Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

изпускам

  • 41 изтърва

    изтърва̀,
    изтърва̀вам гл.
    1. ( изпускам) drop, let fall/slip, lose hold of;
    2. ( пропускам) miss; ( изгубвам) lose; (не забелязвам) overlook; ( умишлено) skip;
    3. ( дете, разглезвам) spoil, let a child get out of hand;
    4. ( оставям да умре) let (s.o.) die;
    5. ( казвам, без да помисля) blurt out;
    \изтърва се blunder out, make a slip of the tongue; let the cat out of the bag; • властта съвсем е изтървала юздите the authorities have lost control of the situation; the situation is out of hand.

    Български-английски речник > изтърва

  • 42 влак

    м train m; rame f; бърз влак le (train) rapide; вземам влак prendre le train, monter (voyager) en train (en chemin de fer); прен изпускам влака manquer le train; manquer l'occasion; околовръстен влак train de banlieue; (de ceinture); пътнически влак train de voyageurs; train omnibus; санитарен влак train sanitaire; смесен влак train mixte; специален влак train spécial; товарен влак train de marchandises; увеселитлен влак train de plaisir.

    Български-френски речник > влак

  • 43 грея1

    гл 1.(изпускам топлина) répandre de la chaleur; 2. briller; слънцето грее le soleil brille; 3. прен rayonner, resplendir.

    Български-френски речник > грея1

  • 44 диря

    ж trace f, vestige m, empreinte f, sillon m, traînée f, piste f, voie f; диря от някого (от животно) trace, piste de qn, (d'un animal); намирам диря от нещо, от някого retrouver trace de qch, de qn; по дирята на някого съм être sur la trace (la piste) de qn; диря от кола ornière (trace) de roue; диря от кръв traînée de sang; губя (изпускам) дирята на perdre la trace (la piste, la voie) de; скривам дирята dépister, dérouter, donner le change.

    Български-френски речник > диря

  • 45 запушвам1

    гл 1. (изпускам дим) fumer, dégager de la fumée; 2. enfumer, remplir de fumée; 3. se mettre а fumer.

    Български-френски речник > запушвам1

  • 46 отпушвам

    гл 1. déboucher, désengorger; отпушвам бутилка (тръба) déboucher une bouteille (un tuyau); 2. (отприщвам) désobstruer; (изпускам водите на) lâcher les eaux de; 3. мед désopiler; отпушвам се se déboucher.

    Български-френски речник > отпушвам

  • 47 питомен

    прил 1. (за животни) domestique, apprivoisé, e; питомен заек lapin domestique; 2. (за плодно дърво) cultivé, e; 3. прен (за човек, народ - цивилизован) civilisé, e а изпускам питомното, за да гоня дивото lâcher la proie pour l'ombre.

    Български-френски речник > питомен

  • 48 пускам

    гл 1. (позволявам) permettre (а qn de faire qch), laisser, autoriser; 2. (допускам да влезе) laisser entrer, faire entrer, ouvrir la porte а qn, admettre qn; 3. (освобождавам) libérer, relâcher, lâcher, rendre la liberté, mettre (remettre) en liberté, élargir; пускам на свобода под гаранция remettre en liberté sous caution; пускам на свобода relâcher (lâcher, élargir) un détenu; 4. (поставям в движение) mettre, mettre en marche, mettre en mouvement (en branle); пускам в действие mettre en action; пускам в употреба mettre en usage (en pratique); пускам на първа (втора, трета скорост) mettre en première (en deuxième, en troisième) vitesse; пускам в обращение mettre en circulation (dans la circulation); пускам в продажба mettre en vente; 5. (изпускам) lâcher, laisser tomber; пускам вода от басейн lâcher l'eau d'un bassin; 6. (оставам да ми порасте) laisser pousser (la barbe, les cheveux); 7. (за плат) déteindre; 8. (за растение) pousser; 9. (слухове) faire courir, faire circuler а пускам смешки faire (lâcher) des blagues (des plaisanteries), avoir toujours le mot pour rire; камък да стисне, вода ще пусне fort comme un Turc; пускам бюлетина (глас) voter; пускам си гласа crier а tue-tete; пускам корени prendre racine; пускам кепенците fermer boutique; пускам (хвърлям) котва jeter l'ancre; пускам муха mettre la puce а l'oreille; пускам (на екраните) филм faire passer un film sur écrans; distribuer un film; пускам стока на пазара mettre (offrir, jeter) un produit sur le marché; пускам писмо poster une lettre, remettre а la poste; пускам нови пощенски марки mettre en circulation (émettre) de nouveaux timbres; пускам някому кръв saigner qn; пускам подписка lancer une souscription; пускам кораб в морето lancer un navire, mettre un navire а l'eau (а la mer); пускам юздите на lâcher la bride а qn; пускам му края а) faire qch а la flan; б) mal tourner.

    Български-френски речник > пускам

  • 49 фронт

    м 1. воен front m; отивам на фронт partir pour le front; фронт надясно (наляво)! front а droite! (а gauche!) 2. прен front m; народен фронт front populaire; отечествен фронт front de la patrie; културен фронт front culturel; водя борба на широк фронт mener une lutte de front; изпускам фронта lâcher pied.

    Български-френски речник > фронт

  • 50 грея

    грѐя нсв
    I. прх (топля) riscaldàre
    2. (светя) brillàre
    3. (сияя) splèndere
    III. рефл грея се riscaldàrsi

    Български-италиански речник > грея

  • 51 прескачам

    преска̀чам нсв
    преско̀ча св
    1. (през нщ) saltàre, scavalcàre

    Български-италиански речник > прескачам

  • 52 пропускам

    пропу̀скам нсв
    пропу̀сна св
    1. (правя пропуск) omèttere, saltàre
    2. (изпускам) pèrdere, mancàre, lasciàrsi sfuggìre
    3. (пускам) far entràre, far passàre

    Български-италиански речник > пропускам

См. также в других словарях:

  • изпускам — гл. изтървавам, отпущам, изтърсвам, губя, изгубвам, загубвам гл. пропускам, забравям, изоставям гл. прескачам гл. издавам, отделям, изхвърлям, излъчвам гл. спускам, падам, отпускам се гл. оставям, напускам, зарязвам, прек …   Български синонимен речник

  • изпускам светлина — словосъч. светя, осветявам, сияя, блестя, озарявам, грейвам, засиявам …   Български синонимен речник

  • отпускам се — гл. разпускам се, изтървавам се, давам си свобода, изпускам се гл. издавам се гл. отпадам, отслабвам, губя сили, слабея гл. занемарявам се, ставам небрежен, изоставям се, напускам се гл. не ми се работи, лентяйствувам, хваща ме мързел, мързи ме… …   Български синонимен речник

  • светя — гл. светлея, блестя, сияя, лъщя, искря, пламенея, проблясвам, изгрявам, изпускам лъчи, излъчвам светлина, грея гл. мъждея, мъждукам гл. пламтя гл. горя гл. нажежен съм силно гл. осветявам, изпускам светлина, озарявам, гре …   Български синонимен речник

  • блестя — гл. светя, проблясвам, блещя, блещукам, светлея, сияя, лъщя, заслепявам, заблестявам, искря, грея, горя гл. отличавам се, изпъквам, правя впечатление, проявявам се, блясвам, изгрявам гл. нажежен съм силно гл. отразявам, отражавам гл. просветвам,… …   Български синонимен речник

  • грейвам — гл. светя, осветявам, изпускам светлина, сияя, блестя, озарявам, засиявам …   Български синонимен речник

  • губя — гл. загубвам, изгубвам, лишавам се, търпя загуба гл. пръскам, прахосвам, пропилявам, пилея гл. изпускам, изтървам, жертвувам, пожертвувам гл. претърпявам загуба гл. изхарчвам, хабя, похабявам, губя се, изчезвам …   Български синонимен речник

  • забравям — гл. изумявам, позабравям, не се сещам, не помня, щуква ми из ума, излиза ми из ума, не ми е на ума, изхвръква ми из ума гл. пропускам, изтървам, изпускам гл. оставям, изоставям, напускам гл. пренебрегвам, занемарявам гл. отвиквам, отучвам се,… …   Български синонимен речник

  • загубвам — гл. губя, понасям загуба, изгубвам, изпускам, пропускам, проигравам, изтървавам, жертвувам, пожертвувам, изпогубвам гл. прахосвам, пилея, пропилявам гл. претърпявам загуба …   Български синонимен речник

  • зарязвам — гл. изоставям, оставям, напущам, пренебрегвам, отхвърлям, занемарявам, захвърлям под миндера, захвърлям, не се интересувам, парясвам гл. отказвам се от, прекъсвам, спирам, секвам гл. натъпквам, наблъсквам гл. напускам, преставам, изпускам,… …   Български синонимен речник

  • засиявам — гл. избухвам, разгарям се, блясвам гл. светя, осветявам, изпускам светлина, сияя, блестя, озарявам, грейвам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»