Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

изловчиться

  • 61 midagi osavasti tegema

    сущ.
    разг. изловчаться, изловчиться

    Eesti-Vene sõnastik > midagi osavasti tegema

  • 62 kans

    шанс; возможность; вероятность; они не дают ему возможности показать себя; счастье изменило ему; а то ты рискуешь (можешь) опоздать на поезд; успеть; изловчиться
    * * *
    v(m) -en
    шанс м, возможность ж

    de kans lópen — рисковать

    een kans voorbíj láten kans gaan — упустить шанс

    een kans wágen — попытать счастья

    * * *
    сущ.
    общ. вероятность, возможность, перспектива, случай, шанс

    Dutch-russian dictionary > kans

  • 63 klaarspelen

    справиться; (с)уметь; (с)мочь; умудриться; ухитриться; изловчиться
    * * *
    гл.
    общ. довести до конца, справиться (с чем-л.), добиться (чего-л.)

    Dutch-russian dictionary > klaarspelen

  • 64 ՃԱՐՊԿԱՆԱԼ

    ացա Изловчаться, изловчиться.

    Armenian-Russian dictionary > ՃԱՐՊԿԱՆԱԼ

  • 65 arracher à qn une plume de l'aile

    (arracher [или tirer] à qn une (belle) plume de l'aile)
    пощипать кого-либо, поживиться за чей-либо счет

    ... ça faisait vingt-cinq mille. Une affaire superbe! De toutes les façons, Muffat la [Rose Mignon] lâchait; c'était un joli tour de force [pour son mari] d'avoir tiré cette dernière plume de son aile. (É. Zola, Nana.) — Это получалось двадцать пять тысяч. Потрясающая сделка. Как бы там ни было, Мюффа отказывается от Розы Миньон, и ее муж сумел здорово изловчиться, чтобы вытянуть из него эти последние деньги.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > arracher à qn une plume de l'aile

  • 66 être dans la vigne

    (être dans la vigne [или les vignes] (du Seigneur) [тж. vendanger dans les vignes du Seigneur])
    быть, напиться пьяным

    Celui-ci avait dû réussir à fausser compagnie aux agents et, poursuivi, n'avait rien trouvé de mieux comme refuge que la hotte d'un père Noël en train de vendanger les vignes du Seigneur. (H. Bazin, La Hotte.) — Мальчуган сумел изловчиться и ускользнуть от преследовавших его полицейских, но не нашел лучшего убежища, как залезть в корзину, пристегнутую на спине у рождественского деда, потрудившегося в вертограде господнем до положения риз.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être dans la vigne

  • 67 jouer d'adresse

    (jouer [или user] d'adresse [тж. user de détour])
    прибегнуть к уловкам, ухитриться, изловчиться

    Une chaufferette, entretenue avec la braise provenant du feu de la cuisine, que la grande Nanon leur réservait en usant d'adresse aidait madame et mademoiselle Grandet à passer les matinées ou les soirées les plus fraîches. (H. de Balzac, Eugénie Grandet.) — Ножная грелка с горячими угольями из кухонной печи, которые ухитрялась сберечь для них Нанета, помогала матери и дочери Гранде переносить утренние и вечерние холода.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > jouer d'adresse

  • 68 аваангырланыр

    /аваангырлан*/ изловчиться.

    Тувинско-русский словарь > аваангырланыр

  • 69 amañarse

    1. прил.
    1) разг. изловчаться, изловчиться, умудриться (para)
    2) прост. словчить
    2. гл.
    общ. приспосабливаться, ухищряться

    Испанско-русский универсальный словарь > amañarse

  • 70 darse maña

    1. прил.
    1) общ. иметь сноровку (para; в чём-л.)
    2) разг. изловчаться, изловчиться, наловчиться (buena mano), ухитриться (para), ухитряться (para)
    2. гл.
    разг. улучать момент, ухитриться

    Испанско-русский универсальный словарь > darse maña

  • 71 ingeniarse

    1. прил.
    2) разг. изловчаться, изловчиться, умудриться (para), ухитриться (para), ухитряться (para)
    2. гл.

    Испанско-русский универсальный словарь > ingeniarse

  • 72 умудриться

    Universale dizionario russo-italiano > умудриться

  • 73 коош

    коош I:
    аны менен коошум жок у меня с ним нет близких отношений;
    коошу келбей отурат он не может изловчиться; ему не удаётся.
    коош- II
    сближаться;
    коошпогон кеп слова, которые не вяжутся с делом; слова, противоречащие истине;
    койчу, коошпогон кепти оставь ты (этот) разговор; лучше уж не говори ты этого; не дело ты говоришь.

    Кыргызча-орусча сөздүк > коош

  • 74 кыйыштыр-

    понуд. от кыйыш- II
    прилаживать; прививать (растения);
    кыйыштырып сүйлө- говорить складно;
    эп кыйыштыр- умудриться, ухитриться, изловчиться.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кыйыштыр-

  • 75 кыяп

    кыяп I
    1. надлежащий вид, надлежащее состояние;
    куш кыябына келди ловчая птица вполне вытренирована, находится в таком состоянии, когда с ней можно охотиться;
    кыябында в надлежащем состоянии; (о коне) готовый к скачкам, надлежаще тренированный;
    кыябында жок болсо, атыңдын карды ток болсо, жүгүрө албай токтолсо, байгеден куру каласың фольк. если (конь твой) не готов, если он жирен (букв. если брюхо его сыто), если он не сможет бежать и остановится (во время скачек), приза ты не получишь;
    кыябынан көп артып, кыйын кирип калыптыр фольк. (вода в реке) превысив уровень, сверх меры стала полой;
    кыябынан өт- лишиться прежнего положения, прежней силы;
    кызыл чоктуу Нескара, кыябынан бу кезде өткөн экен бечара фольк. Нескара с красной шишечкой (см. чоктуу I) ныне, бедняга, постарел и ослаб;
    сөздүн кыябын келтирет говорит он складно, к месту;
    кыябы менен сөз айта билбеген тот, кто говорит некстати и нескладно;
    2. удобный случай, удобный момент, удачные обстоятельства;
    кыябы келсе если подвернётся случай, если удачно сложатся обстоятельства;
    кыябын тапса если ему представится возможность, удобный случай; если ему удастся изловчиться;
    кыябын таап, бек кармап улучив момент и крепко схватив;
    кыябы менен тийген попал точь-в-точь, прямо (не вкось).
    кыяп II
    1. часть эфеса сабли (поперечина между рукояткой и лезвием);
    2. перен. то же, что кыяк III 2.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кыяп

  • 76 оңтойлон-

    возвр. от оңтойло-
    изловчиться, найти для себя удобное положение;
    оңтойлонуп олтур- поудобнее сесть.

    Кыргызча-орусча сөздүк > оңтойлон-

  • 77 ыкым

    ловкость, проворство, сноровистость;
    ыкымын ал- приспособиться к чему-л.; изловчиться;
    качааган койлорду ал гана ыкымы менен кармайт беглых овец только он один ловит благодаря своей ловкости.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ыкым

  • 78 эпте-

    1. изловчиться; сделать что-л. ловко, умело;
    эптеп айт- сказать дельно, умно;
    эрден эрдин неси артык? эптеп айткан сөзү артык погов. чем один молодец лучше другого? (да только тем, что) один бойчей другого на слова;
    эптеп-алдап применяя хитрости и уловки;
    2. склеивать, соединять; подправлять;
    чарым менен чаптаган, желим менен эптеген фольк. сухожилиями он скреплял, клеем он склеивал;
    эскисин эптеп, жыртыгын көктөп, Каныбекке көйнөк-кече жасайт Ажар подправляя старое, зашивая дыры, делает Аджар одежду Каныбеку;
    3. перен. привести к согласию, примирить;
    айтышканды эптеген, ажырашканды септеген фольк. поссорившихся он примирял, разошедшихся объединял;
    эптеп или эптеп-септеп как-нибудь, кое-как, найдя какие-то способы;
    эптеп-септеп оокат кылган или эптеп-септеп күн көргөн он кое-как перебивался; он кое-как сводил концы с концами;
    этегимдин айрыгын эптеп-септеп бүргөмүн разорванную полу свою я кое-как зашивала;
    эшегин эптеп токуйбуз, намазын кантип окуйбуз? фольк. осла-то мы ему кое-как оседлаем, а как нам его намаз совершать? (шуточное воспоминание о событиях 1636 года и последующих годов, когда киргизы находились в эмиграции в Ферганской долине и в Бухарском ханстве; на ослах они до этого не ездили, но оседлать могли; мусульманство у них до этого не было распространено, а потому намаз им представлялся странным);
    эптей сал- сделать что-л. кое-как (лишь бы с рук сбыть).

    Кыргызча-орусча сөздүк > эпте-

  • 79 эптүүлө-

    сделать аккуратно; поправить; устроить, наладить; изловчиться;
    ишти эптүүлөп койду он сделал дело как следует;
    эптүүлөп туруп жеди он ухитрился поесть;
    эптүүлөп туруп, Абдылданы жиберди он под благовидным предлогом послал Абдылду (чтобы оградить от этого кого-л. другого).

    Кыргызча-орусча сөздүк > эптүүлө-

  • 80 эптөө

    и. д. от эпте-;
    эгизин эптөөгө, семизин арыгына септөөгө аракет кылган он (нечестный пастух) старался изловчиться, "приладив" двойню (напр. двойню ягнят показав как одного), жирного "поправив" тощим (вместо жирного подсунув тощего).

    Кыргызча-орусча сөздүк > эптөө

См. также в других словарях:

  • изловчиться — См …   Словарь синонимов

  • ИЗЛОВЧИТЬСЯ — ИЗЛОВЧИТЬСЯ, изловчусь, изловчишься, совер. (к изловчаться), с инф. и без доп. (разг.). Ловко приладиться; ловко воспользоваться удобным случаем, подходящим моментом, чтобы сделать что нибудь. Изловчился и ударил его в грудь. Изловчился попасть в …   Толковый словарь Ушакова

  • ИЗЛОВЧИТЬСЯ — ИЗЛОВЧИТЬСЯ, чусь, чишься; совер. 1. Ловко приноровиться, приспособиться, чтобы сделать что н. Изловчился и повалил противника. 2. Умело, ловко устроить что н. Изловчился найти выход из положения. | несовер. изловчаться, аюсь, аешься. Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • Изловчиться — сов. неперех. см. изловчаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • изловчиться — изловчиться, изловчусь, изловчимся, изловчишься, изловчитесь, изловчится, изловчатся, изловчась, изловчился, изловчилась, изловчилось, изловчились, изловчись, изловчитесь, изловчившийся, изловчившаяся, изловчившееся, изловчившиеся, изловчившегося …   Формы слов

  • изловчиться — изловч иться, ч усь, ч ится …   Русский орфографический словарь

  • изловчиться — (II), изловчу/сь, чи/шься, ча/тся …   Орфографический словарь русского языка

  • изловчиться — чусь, чишься; св. (с инф.). Разг. 1. Ловким движением, приёмом или улучив подходящий момент сделать что л. Изловчился и ударил обидчика в грудь. Изловчился попасть в цель. 2. Ловко воспользоваться обстоятельствами, проявив находчивость,… …   Энциклопедический словарь

  • изловчиться — чу/сь, чи/шься; св. с инф. разг. 1) Ловким движением, приёмом или улучив подходящий момент сделать что л. Изловчился и ударил обидчика в грудь. Изловчился попасть в цель. 2) Ловко воспользоваться обстоятельствами, проявив находчивость,… …   Словарь многих выражений

  • изловчиться — из/ловч/и/ть/ся …   Морфемно-орфографический словарь

  • исхитриться — ухитриться, умудриться, уловчиться, изловчиться, словчить, сноровить, суметь, найти возможность, схимичить, изноровиться, словчиться Словарь русских синонимов. исхитриться см. суметь 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»