-
1 Изи
Names and surnames: Easy -
2 изи
little, small -
3 изи совла
teaspoon -
4 абатмент Изи
Dental implantology: Easy abutment -
5 изискващ
изѝскващ,сег. деят. прич. requiring, demanding. -
6 изискам
вж. изисквам* * *изѝскам,изѝсквам гл.1. demand, exact, require; insist on (c ger.); ( налагам) enjoin; ( плащане и пр.) фин. call; \изискам много от подчинените си be very exacting toward o.’s subordinates;2. безл. ( потребно е) require, call for; изискаха го в министерството they demanded his transfer to the ministry; както изисква вежливостта consistent with politeness; това изисква време that takes time; този глагол изисква предлога “on” this verb is construed with the preposition “on”.* * *вж. изисквам -
7 изискан
1. (изтънчен) refined, elegant, exquisite, distinguished(прекомерно) fastidious(издържан) excellent(с добър вкус) in good/excellent taste, tastefulизискани маниери polished/refined manners2. (поискан) demanded, requested, required, asked for* * *изѝскан,прил.1. ( изтънчен) refined, elegant, exquisite, distinguished, urbane; courtly; cultivated; ( прекомерно) fastidious; ( издържан) excellent; (с добър вкус) in good/excellent taste, tasteful, snappy; \изискани маниери polished/refined manners;2. ( поискан) demanded, requested, required, asked for.* * *accomplished; distingue; distinguished; elegant; exquisite; fastidious; nice; point-device; polite; precise; punctilious; refined: изискан manners - изискани маниери; sophisticated; suave; urbane* * *1. (издържан) excellent 2. (изтънчен) refined, elegant, exquisite, distinguished 3. (поискан) demanded, requested, required, asked for 4. (прекомерно) fastidious 5. (с добър вкус) in good/excellent taste, tasteful 6. ИЗИСКАНи маниери polished/refined manners -
8 изискано
in good/excellent taste, tastefully; elegantly* * *изѝскано,нареч. in good/excellent taste, tastefully; elegantly; ( стилно) snappily.* * *daintily; point-device; tastefully* * *in good/excellent taste, tastefully; elegantly -
9 изисканост
refinement, finesse, elegance; delicacy; good taste(прекомерна) fastidiousness* * *изѝсканост,ж., само ед. refinement, finesse, elegance, courtliness; urbaneness, urbanity; delicacy; good taste; ( прекомерна) fastidiousness.* * *accomplishment; courtliness; daintiness; distinction; elegance; niceness; polish (прен.); politeness; refinement; style; urbanity* * *1. (прекомерна) fastidiousness 2. refinement, finesse, elegance;delicacy;good taste -
10 изисквам
1. demand, exact, require; insist on (c ger.)изисквам извънредно много от подчинените си be very exacting toward o,'s subordinates2. безл. (потребно е) require, call forтова изисква особени грижи this calls for/requires special careтози глагол изисква предлога "on" this verb is construed with the preposition "on"това изисква време that takes timeизискаха го в министерството they demanded his transfer to the ministry* * *изѝсквам,гл.1. demand, exact, require; insist on (c ger.); ( налагам) enjoin; ( плащане и пр.) фин. call; \изисквам много от подчинените си be very exacting toward o.’s subordinates;2. безл. ( потребно е) require, call for; изискаха го в министерството they demanded his transfer to the ministry; както изисква вежливостта consistent with politeness; това изисква време that takes time; този глагол изисква предлога “on” this verb is construed with the preposition “on”.* * *claim; demand: They изисквамed her transfer to the ministry. - Изискаха я в министерството.; desiderate; desire; enforce; enjoin; postulate; reclaim; require: This изисквамs special care. - Това изисква особени грижи.; want* * *1. demand, exact, require;insist on (c ger.) 2. ИЗИСКВАМ извънредно много от подчинените си be very exacting toward o,'s subordinates 3. безл. (потребно е) require, call for 4. изискаха го в министерството they demanded his transfer to the ministry 5. това изисква време that takes time 6. това изисква особени грижи this calls for/requires special care 7. този глагол изисква предлога „on" this verb is construed with the preposition "on" -
11 изискване
1. requirement2. (искане) demand, request3. (предписание, правило) regulation, rule* * *изѝскване,ср., -ия 1. requirement;2. ( искане) demand, request;3. ( предписание, правило) regulation, rule;4. само мн. requirements; ( нужди) needs; хигиенни \изискванеия sanitary requirements.* * *demand; exaction; insistence; requirement* * *1. (искане) demand, request 2. (предписание, правило) regulation, rule 3. requirement
См. также в других словарях:
ИЗИ — индустриализация через замещение импорта импортозамещающая индустриализация Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ИЗИ Институт инженеров землеустройства образование и наука … Словарь сокращений и аббревиатур
Изи-Отель София — (София,Болгария) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: ул. Алдомировска 108, 1330 … Каталог отелей
Изи-Кредит-Штадион — EasyCredit Stadion Местоположение … Википедия
ИЗИ — индустриализация через замещение импорта Институт инженеров землеустройства … Словарь сокращений русского языка
ХÁРИК Изи (Исаак Давыдович) — Изи (Исаак Давыдович) (18981937), евр. поэт (СССР). Сб к лирич. стихов Трепет (1922). Поэмы Минские болота (1925), Душой и телом (1928), Круглые недели (1932) посв. Гражд. войне, переменам в жизненном укладе евр. местечек. Репрессирован … Биографический словарь
Изи-Кугунур — 425145, Марий Эл Республики, Моркинского … Населённые пункты и индексы России
Изи-Шурга — 425136, Марий Эл Республики, Моркинского … Населённые пункты и индексы России
Харик Изи — (Исаак Давыдович) (1898‒1937), еврейский советский поэт. Член КПСС с 1930. Родился в местечке Зембин в Белоруссии. В 1919 добровольцем ушёл в Красную Армию. В 1921‒23 учился в Высшем литературно художественном институте им. В. Я. Брюсова.… … Большая советская энциклопедия
ХАРИК Изи — (Исаак Давидович) (1898 1937), еврейский поэт (СССР). Сборник лирических стихов «Трепет» (1922). Поэмы «Душой и телом» (1928), «Круглые недели» (1932), посвященные Гражданской войне и культурной революции в СССР. Репрессирован; реабилитирован… … Энциклопедический словарь
ХАРИК Изи — (Исаак Давидович) (1898 1937) еврейский поэт (СССР). Сборник лирических стихов Трепет (1922). Поэмы Душой и телом (1928), Круглые недели (1932), посвященные Гражданской войне и культурной революции в СССР. Репрессирован; реабилитирован посмертно … Большой Энциклопедический словарь
Харик Изи (Исаак Давидович) — (1898 1937), еврейский поэт (СССР). Сборник лирических стихов «Трепет» (1922). Поэмы «Минские болота» (1925), «Душой и телом» (1928), «Круглые недели» (1932), посвященных Гражданской войне, переменам в жизненном укладе еврейских местечек.… … Энциклопедический словарь