-
1 идиоматическое выражение
idiom имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > идиоматическое выражение
-
2 идиоматическое выражение
2) Information technology: idiomatic expressionУниверсальный русско-английский словарь > идиоматическое выражение
-
3 идиоматическое выражение
idiomatic expression, idiomRussian-english psychology dictionary > идиоматическое выражение
-
4 идиоматическое выражение
Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > идиоматическое выражение
-
5 идиоматическое выражение
idiomatic expression, idiomРусско-английский словарь по общей лексике > идиоматическое выражение
-
6 идиоматическое сочетание
Русско-английский словарь по общей лексике > идиоматическое сочетание
-
7 идиоматическое сочетание
Русско-английский синонимический словарь > идиоматическое сочетание
-
8 идиоматическое выражение
Русско-английский большой базовый словарь > идиоматическое выражение
-
9 дом на песке
Architecture: a house built on sand (идиоматическое выражение) -
10 замок на песке
Architecture: sand-castle (идиоматическое выражение) -
11 заноза
1) General subject: splinter, a thorn in smb. 's flesh (идиоматическое выражение)2) Jargon: spelk (Употребляется главным образом в Северной Англии и конкретно в Ньюкасле), Alan (Picked up this wood and got a terrible Alen in me finger.) -
12 краеугольный камень
1) General subject: cornerstone, head stone, headstone, keystone2) Engineering: foundation stone3) Construction: pillar stone4) Religion: corner stone5) Architecture: foundation stone (в т. ч. и идиоматическое выражение)Универсальный русско-английский словарь > краеугольный камень
-
13 работать на максимуме, на максимальной громкости, на пределе возможностей
Music: turn to eleven (идиоматическое выражение, пришедшее из попкультуры, а именно из фильма "This is Spinal Tap")Универсальный русско-английский словарь > работать на максимуме, на максимальной громкости, на пределе возможностей
-
14 эвфемизм для периода менструации
General subject: wet weekend (см. идиоматическое выражение "looks like a wet weekend")Универсальный русско-английский словарь > эвфемизм для периода менструации
-
15 выражение
ср.(в разн. знач.) expression; ( голосом) vocalization- выражение аффекта
- выражение гнева
- выражение лица
- выражение отвращения
- выражение страха
- выражение удовольствия
- идиоматическое выражение
- напряженное выражение
- неприличное выражение
- словесное выражение
- стереотипное выражение
- эмоциональное выражение
- языковое выражение -
16 выражение
с. (в разн. знач.)expressionвыражение лица — expression, look
идиоматическое выражение — idiomatic expression, idiom
он не нашёл слов для выражения своего восторга — words could not express his delight, he could find no words to express his delight
-
17 выражение
-
18 идиоматический
-
19 говор
dialect имя существительное: -
20 диалект
dialect имя существительное:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
идиоматическое выражение — сущ., кол во синонимов: 4 • идиом (6) • идиома (10) • идиоматизм (6) • … Словарь синонимов
идиоматическое выражение — См. idiotismo … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
выражение идиоматическое — См. idiotismo … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Сурдина — (итал. sordino от sordo «глухой») приспособление, применяемое во время игры на музыкальных инструментах, когда требуется ослабить, приглушить их звучность, или же изменить тембр. Содержание 1 Применение сурдины … Википедия
идиома — идиоматическое выражение, словосочетание, фразеологизм, идиом, идиоматизм, идиотизм, непереводимая игра слов Словарь русских синонимов. идиома сущ., кол во синонимов: 10 • идиом (6) • … Словарь синонимов
непереводимая игра слов — идиоматическое выражение, идиом, идиома, идиоматизм Словарь русских синонимов. непереводимая игра слов сущ., кол во синонимов: 4 • идиом (6) • … Словарь синонимов
ИДИОМАТИЧЕСКИЙ — ИДИОМАТИЧЕСКИЙ, идиоматическая, идиоматическое (линг.). прил. к идиоматизм и к идиом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИДИОМА — ИДИОМА, ы, жен. В языкознании: оборот речи, значение к рого не определяется отдельными значениями входящих в него слов, напр. бить баклуши, точить лясы. | прил. идиоматический, ая, ое. Идиоматическое выражение. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
МИЛЫЙ ДРУГ — (фр. Bel Ami) герой романа «Милый друг» (1885) Ги де Мопассана. Естественно, у героя есть имя Жорж Дюруа, но не имя, а прозвище «Милый друг» осталось значимым не только в истории литературы, но и как идиоматическое выражение в повседневной жизни … Литературные герои
Кровавый узел — От простого узла этот узел отличается тем, что его ходовой конец, будучи введен в петлю, еще один раз обносится вокруг коренной части троса. Это почти вдвое увеличивает размеры узла. Древние жители Перу инки пользовались подобными узлами с разным … Морские узлы
КАК АУКНЕТСЯ — «КАК АУКНЕТСЯ...» (Shoot the Moon) Великобритания США, 1981, 123 мин. Драма, мелодрама. Сценарист Бо Голдмен и режиссер Элан Паркер задали загадку, дав название «Shoot the Moon» семейной драме о разрыве между супругами с многолетним стажем.… … Энциклопедия кино