Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

идеал+м

  • 1 Ideal n

    идеал {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ideal n

  • 2 ideal

    {ai'diəl}
    I. 1. идеален, съвършен, образцов
    2. идеален, въображаем, мислен, нереален, създаден по въображение
    II. n идеал
    образец (of)
    * * *
    {ai'diъl} I. a 1. идеален, съвършен, образцов; 2. идеален, въоб
    * * *
    съвършен; образец; образцов; въображаем; идеален; идеал; мислен;
    * * *
    1. i. идеален, съвършен, образцов 2. ii. n идеал 3. идеален, въображаем, мислен, нереален, създаден по въображение 4. образец (of)
    * * *
    ideal[ai´diəl] I. n идеал, цел, стремеж; образец (of); beau \ideal фр. идеал, съвършенство, идеална красота; II. adj 1. идеален, съвършен, образцов; 2. идеален, въображаем, измислен; създаден по въображение; нереален; FONT face=Times_Deutsch◊ adv ideally.

    English-Bulgarian dictionary > ideal

  • 3 it

    {it}
    I. 1. за предмети, животни и малки деца той, тя, то
    2. това, лицето, за което става дума
    who is IT? кой e? IT is me аз съм
    3. като подлог на безл. гл., не се превежда
    IT is cold студено е
    IT is time/winter време/зима е
    4. като заместител на сложен подлог, допълнение, обик. не се превежда
    IT is said that казва се/казват, че
    he will have IT that твърди, че
    I owe IT to you that на теб дължа това, че
    5. за подчертаване на някоя част от изречението, не се превежда
    IT was there that they met там (именно) се срещнаха
    6. в качество на допълнение при глаголи, които обик. са непрех.
    to cab IT отивам с такси
    II. 1. разг. идеал, връх на съвършенство, точно това, което е нужно
    he thinks he is IT много си въобразява
    2. разг. личен чар
    sl. сексапил
    3. този, който жуми/гони и пр. (при детски игри)
    * * *
    {it} pron pers 1. за предмети, животни и малки деца той, тя, то; 2(2) {it} n 1. разг. идеал, връх на съвършенство; точно това, което
    * * *
    той; то; това;
    * * *
    1. he thinks he is it много си въобразява 2. he will have it that твърди, че 3. i owe it to you that на теб дължа това, че 4. i. за предмети, животни и малки деца той, тя, то 5. ii. разг. идеал, връх на съвършенство, точно това, което е нужно 6. it is cold студено е 7. it is said that казва се/казват, че 8. it is time/winter време/зима е 9. it was there that they met там (именно) се срещнаха 10. sl. сексапил 11. to cab it отивам с такси 12. who is it? кой e? it is me аз съм 13. в качество на допълнение при глаголи, които обик. са непрех 14. за подчертаване на някоя част от изречението, не се превежда 15. като заместител на сложен подлог, допълнение, обик. не се превежда 16. като подлог на безл. гл., не се превежда 17. разг. личен чар 18. това, лицето, за което става дума 19. този, който жуми/гони и пр. (при детски игри)
    * * *
    it I. pron pers 1. той, тя, то (за предмети и животни); 2. това; лицето, за което става дума; who is \it? кой е? \it is him той е; 3. като подлог на безлични глаголи (не се превежда); \it is going to snow ще вали сняг; \it is hot горещо е; \it is early рано е; \it is summer лято е; \it is six o'clock 6 часа е; \it is cosyhere уютно е тук; how goes \it? как върви (работата)? \it is ( just) not on разг. нищо няма да излезе, за нищо не става; няма да го бъде; 4. като заместник на сложен подлог или допълнение (обикн. не се превежда): \it is said that, \it is known that казва се (говори се), че, знае се, че; I like \it here харесва ми тук; I owe \it to you that I speak English well на тебе дължа, че говоря английски добре; I want to make \it nice for him here искам да му бъде приятно тук; 5. за подчертаване на някоя част от изречението; \it was Mary that said that (именно) Мери го каза; 6. в качество на допълнение при глаголи, които обикновено са непреходни, образува разговорен идиом, а също и от съществително и глагол; to foot \it вървя пеш; танцувам; now you've done \it! сега я нареди! hook \it махай се! II. n 1. разг. идеал, връх на съвършенство; to be \it връх на съвършенство съм; she really thinks she is \it тя наистина си въобразява много; тя има високо мнение за себе си, главозамайва се; 2. разг. сексапил; to have plenty of \it много съм сексапилна; you are \it! ти гониш! твой ред е! (при детски игри).

    English-Bulgarian dictionary > it

  • 4 ignis fatuus

    {,ignis'fætjuəs}
    1. n лат. блуждаещ огън
    2. прен. измамлива надежда/идеал/цел
    * * *
    {,ignis'fatjuъs} n лат. 1. блуждаещ огън; 2. прен. измам
    * * *
    1. n лат. блуждаещ огън 2. прен. измамлива надежда/идеал/цел
    * * *
    ignis fatuus[´ignis´fætjuəs] n лат. 1. блуждаещ огън; 2. прен. измамна, лъжлива, напразна надежда (идеал, цел).

    English-Bulgarian dictionary > ignis fatuus

  • 5 dream

    {dri:m}
    I. 1. сън, съновидение
    2. халюцинация, блян, мечта, идеал, илюзия, фантазия
    this car is a DREAM to operate мечта е да караш такава кола, тази кола се кара идеално
    DREAM dress разг. рокля мечта
    II. 1. сънувам (of)
    2. мечтая, бленувам
    фантазирам (of, about), представям си
    to DREAM one's time/life away прекарвам живота си в мечти
    to DREAM up разг. измислям, в отр. форма помислям си
    I wouldn't dream of doing such a thing ни бих и помислил/и на ум не би ми дошло да направя такова нещо, дремя (прен.)
    * * *
    {dri:m} n 1. сън; съновидение; 2. халюцинация;. блян, мечта; и(2) {dri:m} v (dreamt {dremt}, dreamed {'dri:md}) 1.сънувам
    * * *
    {dri;m{; fable фантазирам; халюцинация; сънувам; сън; съновидение; присъница; бля; бленувам;
    * * *
    1. dream dress разг. рокля мечта 2. i wouldn't dream of doing such a thing ни бих и помислил/и на ум не би ми дошло да направя такова нещо, дремя (прен.) 3. i. сън, съновидение 4. ii. сънувам (of) 5. this car is a dream to operate мечта е да караш такава кола, тази кола се кара идеално 6. to dream one's time/life away прекарвам живота си в мечти 7. to dream up разг. измислям, в отр. форма помислям си 8. мечтая, бленувам 9. фантазирам (of, about), представям си 10. халюцинация, блян, мечта, идеал, илюзия, фантазия
    * * *
    dream [dri:m] I. n 1. сън, присъница; съновидение; to go to o.'s \dreams лягам си, заспивам; 2. халюцинация; 3. блян, мечта; илюзия, фантазия; to be in a \dream отнесен съм, мислите ми са другаде; to do s.th. like a \dream върша нещо отлично; a pipe \dream неизпълнима мечта, блян; a wet \dream еротичен сън; II. v ( dreamt [dremt], dreamed [dri:md]) 1. сънувам (of); 2. мечтая, бленувам; фантазирам (of, about); to \dream away o.'s life ( time) прекарвам само в мечти живота (времето) си; to \dream up разг. измислям, фантазирам; 3. мисля, помислям (с отриц.).

    English-Bulgarian dictionary > dream

  • 6 idea

    {ai'diə}
    1. фил. идея
    2. разг. идея, представа, понятие, впечатление
    to have no IDEA of разг. нямам представа за, хабер си нямам за/от
    to have no IDEA why съвсем не разбирам/не знам защо
    to have an IDEA that струва ми се, че
    I don't quite get the IDEA не ми e съвсем ясно
    3. идея, схващане, разбиране, мнение, мисъл
    to have a poor IDEA of нямам високо мнение за
    it's not my IDEA of разг. не така си представям
    fixed IDEA натрапчива идея, идея фикс
    4. идея, хрумване, план, намерение
    man of IDEAs човек с идеи, изобретателен човек
    the IDEA! разг. що за идея! и таз хубава! that's the IDEA! именно! точно така! that's an IDEA! разг. чудесна идея! това е (хубава) идея
    5. идеал
    the young IDEA детската душевност
    to get an IDEA that въобразявам си/внушавам си, че
    to get IDEAs into one's head започвам да си въобразявам
    to put IDEAs into someone's head карам някого да си въобразява (разни неща)
    * * *
    {ai'diъ} n 1. фил. идея; 2. разг. идея, представа, понятие, впеч
    * * *
    хрумване; схващане; понятие; представа; впечатление; разбиране; идея; концепция;
    * * *
    1. fixed idea натрапчива идея, идея фикс 2. i don't quite get the idea не ми e съвсем ясно 3. it's not my idea of разг. не така си представям 4. man of ideas човек с идеи, изобретателен човек 5. the idea! разг. що за идея! и таз хубава! that's the idea! именно! точно така! that's an idea! разг. чудесна идея! това е (хубава) идея 6. the young idea детската душевност 7. to get an idea that въобразявам си/внушавам си, че 8. to get ideas into one's head започвам да си въобразявам 9. to have a poor idea of нямам високо мнение за 10. to have an idea that струва ми се, че 11. to have no idea of разг. нямам представа за, хабер си нямам за/от 12. to have no idea why съвсем не разбирам/не знам защо 13. to put ideas into someone's head карам някого да си въобразява (разни неща) 14. идеал 15. идея, схващане, разбиране, мнение, мисъл 16. идея, хрумване, план, намерение 17. разг. идея, представа, понятие, впечатление 18. фил. идея
    * * *
    idea[ai´diə] n 1. идея, хрумване; план, намерение; a man of \ideas човек с идеи, изобретателен човек; what an \idea! що за идея (мисъл, фантазия)! the ( very) \idea! що за идея! и таз хубава! пълен абсурд! I have an \idea that струва ми се, че; подозирам, че; to put \ideas into o.' s head карам някого да си въобразява (някои неща); to get ( have) \ideas внушавам си, пълня си главата с разни идеи; where did you get that \idea ( from)? откъде ти хрумна това? what's the big \idea? какво значи всичко това? какво се цели с това? it's ( that's) an \idea! именно! точно така! чудесна идея! 2. идея, схващане, разбиране, мнение; мисъл; a fixed \idea натрапчива мисъл, фикс-идея; to get the \idea схващам (за какво става въпрос), разбирам; 3. разг. идея, представа, понятие, впечатление; to form an \idea of добивам представа за; to have no \idea of нямам представа за; I have no \idea why съвсем не знам защо; 4. филос. идея.

    English-Bulgarian dictionary > idea

  • 7 ideàle

    1. agg идеален: lui и l'uomo ideàle per me той е идеалният мъж за мен; questa sarebbe la soluzione ideàle това би било идеалното решение; 2. m идеал: lei и il mio ideàle тя е моят идеал.

    Dizionario italiano-bulgaro > ideàle

  • 8 idéal2

    m. (de idéal1) (pl. idéal2als ou idéal2aux) идеал; idéal2 de beauté идеал за красота; dans l'idéal2 теоретично, в идеални условия. Ќ Ant. réalité, réel.

    Dictionnaire français-bulgare > idéal2

  • 9 type

    m. (lat. typus "modèle, symbole", du gr. tupos "empreinte, marque", de tuptein "appliquer, frapper") 1. матрица, оставяща отпечатък; 2. ост. печатарска буква; 3. фигура, изобразена на медал или монета; 4. тип, символ, вид, първообраз, модел на нещо, идеал; type de beauté éternelle тип на вечната красота; type de beauté идеал за красота; type nordique нордически тип (за представител на раса); l'intellectuel type типичният интелектуалец; elle était son type тя беше негов тип; rencontre du premier type среща от първи вид (с извънземни); 5. модел, норма, стандарт, тип (на индустриален продукт); 6. печатарски шрифт; 7. тип, човек, индивид; un grand type а moustache висок човек с мустаци; 8. любовник, гадже; elle est venue avec son type тя дойде с любовника си; 9. разг., ост. оригинален тип ( за човек), чудак

    Dictionnaire français-bulgare > type

  • 10 hoch

    hoch (höher, höchst) adj 1. висок; 2. висш; високопоставен; 3. благороден, възвишен (идеал); 4. голям (печалба, наказание); 5. напреднало, крайно (време); 3 Meter hoch висок 3 метра; Eine hohe Stimme Висок глас; er wohnt fünf Treppen hoch той живее на петия етаж; ein hohes Alter erreichen Достигам преклонна възраст, дълбока старост; ein hoher Gast важен, високопоставен гост; eine hohe Auflage голям тираж; im hohen Norden в крайния Север; hocherfreut много зарадван; Math vier hoch drei (43) четири на трета степен; es wird höchste Zeit крайно време е; es ging hoch her беше много весело (шумно); die Nase hoch tragen виря нос, високомерен, надменен съм; etw. ist für ihn zu hoch нещо е недостъпно за него, не може да го разбере; Kopf hoch! горе главата!; Hände hoch! горе ръцете!
    * * *
    (hцher,hochst) висок; e-n Meter = 1m висок; drei Treppen = на третия етаж; гов drei Mann = трима; hohes Alter напреднала възраст, дълбоки старини; = verehren дълбоко уважавам; auf hoher See в открито море; es war schon = am Tage беше вече към пладне

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hoch

  • 11 preisgeben

    preis|geben sw.V. hb tr.V. 1. изоставям; пожертвам (идеал, приятел); 2. издавам (тайна).
    * * *
    * tr изоставям, излагам на произвол пожертвувам; (ein Geheimnis) издавам (тайна);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > preisgeben

  • 12 verraten

    verráten unr.V. hb tr.V. 1. предавам, издавам (приятел; тайна); 2. изменям (на идеал); 3. съобщавам, казвам; 4. показвам, проявявам (талант, уплаха и др.); sich verraten издавам се; einen Plan verraten издавам план; sein Blick verriet Sorge погледът му показваше (издаваше) загриженост; sich verraten und verkauft fühlen чувствам се безпомощен, предаден.
    * * *
    * tr 1. издавам, предавам; 2. изменям (нкм).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verraten

  • 13 ignis

    IGNIS fatuus a лат. блуждаещ огън, прен. измамлива надежда;ignis fatuus; n лат. 1. блуждаещ огън; 2. прен. измамлива надежда/идеал/цел.

    English-Bulgarian dictionary > ignis

  • 14 Schönheitsbegriff

    Schö́nheitsbegriff m идеал, понятие, представа за красиво (в дадена епоха).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Schönheitsbegriff

  • 15 Schönheitsideal

    Schö́nheitsideal n идеал за красота (в дадена епоха).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Schönheitsideal

  • 16 Wunschbild

    Wúnschbild n идеал, мечта.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Wunschbild

  • 17 canon

    m 1) правило; según (como mandan) los cànones по правилата; 2) канон; 3) модел, образец; идеал; 4) pl каноническо право; 5) каталог, списък; 6) полигр. шрифт; 7) акциз, постоянен данък върху дохода в предприятията; 8) аренден наем.

    Diccionario español-búlgaro > canon

  • 18 ideal

    1. adj 1) идеен; 2) идеален (нематериален); въображаем; 3) прекрасен, идеален, съвършен; 2. m 1) идеал; прототип, модел за съвършенство; 2) pl представите за съвършенство, към които се стремим.

    Diccionario español-búlgaro > ideal

  • 19 parfait,

    e adj. (p. p. du v. parfaire, d'apr. lat. perfectus) 1. съвършен, идеален, истински; 2. отличен, прекрасен, чудесен; 3. m. съвършенство, идеал; 4. грам. перфект, минало свършено време; 5. крем-сладолед (с кафе); 6. parfait,! interj. отлично, прекрасно. Ќ Ant. imparfait, laid, mauvais; médiocre, moyen; approximatif, partiel, relatif.

    Dictionnaire français-bulgare > parfait,

См. также в других словарях:

  • ИДЕАЛ — (от лат. idealis, греч. idea образ, идея) 1) в общеупотребительном смысле: а) высшая степень ценного или наилучшее, завершенное состояние к. л. явления, б) индивидуально принятый стандарт (признаваемый образец) ч. л., как правило, касающийся… …   Философская энциклопедия

  • Идеал — Идеал. [...] в период расцвета своей работы над национально реалистическим стилем Пушкин решительно противопоставляет «высокопарным мечтаньям» своей весны, теории возвышенного предмета «прозаические бредни» реализма, поэзию живой жизни. В этом… …   История слов

  • ИДЕАЛ — 1) воображаемый образец совершенства в к. н. отношении нпр., идеал добродетели, красоты, мужества и т. д.; 2) высшая задача, цель, в направлении которой совершается чья либо деятельность; что ниб. очень хорошее во всех отношениях, что составляет… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • идеал — а, м. idéal m. 1. Высшая, руководящая деятельностью общества или личности цель, которой стремятся достичь; предел чьих л. стремлений, желаний. БАС 1. Другого идеалы мучат, Как женщину на сносях пучат, Родится мышь и чуть живет! 1817. Долг. Живет …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ИДЕАЛ — ИДЕАЛ, идеала, муж. (от греч. idea идея) (книжн.). Высшая, трудно достижимая степень совершенства в чем нибудь, мыслимый предел стремлений, желаний. Идеал красоты. Идеал человека. В идеале не то, что в действительности. «Нельзя себе представить… …   Толковый словарь Ушакова

  • идеал — Совершенство, верх, образец, мечта, несбыточное желание. См. цель... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. идеал совершенство, верх, образец, мечта, несбыточное желание, цель;… …   Словарь синонимов

  • Идеал — политический (франц. ideal) совершенный образец политического и государственного устройства общества; наилучший для данного конкретно исторического этапа образ сознания и деятельности политического субъекта; политическая ценность, побуждающая к… …   Политология. Словарь.

  • идеал —         ИДЕАЛ (от греч. i5ea, лат. idealis понятие, образ, представление) в широком смысле образец, прообраз, высшая цель стремлений, совершенное воплощение чего либо, представление о высшем совершенстве в каком либо отношении. Смысл понятия И.… …   Энциклопедия эпистемологии и философии науки

  • идеал —     ИДЕАЛ, джентльмен, принц, рыцарь …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Идеал —  Идеал  ♦ Idéal    Нечто, существующее исключительно как идея, т. е. не существующее. Например, идеальный мужчина, идеальная женщина, идеальное общество и т. д. В мыслях нам гораздо легче найти то, что соответствовало бы нашим желаниям, чем в… …   Философский словарь Спонвиля

  • ИДЕАЛ — (французское ideal относящийся к идее), образец, нечто совершенное, высшая цель стремлений …   Современная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»