Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

игры

  • 1 положение

    с
    1) врз durum; konum

    географи́ческое положе́ние страны́ — ülkenin coğrafi konumu

    в сидя́чем положе́нии — oturur / oturmuş durumda, oturarak

    положе́ние же́нщины в о́бществе — kadının toplumdaki konumu

    его́ положе́ние в семье́ — onun aile içindeki durumu / yeri

    семе́йное положе́ние — ailevi durum

    он занима́л бо́лее ва́жное положе́ние, чем вы — sizden daha önemli bir konuma / mevkiye sahipti

    оказа́ться в тру́дном положе́нии — güç duruma düşmek

    междунаро́дное положе́ние — uluslararası durum

    изба́виться от положе́ния полуколо́нии — yarı-sömürge bir ülke olmaktan kurtulmak

    объя́влено чрезвыча́йное положе́ние — olağanüstü durum ilan edildi

    2) ( свод правил) tüzük (-ğü)
    3) ilke; hüküm (- kmü); sav, tez ( тезис)

    основны́е положе́ния диалекти́ческого материали́зма — diyalektik maddeciliğin temel ilkeleri

    вре́менные положе́ния зако́на — yasanın geçici hükümleri

    вы́двинутое им положе́ние — ortaya attığı tez / sav

    ••

    положе́ние вне игры́ — спорт. ofsayt

    быть / находи́ться в положе́нии вне игры́ — ofsayt (pozisyonda) olmak

    она в положе́нии — hamiledir

    Русско-турецкий словарь > положение

  • 2 правило

    с
    1) врз kural

    граммати́ческое пра́вило — gramer kuralı

    пра́вила у́личного движе́ния — trafik kuralları

    пра́вила поведе́ния за столо́м — sofra başı adabı

    соблюда́ть пра́вила игры́ — тж. перен. oyunun kurallarına uymak

    нару́шить пра́вила (игры́) (в футболе)fa(v)ul yapmak

    ход не по пра́вилам — шахм. kuraldışı bir hamle

    2) düstur; adet ( обыкновение)

    взять себе́ за пра́вило что-л. де́лать — bir şey yapmayı bir düstur ittihaz etmek / adet edinmek

    ••

    как пра́вило — kural olarak, genellikle

    Русско-турецкий словарь > правило

  • 3 возобновлять

    yeniden başlamak,
    yenilemek
    * * *
    несов.; сов. - возобнови́ть
    yeniden başlamak; yenilemek

    возобновля́ть диску́ссию — tartışmayı yeniden açmak

    возобнови́ть перегово́ры — görüşmeleri yeniden başlatmak

    возобновля́ть контра́кт — kontratı yenilemek

    он не возобнови́л своего́ предложе́ния — teklifini yenilemedi

    возобновля́ть постано́вку пье́сы — oyunu yeniden sahneye koymak

    сда́ться, не возобновляя игры́ шахм.oynamadan terk etmek

    Русско-турецкий словарь > возобновлять

  • 4 вялый

    solmuş; gevşek,
    uyuşuk
    * * *
    1) ( о растениях) solmuş
    2) gevşek; uyuşuk ( апатичный)

    вя́лый темп игры́ — спорт. oyunun durgun temposu

    Русско-турецкий словарь > вялый

  • 5 дисквалифицировать

    несов., сов., спорт.

    футболи́ст был дисквалифици́рован на три игры́ — futbolcu üç yarışmadan men cezası aldı

    Русско-турецкий словарь > дисквалифицировать

  • 6 заметно

    1) нареч. gözle görülür biçimde; hissedilir ölçüde

    едва́ заме́тно — belli belirsiz

    энтузиа́зм заме́тно поуба́вился — coşku hissedilir ölçüde / iyice azaldı

    они́ заме́тно отлича́ются друг от дру́га — oldukça bariz bir şekilde birbirlerinden farklıdırlar

    во второ́м та́йме темп игры́ заме́тно возро́с — ikinci devrede oyun iyice süratlendi

    2) безл., → сказ. görülüyor; görülür

    бы́ло заме́тно, что... —... görülüyordu / farkediliyordu;... hissediliyordu ( чувствовалось)

    Русско-турецкий словарь > заметно

  • 7 зафиксировать

    saptamak
    * * *
    сов.

    судья́ зафикси́ровал положе́ние вне игры́ — hakem ofsayt tesbit etti

    права́, зафикси́рованные в конститу́ции — anayasada yazılı / yer alan haklar

    Русско-турецкий словарь > зафиксировать

  • 8 изобретатель

    mucit
    * * *
    м
    mucit (-di); muhteri

    изобрета́тель э́той игры́ — bu oyunun mucidi

    Русско-турецкий словарь > изобретатель

  • 9 место

    yer
    * * *
    с
    1) врз yer

    ме́сто и вре́мя — zaman ve mekan

    ме́сто происше́ствия — olay yeri

    ме́сто рожде́ния — doğum yeri; doğduğu yer ( графа анкеты)

    отвести́ ме́сто для строи́тельства — inşaat için yer ayırmak

    в гости́нице мест не́ было — otelde boş yer yoktu

    кого́ назна́чили на э́то ме́сто? — bu yere kim atandı?

    зал на ты́сячу мест — bin kişilik salon

    я́сли на сто мест — yüz kapasiteli kreş

    получи́ть де́сять мест в парла́менте — parlamentoda on üyelik / temsilcilik kazanmak; on milletvekili çıkarmak

    ме́ста́ здесь все равни́нные — buralar hep düzlük

    истори́ческие ме́ста́ — tarihsel yerler

    в на́ших ме́ста́х — bizim memlekette

    2) (отрывок книги и т. п.) parça; yer; pasaj
    3) (места́) мн. ( периферия) taşra örgütleri

    делега́ты с мест — taşra delegeleri

    4) (занимаемое кем-л. положение) yer; mevki; sıra; derece

    заня́ть пе́рвое ме́сто — спорт. birinci gelmek / olmak; birinciliği almak / kazanmak

    они́ раздели́ли пе́рвые два ме́ста — спорт. ilk iki sırayı / dereceyi paylaştılar

    ско́лько у вас мест? — eşyanız kaç parça?

    ••

    де́тское ме́сто — анат. etene

    твоё ме́сто в теа́тре — senin yerin tiyatro

    здесь не ме́сто для игры́ — burası oynamanın yeri değil

    нашёл ме́сто игра́ть! — tam da bulmuşsun oynayacak yeri!

    к ме́сту сказа́ть — yerinde söylemek

    расста́вь кни́ги по ме́ста́м — kitapları yerli yerine koy

    (все) по ме́ста́м! — herkes (yerli) yerine!

    стой, ни с ме́ста! — dur, davranma!

    дела́ ни с ме́ста — işler yerinde sayıp duruyor

    знать своё ме́сто — haddini bilmek

    поста́вить кого-л. на (своё) ме́сто — birine haddini bildirmek

    будь я на ва́шем ме́сте... — ben sizin yerinizde olsam / olsaydım...

    не находи́ть себе́ ме́ста — dokuz doğurmak

    э́тому не должно́ быть ме́ста — buna yer verilemez

    еди́нство вре́мени и ме́ста — zaman mekan birliği

    Русско-турецкий словарь > место

  • 10 никогда

    hiçbir zaman; asla; hiç

    никогда́ не забу́ду,... — hiç unutmam,...

    чи́сто как никогда́ — her zamankinden daha temiz

    он никогда́ не согласи́тся — asla / dünyada razı olmaz

    ты никогда́ не был в Ки́еве? — hiç Kiev'e gittin mi?

    я никогда́ не люби́л э́той игры́ — bu oyunu oldum olası sevmezdim

    Русско-турецкий словарь > никогда

  • 11 олимпиада

    ж
    1) ( олимпийские игры) olimpiyatlar, olimpiyat oyunları

    Бе́лая олимпиа́да — kış olimpiyatları

    2) ( состязания) yarışma

    Русско-турецкий словарь > олимпиада

  • 12 период

    м
    1) dönem, süre

    в тече́ние дли́тельного пери́ода — uzun bir süre içinde

    пе́рвый пери́од игры́ — birinci devre

    2) врз devir (süresi), dönem

    четверти́чный пери́од — геол. dördüncü zaman

    3) грам. periyod

    Русско-турецкий словарь > период

  • 13 проигрывать

    несов.; сов. - проигра́ть
    1) врз kaybetmek; yenilmek

    проигра́ть пять рубле́й — beş ruble kaybetmek

    ты же от э́того и проигра́ешь — bundan yine sen kaybedersin / zararlı çıkarsın

    проигра́ть иск — davayı kaybetmek

    проигра́ть войну́ — savaşı kaybetmek

    прои́грывать матч / встре́чу — maçı kaybetmek

    на́ши вы́шли победи́телями, не проигра́в ни одно́й игры́ (о волейболистах)bizimkiler set vermeden galip geldiler

    он проигра́л и э́тот сет — bu seti de verdi / kaybetti

    они́ проигра́ли "Спартаку́" со счетом 0:2 — "Spartak"a 2:0 ( iki sıfır) yenildiler / mağlup oldular

    2) (исполнять, играть) çalmak

    мы проигра́ли все пласти́нки — tüm plakları çaldık

    Русско-турецкий словарь > проигрывать

  • 14 протяжение

    с, врз
    uzunluk, boy

    на протяже́нии всего́ пути́ — bütün yol boyunca

    на протяже́нии всей игры́ / встре́чи — oyun boyunca, maç süresince

    на протяже́нии веко́в — yüzyıllar boyu(nca)

    на протяже́нии десяти́ дней — on gün süresince / süreyle

    на протяже́нии всей пье́сы — (bütün) oyun süresince

    на протяже́нии жи́зни одного́ поколе́ния — bir kuşağın yaşam süresi içinde

    на протяже́нии всего́ съе́зда — kongre süresince

    на протяже́нии до́лгих / мно́гих недель — haftalarca, haftalardan beri

    Русско-турецкий словарь > протяжение

  • 15 процесс

    м
    1) süreç (-ci); işleme

    хими́ческий проце́сс — kimyasal işleme

    в проце́ссе индустриализа́ции — sanayileşme sürecinde

    заво́д нахо́дится в проце́ссе строи́тельства — fabrika yapım halindedir

    в проце́ссе игры́ — oyun seyrinde

    2) мед., в соч.

    проце́сс в ле́гких — akciğer tüberkülozu

    воспали́тельный проце́сс — iltihaplanma

    3) юр. duruşma; dava

    полити́ческие проце́ссы — politik duruşmalar

    Русско-турецкий словарь > процесс

  • 16 соответствие

    с
    uygunluk, uygun düşme; karşılık, tekabül; uyum ( гармония)

    у э́того сло́ва нет то́чного соотве́тствия в туре́цком языке́ — bu sözün Türkçede tam karşılığı yoktur

    ••

    в соотве́тствии с чем-л. — gereğince, uyarınca, göre

    в соотве́тствии с пра́вилами (игры) — kural uyarınca / gereğince

    приводи́ть что-л. в соотве́тствие с чем-л.bir şeyi bir şeye uydurmak

    Русско-турецкий словарь > соответствие

  • 17 стиль

    м, врз
    stil; üslup (-bu), tarz

    стиль писа́теля — yazarın üslubu

    архитекту́рный стиль — mimari tarz / stil

    в ру́сском сти́ле — Rus tarzında / stilinde

    стиль руково́дства — yönetim tarzı

    стиль игры́ — спорт. oyun tarzı / stili

    пла́вание во́льным сти́лем — serbest stil (yüzme)

    он был пе́рвым в пла́вании во́льным сти́лем — serbestte birinci olmuştu

    боре́ц класси́ческого сти́ля — grekoromenci

    Русско-турецкий словарь > стиль

  • 18 таков

    → сказ.

    таково́ положе́ние — durum budur / bu merkezdedir

    таково́ моё мне́ние — benim düşüncem / görüşüm budur

    таковы́ пра́вила игры́ — oyun(un) kuralları bu(dur)

    суть вопро́са тако́ва:... — sorunun özü şu:...

    он не тако́в, как вы ду́маете — sandığınız gibi değildir

    Русско-турецкий словарь > таков

См. также в других словарях:

  • ИГРЫ — ИГРЫ, понятие, кажущееся на первый взгляд довольно простым, но с трудом поддающееся строго научному определению. По теории Шиллера Спенсера И. детей реализация избытка энергии: в молодом растущем организме имеется нек рый избыток сил, остающийся… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Игры — Игры: 1. Общественные: А) у греков. В) У римлян (Ludi). Подобногреческим агонам, И. у римлян находились в тесном отношении к культу; несмотря на общий упадок религиозности в эпоху расцвета римскогогосударства, их число все увеличивалось, а… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Игры — Игры, которые мы заслужили «Игры, которые мы заслужили»  статья спортивного телекомментатора Василия Уткина в газете «Советский спорт». В статье говорилось, что матч 25 тура чемпионата России по футболу 2006 года между командами «Ростов» и… …   Википедия

  • игры — игры. 4. То же, что косточка в 3 знач. 5. Порода, происхождение (разг. ирон.). Дворянская кость. Белая кость. (дворянская). Слоновая кость 1) бивни слона, как материал для разных изделий; 2) сорт черной краски из этого материала (живоп.). До… …   Толковый словарь Ушакова

  • игры — См …   Словарь синонимов

  • ИГРЫ — (игрища), народные сборища, сходбища для забавы, увеселенья; скачки, ратоборства; представления разного рода, для потехи (В. Даль). У русского народа существовал целый ряд игр, носивших спортивный характер состязания на лошадях, кулачный бой,… …   Русская история

  • Игры — I. Общественные А) у греков (см. Агоны). В) У римлян (Ludi). Подобно греческим огонам, И. у римлян находились в тесном отношении к культу; несмотря на общий упадок религиозности в эпоху расцвета римского государства, их число все увеличивалось, а …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Игры —         Карточные игры занимали огромное место в жизни имущих и образованных слоев общества XVIII XIX веков. Нелегко объяснить корни этого сложного социально психологического явления: тут и жажда острых ощущений, стремление отвлечься от скуки… …   Энциклопедия русского быта XIX века

  • ИГРЫ — Когда распалась ленинградская группа Странные игры , то из ее лона на свет появились две группы Авиа и Игры . Отцами основателями Игр были два музыканта, начавшие свою карьеру еще в середине 70 х. Братья Виктор и Григорий Сологубы. В то время… …   Русский рок. Малая энциклопедия

  • Игры — I мн. разг. Олимпийские игры. II мн. разг. Всемирные юношеские игры. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ИГРЫ —    • Ludi.     I. Общественные.          a) У греков (α̉γώνες), см. Olympia, Олимпия; Pythia, Пифия; Nemea, Немея; Isthmia, Истмии.          b) У римлян (ludi). Публичные сценические и праздничные И., по своей главной цели благодарственные… …   Реальный словарь классических древностей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»