de la cara общ израз на чертите на лицето.

    Diccionario español-búlgaro > encaje

  • 54 enjerir

    tr 1) присаждам, ашладисвам; 2) слагам едно нещо в друго; 3) вмятам, приписвам дума, израз, бележка ( в текст).

    Diccionario español-búlgaro > enjerir

  • 55 escribido

    p p от escribir, само в разговорния израз leído y escribido много чел и писал, начел се (за образован човек, леко иронично).

    Diccionario español-búlgaro > escribido

  • 56 estridencia

    f 1) пронизителен звук; 2) свирепост, жестокост при действие; свиреп израз на лицето.

    Diccionario español-búlgaro > estridencia

  • 57 expresar

    1. tr 1) изразявам, изказвам; 2) давам знак, израз на чувства; изразявам; 2. prnl изразявам се ( с думи).

    Diccionario español-búlgaro > expresar

  • 58 extranjerismo

    m 1) любов (предпочитание) към всичко чуждестранно; 2) употреба на чужда дума или израз в испански език.

    Diccionario español-búlgaro > extranjerismo

  • 59 favor

    m 1) помощ, покровителство, благоволение; a favor de а) в полза на; б) благодарение на, подпомаган от, посредством; в) на каприза, на волята на; a favor de obra в името на работата; de favor безплатен, гратис; en favor de в полза на; estar uno en favor разполагам с нечие благоволение; hacer el favor de благоволявам; hazme (hàgame) el favor de моля, бъди (бъдете) така любезен да; por favor! моля; tener a su favor a alguien o algo на моя страна, в моя полза е; 2) положение на фаворит; 3) израз на благоволение към кавалера, милост; 4) панделка, цвете, подарено на кавалера.

    Diccionario español-búlgaro > favor

  • 60 forma

    f 1) форма; 2) външност, изглед; 3) образец; 4) формат (за книга); 5) свойство, способност; 6) формула; 7) начин на действие, възможност за постигане на нещо; no hay forma de няма начин да; 8) рел. нафора; 9) ритуална фраза; 10) pl женски форми; 11) норма, правило; no cuida las formas не се съобразява с нормите; 12) геометрична фигура; dar forma а) оформям, подреждам; б) изпълнявам; в) прен. придавам форма, давам израз на нещо неопределено; de forma que така че; de todas formas във всеки случай; de una forma o de otra по един или друг начин; en debida forma по съответния начин, по установения ред; en forma а) както трябва; б) официално, формално; en toda forma напълно, добре; estar en forma в добро състояние, във форма съм; guardar la forma del ayuno пазя, спазвам постите; guardar las formas прен. спазвам приличие; ponerse en forma подготвям се за нещо; de esta forma по такъв начин; pro forma привидно, про форма; hombre de forma изискан човек.

    Diccionario español-búlgaro > forma

См. также в других словарях:

  • израз — същ. говор, слово, дума, реч, език същ. дикция, произношение, изговор същ. изречение, фраза същ. изражение, вид, физиономия, лице същ. изблик същ. изглед …   Български синонимен речник

  • външен израз — словосъч. обективизиране, конкретизиране, конкретизация …   Български синонимен речник

  • давам обективен израз — словосъч. обективизирам, давам представа, конкретизирам, представям …   Български синонимен речник

  • установен израз — словосъч. формула, правило, образец, стереотипна фраза, клише …   Български синонимен речник

  • балканизам — израз што е вообичаен на Балкан, во балканските јазици …   Macedonian dictionary

  • еврокомунизам — израз создаден во седумдесеттите години во Западна Европа што го означува патот кон социјализам на секоја комунистичка партија, особено во согласност со економските, политичките и традиционалистичките услови во секоја поединечна земја …   Macedonian dictionary

  • ковентрира — израз што настанал во Втората светска војна, а значи: со бомбардирање срамни/срамнува со земјата (како што сториле Германците со англискиот град Ковентри во 1940 година) …   Macedonian dictionary

  • рашомон — (израз создаден според јапонскиот филм Рашомон ) сплет на околности во кои не е можно да се утврди вистината поради тоа што постојат повеќе еднакво веродостојни, но меѓусебно исклучиви субјективни извештаи за фактите …   Macedonian dictionary

  • калка — (фр. calque) 1. проѕирна хартија или ткаенина натопена со специјални хемиски состојки што се става преку цртеж за да се направи негова копија 2. копија, точно прецртување на проѕирна хартија 3. фиг. слепо, целосно имитирање на некого или на нешто …   Macedonian dictionary

  • клише — (фр. cliche) 1. цртеж, слика на метална, камена или дрвена плоча што се пренесува со печатење на хартија 2. фиг. израз што се употребува често, што е многу обичен, калап, излитен израз …   Macedonian dictionary

  • плебеизам — (лат. plebs, plebis народ, граѓани) израз од плебејскиот говор во некое книжевно дело, простонароден израз попуштање пред народните, плебејските обичаи воопшто …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»