-
1 изменяться
varier; (se) changer; (se) modifier; se transformer -
2 изменяться
-
3 изменяться
-
4 изменяться к лучшему
vgener. se réformerDictionnaire russe-français universel > изменяться к лучшему
-
5 изменяться к худшему
vgener. s'altérerDictionnaire russe-français universel > изменяться к худшему
-
6 изменяться обратно пропорционально
Dictionnaire russe-français universel > изменяться обратно пропорционально
-
7 изменяться по величине
vgener. (какой-л.) varier de (qch) (Le sonomètre est conseillé pour l'industrie oâ les bruits varient rapidement d'intensité.)Dictionnaire russe-français universel > изменяться по величине
-
8 изменяться прямо пропорционально
Dictionnaire russe-français universel > изменяться прямо пропорционально
-
9 способность изменяться
Русско-французский словарь по нефти и газу > способность изменяться
-
10 меняться, изменяться
vgener. être changeant (Les caractéristiques physiques de l'environnement sont changeantes tout au long de la journée.)Dictionnaire russe-français universel > меняться, изменяться
-
11 эта доля может изменяться
nDictionnaire russe-français universel > эта доля может изменяться
-
12 бюджетные кредиты
-
13 жмот
м. разг.grigou m, pingre m; radin m* * *n1) gener. mégoteur, radieux2) colloq. radin (может не изменяться в женском роде), regrattier, pingre -
14 меняться
1) ( изменяться) changer vi; varier viменя́ться в лице́ — changer de visage ( или de couleur)
меня́ться к лу́чшему, к ху́дшему — changer en bien, en mal
2) ( обмениваться) échanger vt, faire l'échange deменя́ться кни́гами — échanger des livres
он реши́л меня́ться с сосе́дом — il a décidé de changer d'appartement avec son voisin
* * *vgener. changer avec (qn) (чем-л., с кем-л.), se modifier, se transformer (La situation se transforme du jour au lendemain.), changer, virer (à), permuter (с кем-л.; должностями, часами работы), varier -
15 разг.
abbrgener. il pèse dans les soixante, (может не изменяться в ж. роде) radin -
16 скряга
м. и ж.* * *n1) gener. avare, gobseck (по имени персонажа романа Бальзака "Гобсек"), harpagon (по имени, персонажа пьесы Мольера), homme serré, ladre, mégoteur, rapace, lésineur2) colloq. oncle Picsou, radin (может не изменяться в женском роде), grigou, fesse-mathieu, pisse-vinaigre, pouacre, rat, regrattier, grippe-sou, pingre3) obs. pince-maille, Juive, juif, vilain -
17 скупердяй
м. разг.см. скряга* * *n1) gener. radieux2) colloq. radin (может не изменяться в женском роде), pingre, râleur, rapiat3) swiss. râpe -
18 автоматический выключатель
автоматический выключатель
Механический коммутационный аппарат1), способный включать, проводить и отключать токи при нормальном состоянии электрической цепи, а также включать, проводить в течение заданного времени и автоматически отключать токи в указанном аномальном состоянии электрической цепи, например, при коротком замыкании.
(МЭС 441-14-20)
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]
автоматический выключатель
-
[IEV number 442-05-01]EN
circuit breaker
a mechanical switching device, capable of making, carrying and breaking currents under normal circuit conditions and also making, carrying for a specified time and breaking currents under specified abnormal circuit conditions such as those of short circuit.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
[IEV number 442-05-01]
circuit breaker
A device designed to open and close a circuit by nonautomatic means and to open the circuit automatically on a predetermined overcurrent without damage to itself when properly applied within its rating.
NOTE The automatic opening means can be integral, direct acting with the circuit breaker, or remote from the circuit breaker.
Adjustable (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating that the circuit breaker can be set to trip at various values of current, time, or both within a predetermined range. Instantaneous-trip (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating that no delay is purposely introduced in the tripping action of the circuit breaker.
Inverse-time (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating a delay is purposely introduced in the tripping action of the circuit breaker, which delay decreases as the magnitude of the current increases.
Nonadjustable (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating that the circuit breaker does not have any adjustment to alter the value of current at which it will trip or the time required for its operation.
Setting (of a circuit breaker). The value of current, time, or both at which an adjustable circuit breaker is set to trip.
[National Electrical Cod]FR
disjoncteur
1) Должно быть контактный коммутационный аппарат
appareil mécanique de connexion capable d’établir, de supporter et d’interrompre des courants dans les conditions normales du circuit, ainsi que d’établir, de supporter pendant une durée spécifiée et d’in- terrompre des courants dans des conditions anormales spécifiées du circuit telles que celles du court-circuit.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
[IEV number 442-05-01]
[Интент]КЛАССИФИКАЦИЯ
- По роду тока
- По напряжению
- По числу полюсов
- По виду корпуса
- По месту установки
- По изолирующей среде
- По установленным расцепителям
- По дополнительным защитам
- По назначению
- По категории применения
- По виду привода взвода пружины
- По выполняемой функции
-
По влиянию монтажного положения
Автоматические выключатели ABB Модульные автоматические выключатели
1. НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОМАТИЧЕСКИХ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯХ Автоматический выключатель — это электрический аппарат, который автоматически отключает (и тем самым защищает) электрическую цепь при возникновении в ней аномального режима. Режим становится аномальным, когда в цепи начинает недопустимо изменяться (т. е. увеличиваться или уменьшаться относительно номинального значения) ток или напряжение.
Другими словами (более "инженерно") можно сказать, что автоматический выключатель защищает от токов короткого замыкания и токов перегрузки отходящую от него питающую линию, например, кабель и приемник(и) электрической энергии (осветительную сеть, розетки, электродвигатель и т. п.).
Как правило, автоматический выключатель может применятся также для нечастого (несколько раз в сутки) включения и отключения защищаемых электроприемников (защищаемой нагрузки).
[Интент]Выключатель предназначен для проведения тока в нормальном режиме и отключения тока при коротких замыканиях, перегрузках, недопустимых снижениях напряжения, а также до 30 оперативных включений и отключений электрических цепей в сутки и рассчитан для эксплуатации в электроустановках с номинальным рабочим напряжением до 660 В переменного тока частоты 50 и 60 Гц и до 440 В постоянного тока.
[Типовая фраза из российской технической документации] 2. ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ Для защиты цепи от короткого замыкания применяется автоматический выключатель с электромагнитным расцепителем.1 - Пружина (в данном случае во взведенном положении растянута)
Автоматический выключатель устроен таким образом, что сначала необходимо взвести пружину и только после этого его можно включить. У многих автоматических выключателей для взвода пружины необходимо перевести ручку вниз. После этого ручку переводят вверх. При этом замыкаются главные контакты.
2 - Главный контакт автоматического выключателя
3 - Удерживающее устройство
4 - Электромагнитный расцепитель;
5 - Сердечник
6 - Катушка
7 - Контактные зажимы автоматического выключателя
На рисунке показан один полюс автоматического выключателя во включенном положении: пружина 1 взведена, а главный контакт 2 замкнут.
Как только в защищаемой цепи возникнет короткое замыкание, ток, протекающий через соответствующий полюс автоматического выключателя, многократно возрастет. В катушке 6 сразу же возникнет сильное магнитное поле. Сердечник 5 втянется в катушку и освободит удерживающее устройство. Под действием пружины 1 главный контакт 2 разомкнется, в результате чего автоматический выключатель отключит и тем самым защитит цепь, в которой возникло короткое замыкание. Такое срабатывание автоматического выключателя происходит практически мгновенно (за сотые доли секунды).
Для защиты цепи от тока перегрузки применяют автоматические выключатели с тепловым расцепителем.1 - Пружина (в данном случае во взведенном положении растянута)
Принцип действия такой же как и в первом случае, с той лишь разницей, что удерживающее устройство 3 освобождается под действием биметаллической пластины 5, которая изгибается от тепла, выделяемого нагревательным элементом 6. Количество тепла определяется током, протекающим через защищаемую цепь.
2 - Главный контакт автоматического выключателя
3 - Удерживающее устройство
4 - Тепловой расцепитель
5 - Биметаллическая пластина
6 - Нагревательный элемент
7 - Контактные зажимы автоматического выключателя
[Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
Действия
- включение автоматического выключателя
- оперирование автоматического выключателя
- отключение автоматического выключателя
- срабатывание автоматического выключателя
EN
- auto-cutout
- automatic circuit breaker
- automatic cutout
- automatic switch
- breaker
- CB
- circuit breaker
- circuit-breaker
- cutout
DE
FR
Смотри также
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > автоматический выключатель
19 время включения
время включения
Интервал времени между началом замыкания и моментом, когда в главной цепи появится ток.
МЭК 60050(441-17-40).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
время включения
Интервал времени между моментом подачи команды на включение выключателя, находящегося в отключенном положении, и моментом начала протекания тока в первом полюсе.
Примечания
1 Время включения содержит время оперирования любого вспомогательного оборудования, необходимого для включения выключателя и являющегося неотъемлемой частью выключателя.
2 Время включения может изменяться в зависимости от времени дуги при включении
[ ГОСТ Р 52565-2006]
время включения аппарата
Интервал времени с момента подачи команды на включение коммутационного аппарата до момента появления заданных условий для прохождения тока в его главной цепи.
[ ГОСТ 17703-72]EN
make-time
the interval of time between the initiation of the closing operation and the instant when the current begins to flow in the main circuit
[IEV number 441-17-40]FR
durée d'établissement
intervalle de temps entre le début de la manoeuvre de fermeture et l'instant où le courant commence à circuler dans le circuit principal
[IEV number 441-17-40]См. также собственное время включения
Параллельные тексты EN-RU
1
Breaker closed - apply auxillary power to activate the release.
Выключатель во включенном положении. Начинает прикладываться внешнее усилие, направленное на отключение.
2
Contact separation - start of arc.
Наличие зазора между разомкнутыми контактами. Возникновение дуги.
3
Extinction of arc.
Погасание дуги.
4
Breacer open - initiation of closing movement.
Выключатель в отключенном положении. Инициирование включения.
5
Current starts to flow in the conducting path (preignition)
Начало протекания тока (начало горения дуги в изоляционном промежутке между разомкнутыми контактами).
6
Contact touch.
Соприкосновение контактов.
-
Opening time.
Собственное время отключения.
-
Arcing time
Время дуги.
-
Make time.
Время включения.
-
Break time/Interrupting time
-
Dead time.
Бестоковая пауза.
-
Closing time.
Собственное время включения.
-
Reclosing time.
Цикл автоматического повторного включения.
[Siemens]
[Перевод Интент]
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > время включения
20 газгольдер переменного объёма
газгольдер переменного объёма
Сухой или мокрый газгольдер, вместимость которого может изменяться в установленных пределах в соответствии с потреблением газа
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > газгольдер переменного объёма
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
изменяться — переменяться, модифицироваться, отклоняться, видоизменяться, трансформироваться, меняться, перерождаться, преображаться Словарь русских синонимов. изменяться 1. меняться / о предмете, явлении, понятии, живой природе: видоизменяться / о деле:… … Словарь синонимов
ИЗМЕНЯТЬСЯ — ИЗМЕНЯТЬСЯ, изменяюсь, изменяешься, несовер. 1. несовер. к измениться. 2. страд. к изменять (см. изменить в 1 знач.). 3. Быть изменяемым (во 2 знач.). Существительные изменяются по падежам и числам. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
изменяться — ИЗМЕНИТЬСЯ, енюсь, енишься; сов. Стать иным. И. к лучшему. И. в лице (о резкой перемене в выражении лица). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
изменяться — ▲ становиться ↑ другой изменяться делаться другим; находиться в состоянии изменения. меняться. варьироваться. претерпевать изменение. становиться (становится страшно). твориться. приходить в состояние. ↓ ПРОЦЕСС … Идеографический словарь русского языка
изменяться — • очень изменяться … Словарь русской идиоматики
изменяться к лучшему — совершенствоваться, улучшаться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
изменяться к худшему — хужеть, ухудшаться, катиться под откос, катиться под гору, принимать дурной оборот, понижаться, опускаться, катиться вниз, идти под гору, портиться, регрессировать, падать вниз, опускаться вниз Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
изменяться по направлению — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN trend … Справочник технического переводчика
Изменяться — несов. неперех. 1. Становиться иным; меняться. 2. страд. к гл. изменять I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
изменяться — изменяться, изменяюсь, изменяемся, изменяешься, изменяетесь, изменяется, изменяются, изменяясь, изменялся, изменялась, изменялось, изменялись, изменяйся, изменяйтесь, изменяющийся, изменяющаяся, изменяющееся, изменяющиеся, изменяющегося,… … Формы слов
изменяться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я изменяюсь, ты изменяешься, он/она/оно изменяется, мы изменяемся, вы изменяетесь, они изменяются, изменяйся, изменяйтесь, изменялся, изменялась, изменялось, изменялись, изменяющийся, изменявшийся,… … Толковый словарь Дмитриева
Перевод: с русского на французский
с французского на русский- С французского на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Адыгейский
- Алтайский
- Английский
- Арабский
- Башкирский
- Белорусский
- Венгерский
- Вепсский
- Водский
- Греческий
- Датский
- Иврит
- Идиш
- Ижорский
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Крымскотатарский
- Латинский
- Латышский
- Литовский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Осетинский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Таджикский
- Татарский
- Турецкий
- Узбекский
- Украинский
- Финский
- Французский
- Чешский
- Шведский
- Шорский
- Эстонский